Лакшми -пурана — текст Одиа, написанный в XV веке Баларамой Дасой , крупным поэтом литературы Одиа . [1] Несмотря на свое название, он не входит в число восемнадцати основных Пуран индуизма , [2] поскольку был написан в средневековую эпоху как часть региональной литературы, в которой обсуждаются гендерные и социальные нормы. [3]
Богиня Лакшми отправляется в путешествие за пределы своего храма Пури , замечая, что многие не обращают внимания на тот факт, что это было святое событие, посвященное ей. Приняв облик женщины -брахмана , она дает указания жене богатого торговца относительно ритуалов для ее поклонения. Пересекая границы города, она видит Шрию, бедную, неприкасаемую женщину, которая предлагает богине свое поклонение ритуалами, проводимыми с чистотой и преданностью. Довольная, Лакшми проявляется в доме Шрии и благословляет ее. [ необходима цитата ]
По возвращении в храм ее муж Джаганнатха и Баларама отказывают ей во входе на том основании, что она осквернила себя, войдя в дом женщины изгоя. Лакшми отказывается совершать церемонию очищения перед входом в храм. Она снимает свои дорогие драгоценности, за исключением свадебных украшений, и уходит в гневе, проклиная братьев, лишая их своего присутствия, которое приносило благополучие и процветание. Ошеломленные, братья принимают форму нищих брахманов и просят еду от дома к дому, не получая ничего. Наконец, они прибывают в недавно построенный дом для Лакшми, где им сообщают, что это был дом изгоя. Смягчившись, братья соглашаются есть пищу, приготовленную изгоями, и подчиняются требованиям Лакшми об эгалитаризме , признании ее святых дней и их продвижении совместной еды для членов высшего брахмана до низшего чандалы . В конце Лакшми воссоединяется с богами в храме. [4]
Текст описывается как предшественник феминизма в Индии, описывающий социальные структуры и гендерное неравенство, сохраняющиеся в обществе. Это также протест против мужской гегемонии, с актерским составом, где мужские персонажи высших каст поносятся, а женщины низших каст восхваляются. Текст напоминает сельскую местность Одиши , где и мужчины, и женщины работают вместе на полях для выращивания риса без дискриминации. [5] Он также служит руководством для индуистских женщин, чтобы они честно выполняли свои обязанности и ответственность, представленные сценой, где Лакшми отказывается от своих драгоценностей, но не от своих супружеских аксессуаров, поскольку она по-прежнему любящая жена. [6] Большинство аспектов текста нетипичны для настоящих Пуран, где некоторые из наиболее распространенных образов Лакшми - это то, как она массирует стопы Вишну, признавая его как верховного. [7] Как литературное произведение, оно предполагает, что социальные изменения лучше всего достигаются путем поощрения сочувствия к более несчастным и постоянного отношения к ним с уважением, чтобы с неравенством можно было бороться с любовью, а не ненавистью. [8]
В Одише Лакшми Пурана считается священным текстом в каждом доме. В нескольких частях Одиши и соседних регионах в Чхаттисгархе , Джаркханде , Западной Бенгалии и районе Шрикакулам в Андхра-Прадеше женщины проводят особую одномесячную Лакшми Пуджу в индуистском месяце Маргаширша или Аграхаяна . Лакшми Пуджа (Мана оша) празднуется еженедельно в каждый четверг этого месяца, и в основном женщины поклоняются богине Лакшми со всеми ритуалами.