stringtranslate.com

Галатея

La Galatea ( испанское произношение: [la ɣalaˈte.a] ) была первой книгой Мигеля де Сервантеса , опубликованной в 1585 году. Под видом пасторальных персонажей она представляет собой исследование любви и содержит множество намеков на современных литературных деятелей. Она пользовалась скромным успехом, но не была вскоре переиздана; ее обещанное продолжение так и не было опубликовано. [1]

Сюжет

Главные герои «Галатеи» — Элисио и Эрастро, лучшие друзья, оба влюбленные в Галатею. Роман начинается с того, что она и ее лучшая подруга Флориса купаются и говорят о любви. Эрастро и Элисио раскрывают друг другу свое желание к Галатее, но соглашаются не позволять этому встать между их дружбой. В конце концов, все четверо отправляются в путешествие к свадьбе Даранио и Сильверии, по пути которых, в пасторальной традиции, они встречают других персонажей, которые рассказывают свои собственные истории и часто присоединяются к путешествующей группе.

Подавляющее большинство персонажей книги в основном вовлечены во второстепенные сюжетные линии. Лисандро теряет свою любовь, Леониду, когда Крисальво по ошибке убивает ее вместо своей бывшей любви Сильвии. Лисандро мстит за смерть Леониды в присутствии главной партии. Астор под псевдонимом Силерио притворяется влюбленным в сестру Нисиды Бланку, чтобы избежать презрения возлюбленного Нисиды Тимбрио, который умирает после замешательства, возникшего после успешной дуэли с его соперником Прансилесом. Горе Астора толкает его в отшельничество, ожидая вестей от Нисиды. Арсиндо проводит поэтический конкурс между Франсеньо и Лаусо, который оценивают Тирси и Дамон, которых многие в романе восхваляют как одних из самых известных поэтов Испании. Конкурс полон решимости не иметь единого победителя. Свадьба вызывает споры, поскольку Мирено глубоко влюблен в Сильверию, однако богатство Даранио гарантировало ему руку Сильверии.

В этих историях иногда есть персонажи, которые пересекаются, в результате чего подсюжеты порой переплетаются. Например, Теолинда, чья сестра Леонида сыграла важную роль в разлучении Теолинды с ее возлюбленным Артидоро, находит Леониду гораздо позже с группой солдат. Известность Тирси и Дамона мгновенно связывает их с нанятыми свадебными бардами Оромпо, Крисио, Марсилио и Орфенио, а также с учителем Арсиндо.

Анализ

«Галатея» — это подражание «Диане » Хорхе де Монтемайора , и она еще больше напоминает продолжение «Дианы» Гаспара Жиля Поло . После « Дон Кихота» и «Novelas exemplares» его пасторальный роман считается особенно примечательным, поскольку он предсказывает поэтическое направление, в котором Сервантес будет двигаться на протяжении всей своей карьеры. Он не отличается особой оригинальностью, но очень напоминает свои образцы, в частности «Диану» Жиля Поло. Название «Галатея», а также формат пасторали, в котором два персонажа соревнуются за девушку, изучающую любовь, являются подражанием « Эклогам » Вергилия и связанному с ними классическому пасторальному материалу, из которого черпал вдохновение сам Вергилий.

Сочиняя этот пасторальный роман, Сервантес, по-видимому, намеревался использовать рассказ лишь как повод для богатой коллекции стихов в старом испанском и итальянском стиле. История — это всего лишь нить, которая скрепляет прекрасную гирлянду; стихи — это часть, наиболее заслуживающая внимания. Они многочисленны и разнообразны, и подтверждают притязания Сервантеса на место среди самых выдающихся поэтов, как в отношении стихов, так и в отношении прозы. Если его оригинальность в стихотворной композиции будет поставлена ​​под сомнение, внимательное изучение « Галатеи» должно развеять все сомнения.

Хотя некоторые современники Сервантеса критиковали качество его драматических произведений по сравнению с произведениями Лопе де Веги [2] , этого нельзя сказать о его лирических композициях. Один из его современников, Луис Гальвес де Монтальво, в своем романе 1582 года «Пастор де Филида » призывает Сервантеса завершить его. [3] Начиная с романа «Галатея» , Сервантес сочинял во всех различных видах слогового размера, используемых в его время. Он даже иногда принимал старую дактилическую строфу . Похоже, он испытывал некоторые трудности с метрической формой сонета , но его поэмы в итальянских октавах демонстрируют большую легкость. Среди них выделяется песня Каллиопы в последней книге « Галатеи» .

Так же, как это сделал Джил Поло в своей «Диане» , Сервантес заставляет реку Турию возносить хвалу прославленным валенсийцам. Его поэтическая фантазия призывает музу Каллиопу перед пастухами и пастушками, чтобы воздать торжественную дань уважения тем современникам, которых он считает достойными отличиться как поэтов. Наиболее широко почитаемые поэмы в « Галатее» — это несколько в стиле cancion , некоторые из которых написаны ямбом , а некоторые — хореем или древнеиспанским стихом. Сервантес время от времени позволял себе те устаревшие и фантастические остроумные пьесы, которые в последующий период он сам высмеивал.

Темы

Воспитание и образ жизни
Одним из основных подходов в «Галатее», наиболее очевидным в контрасте между Элисио и Эрастро, является восприятие сельских и городских жителей и их жизни. Элисио, культурный пастух, и Эрастро, rústico ganadero (сельский пастух), — странная пара друзей, и на протяжении всего романа их разные взгляды проявляются в разговорах с другими персонажами. Эрастро, хотя и родом из сельской местности Испании, очень красноречив в речах — черта, которая удивляет многих. Однако из-за своего происхождения Эрастро чувствует себя ущемленным в своем желании Галатеи, которая получила очень культурное воспитание, похожее на воспитание Элисио. Похожая дискуссия возникает, когда группа солдат встречает группу, и один из них, Даринто, описывает свой взгляд на пасторальную (или сельскую) жизнь как на простую, без всех сложностей, формальностей и расходов городской жизни. Дамон отвечает, что сельская жизнь не так уж прекрасна и желательна, как представляет себе Даринто: в сельской жизни столько же дел и других дел, сколько и в городской, поэтому она не похожа на описанную здесь простую расслабляющую жизнь.
Дружба
Любовь, привязанность и желание

Вторая часть

Первоначальное название произведения, теперь известного просто как «Галатея», было «La primera parte de la Galatea» (Первая часть Галатеи).

Сервантес неоднократно в течение своей жизни указывал, что планирует опубликовать вторую часть, даже в финале первой части:

«Эль fin deste amoroso cuento y historia […] con otras cosas sucedidas a los Pastores hasta aquí nombrados, en la segunda parte desta historia se prometen, la cual, si con apacibles voluntades esta primera viene rescibida, tenrá atrevimiento de salir con brevedad a ser вид и игра лос-охос и entendimiento-де-лас-гентес.

Конец этой любовной истории […], а также другие события, произошедшие с перечисленными здесь возлюбленными, обещаны во второй части, которая, если первая часть будет принята с радостью, придаст автору смелости представить продолжение на суд и на суд публики.

-  Мигель де Сервантес Сааведра, Галатея, книга VI.

В более позднем романе Сервантеса « Дон Кихот » Галатея появляется в сцене сожжения книги. Ее ценность сама по себе оценивается как удовлетворительная, но и цирюльник, и священник сходятся во мнении, что сюжет не имеет большого значения без Второй части. «Галатея» пользовалась умеренным успехом, но любая работа, которую Сервантес мог начать с заключения, была потеряна для истории после его смерти.

В других СМИ

Книга используется в сериале Starz « Черные паруса» . В третьем эпизоде ​​второго сезона капитан Флинт оставляет копию « La Galatea» на пороге своей близкой подруги Миранды Барлоу.

Ссылки

  1. ^ МакКрори, Дональд П. (2006). Не обычный человек: жизнь и времена Мигеля де Сервантеса . Дуврское издательство. стр. 110–111. ISBN 978-0486453613.
  2. ^ Мэри Паркер, ред. (1998). Испанские драматурги Золотого века: Биобиблиографический справочник . Greenwood Press. стр. 70. ISBN 9780313288937.
  3. ^ Доминик Л. Финелло (1994). Пасторальные темы и формы в художественной литературе Сервантеса . Издательство Университета Бакнелла. стр. 43. ISBN 9780838752555.