stringtranslate.com

Национальная библиотека Латвии

Национальная библиотека Латвии ( латыш . Latvijas Nacionālā bibliotēka ) — национальное культурное учреждение, находящееся в ведении Министерства культуры Латвии. Её нынешнее главное здание известно как Замок света ( латыш . Gaismas pils ). [Примечание 1] Национальная библиотека Латвии была образована в 1919 году после провозглашения независимой Латвийской Республики в 1918 году. Первым руководителем библиотеки был Янис Мисиньш, библиотекарь и основатель латвийской научной библиографии (1862–1945). Нынешнее здание было спроектировано в 1989 году известным латвийско-американским архитектором Гуннаром Биркертсом (1925–2017), который иммигрировал в США и сделал там свою карьеру. Она была построена в начале 21 века и открыта в 2014 году. Сегодня библиотека играет важную роль в развитии информационного общества Латвии, предоставляя жителям доступ к Интернету и поддерживая научные исследования и непрерывное образование.

Историческое главное здание, ул. Кришьяня Барона, 14.

История

Межвоенный период

Национальная библиотека была основана 29 августа 1919 года, через год после обретения независимости , как Государственная библиотека ( Valsts Bibliotēka ). [1] Ее первым главным библиотекарем и библиографом был Янис Мисиньш (1862–1944), который сделал свою огромную частную коллекцию основой новой библиотеки. [2] В течение года, к 1920 году, фонды выросли до 250 000 томов. [3] Начиная с того же года, все издатели были обязаны сдавать депозитный экземпляр своих произведений. С 1927 года библиотека издает Национальную библиографию Латвии .

Значительные дополнения были сделаны в 1939 и 1940 годах, когда Государственная библиотека приняла на себя многие библиотеки и коллекции балтийских немцев , большинство из которых переселились в нацистскую Германию . Среди этих коллекций была большая часть коллекции Общества истории и археологии прибалтийских провинций России , основанного в 1834 году, основного исторического общества балтийских немцев. [1] В 1940 году фонды включали 1,7 миллиона томов, [3] поэтому их приходилось хранить в двух разных местах в Старом городе (улица Екаба, 6/8 и улица Англиканю, 5).

Немецкое и советское правление

Во время Второй мировой войны Германия вторглась в Латвию и оккупировала Ригу (1941–1944). В то время немецкие власти переименовали Государственную библиотеку в Земельную библиотеку ( Zemes bibliotēka ), исключив ссылку на суверенное латвийское государство.

После войны Латвия находилась под советским правлением, и учреждение было известно как Государственная библиотека Латвийской ССР ( Latvijas PSR Valsts bibliotēka ). [1] Согласно советским обычаям, в 1966 году библиотека получила почетное название в честь Вилиса Лациса , писателя и покойного премьер-министра Советской Латвии. С 1946 года литература, считавшаяся «опасной» с советской точки зрения, изымалась с полок, и до 1988 года, когда Советский Союз отказался от контроля, доступ к ней можно было получить только по специальному разрешению. [4] В 1956 году Государственная библиотека переехала в новое здание на улице Кришьяня Барона.

Возобновленная независимость

Национальная библиотека Латвии ночью

После восстановления государственной независимости Латвии в 1991 году учреждение стало называться Национальной библиотекой Латвии. В 1995 году она получила в качестве постоянного займа Балтийскую центральную библиотеку Отто Бонга (1918-2006), коллекцию, относящуюся к истории, регионоведению и языкам стран Балтии . [5]

Коллекции

Сегодня фонды библиотеки охватывают более 5 миллионов названий, в том числе около 18 000 рукописей с XIV века до наших дней. [6] Одним из характерных краеугольных камней НБЛ, который характеризует каждую национальную библиотеку, является формирование коллекции национальной литературы, ее вечное хранение и долгосрочный доступ.

НБЛ является центром теоретических исследований и практического анализа деятельности латвийских библиотек. Библиотека выполняет функции центра Латвийского межбиблиотечного абонемента, обеспечивает библиотечное и информационное обслуживание парламента Латвийской Республики, Сейма , осуществляет стандартизацию отрасли. С самого начала ее главной заботой была национальная библиография . Массивный сводный каталог Seniespiedumi latviešu valodā (Старинные гравюры на латышском языке 1525–1855, издан в Риге, 1999) [7] получил премию Спидолы в 2000 году и был удостоен награды «Прекрасная книга года» 99 . [8] В 2005 году был опубликован «Указатель авторов книг Letonikas grāmatu autoru rādītājs (1523–1919)» [9], содержащий информацию о различных отраслях науки и представителях разных народов, основным направлением публикаций которых была Латвия.

НЛЛ включает в себя несколько коллекций плакатов (художники Оскарс Штейнбергс (1882–1937), Сигизмунд Видбергс (1890–1970), Рауль Дюфи (1877–1953), Бернхард Борхерт (1863–1945), Никлав Струнке (1894–1966) и другие. ). [10]

Летоника

Оцифровка коллекций в НБЛ началась в 1999 году. В настоящее время Латвийская национальная цифровая библиотека Letonica, которая была создана в 2006 году, хранит оцифрованные коллекции газет, фотографий, карт, книг, нот и аудиозаписей. В 2008 году НБЛ запустила два крупных цифровых проекта. Periodika.lv — это коллекция оцифрованных исторических периодических изданий НБЛ на латышском языке с возможностью чтения полных текстов и постраничного поиска. [11]

В Латвии существует традиция проведения Латвийских праздников песни и танца каждые четыре года. Исторические материалы с первого Праздника песни в 1864 году до Латгальского праздника песни в 1940 году можно изучить в другой цифровой коллекции Национальной библиотеки Латвии. [12]

Новостройка

Интерьер библиотеки
Конференц-зал Зиедонис

Первые дискуссии о необходимости новой Национальной библиотеки начались еще в 1928 году, и значимость проекта этого столетия была подтверждена высоким международным признанием ценности ее коллекций. В 1999 году почти все 170 государств-членов ЮНЕСКО приняли резолюцию на своей Генеральной конференции [13] , призывающую государства-члены и международное сообщество обеспечить всю возможную поддержку реализации проекта НБЛ.

Постоянный рост библиотеки привел к необходимости перевода части ее фондов в другие здания. К 1988 году фонды NLL были распределены по пяти местам в Риге. [14] Кроме того, с 1996 года некоторые фонды редко используемых книг пришлось хранить в хранилище в Силакрогсе  [lv] за пределами столицы, в бывшем советском ракетном бункере. Хранилище Силакрогс все еще используется. [15] [16]

В конце концов парламент дал разрешение на строительство нового здания на левом берегу реки Даугавы . 15 мая 2008 года, после многолетних обсуждений, недавно созданное государственное агентство Новые «Три брата» (Jaunie «Trīs brāļi», J3B) [Примечание 2] и Союз национальных строительных компаний подписали договор о строительстве нового здания для Национальной библиотеки Латвии. 18 мая 2014 года главное здание библиотеки на улице Кришьяня Барона было закрыто в связи с переездом. [17]

В 2008 году началось строительство по проекту известного латвийско-американского архитектора Гуннара Биркертса , который жил в районе Детройта, штат Мичиган, с начала 1950-х годов. [18] Ему было поручено спроектировать здание в 1989 году. [19] Он был вдохновлен Замком Света и Стеклянной Горой из латышской мифологии.

Новое здание имеет тринадцать этажей [20] и высоту шестьдесят восемь метров. [21] Стоимость строительства оценивается в 193 миллиона евро. [22] Там работают 480 человек.

В рамках программы Риги по присвоению ей статуса Европейской культурной столицы 18 января 2014 года избранные фонды были символически перенесены из старого в новое здание живой цепью. Новое здание было окончательно открыто 29 августа того же года, в 95-ю годовщину библиотеки. [23]

Сегодня здание NLL является доминирующей достопримечательностью Рижского городского пейзажа. В нем есть место для конференций и съездов, а также других общественных мероприятий. Среди прочего, в нем прошел 4-й саммит программы Восточного партнерства ЕС в мае 2015 года [24] и дебаты под председательством Джонатана Димблби из BBC 14 марта 2016 года [25].

Текущие проекты

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ В Силакрогсе также есть старое библиотечное хранилище.
  2. ^ Название агентства «Новые «Три брата»» отсылает к Трем Братьям, Риге и к цели агентства: построить/реконструировать три культурных объекта государственного значения: Библиотеку, Концертный зал и Латвийский Национальный художественный музей.

Ссылки

  1. ^ abc Клёкер, Мартин (2004). «Библиотексгешихтличе Эйнлайтунг». В Гарбере, Клаус (ред.). Handbuch des Personalen Gelegenheitsschrifttums в европейской библиотеке и архиве. Том. 7: Рига – Таллинн. Часть 3: Рига (на немецком языке). Хильдесхайм: Олмс. п. 41. ИСБН 3-487-11405-4.
  2. ^ Зандерс, Виестурс (1997). «Библиотека в Летландии». В Фабиане, Бернхард (ред.). Handbuch deutscher historischer Buchbestände в Европе. Eine Übersicht über Sammlungen в ausgewählten Bibliotheken. Бд. 7, часть 2: Финляндия, Эстландия, Леттланд, Литауэн (на немецком языке). Хильдесхайм: Олмс. п. 145. ИСБН 3-487-10361-3.
  3. ^ аб Зандерс, Виестурс (1997). «Латвийская национальная библиотека – Летская национальная библиотека». В Фабиане, Бернхард (ред.). Handbuch deutscher historischer Buchbestände в Европе. Eine Übersicht über Sammlungen в ausgewählten Bibliotheken. Бд. 7, часть 2: Финляндия, Эстландия, Летландия, Литауэн . Хильдесхайм: Олмс. п. 151.
  4. ^ "LNB vēstures fakti" (на латышском языке) . Проверено 18 мая 2014 г.
  5. ^ Зандерс, Виестурс (1997). «Латвийская национальная библиотека – Летская национальная библиотека». В Фабиане, Бернхард (ред.). Handbuch deutscher historischer Buchbestände в Европе. Eine Übersicht über Sammlungen в ausgewählten Bibliotheken. Бд. 7, часть 2: Финляндия, Эстландия, Летландия, Литауэн . Хильдесхайм: Олмс. п. 152.
  6. ^ Клёкер, Мартин (2004). «Библиотексгешичтличе Эйнлайтунг». В Гарбере, Клаус (ред.). Handbuch des Personalen Gelegenheitsschrifttums в европейской библиотеке и архиве. Том. 7: Рига – Таллинн. Часть 3: Рига (на немецком языке). Хильдесхайм: Олмс. п. 42. ИСБН 3-487-11405-4.
  7. ^ Шишко, Сильвия, изд. (1999). Seniespiedumi latviešu valodā 1525–1855. Kopkatalogs / Die älteren Drucke in lettischer Sprache 1525–1855 (на латышском и немецком языках). Рига: Латвийская национальная библиотека. ISBN 9984-607-19-4.
  8. ^ "О коллекции NLL". lnb.lv . Получено 31 августа 2008 г. .
  9. ^ Бочарова, Рита, изд. (2005). Letonikas grāmatu autoru rādītājs (1523–1919) / Autoren-Verzeichnis der Lettonika-Bücher (на латышском и немецком языках). Рига: Латвийская национальная библиотека. ISBN 9984-607-68-2.
  10. ^ "Сокровища Национальной библиотеки Латвии". theeuropeanlibrary.org . Получено 31 августа 2008 г. .
  11. ^ "Latvijas Nacionālā digitālā bibliotēka" (на латышском языке). periodika.lv . Проверено 2 сентября 2008 г.
  12. ^ "Latviešu Dziesmu svētki (1864–1940)" (на латышском языке). ldb.lv. ​Проверено 2 сентября 2008 г.
  13. ^ «Резолюция 38, принятая на 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО» (PDF) .
  14. ^ "[Адреса отделений NLL]" (на латышском). Архивировано из оригинала 19 мая 2014 года . Получено 31 декабря 2013 года .
  15. ^ "Retās un nepieprasitas grāmatas glabasies Silakroga raķešu bunkurā", 1 декабря 2006 г.
  16. ^ БИБЛИОТЕЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
  17. ^ "[Пресс-релиз]" (на латышском языке). 15 мая 2014 г. Получено 18 мая 2014 г.
  18. ^ Берндсен, Силке (2010).«Gut zehn Jahre haben wir über unsere Bibliothek diskutiert, aber gebaut haben wir sie nicht». Die lettische Nationalbibliothek und ihr Neubau». Bibliotheksdienst (на немецком языке). 44 : 930–940. doi : 10.1515/bd.2010.44.10.930. S2CID  180649212.
  19. ^ «Архитектор: Национальная библиотека - символ свободной Латвии» (на немецком языке). 14 января 2014 года . Проверено 17 января 2014 г.
  20. ^ Брилл, Клаус (2 января 2014 г.). «Die singende Schöne. Riga putzt sich für seine Rolle als Kulturhauptstadt Europas 2014 heraus». Süddeutsche Zeitung (на немецком языке).
  21. ^ "Национальная библиотека Латвии" . Получено 17 января 2014 г.
  22. ^ "Jaunumi". Архивировано из оригинала 22 июля 2011 года . Получено 17 января 2014 года .
  23. ^ "Jaunā LNB ēka" (на латышском языке) . Проверено 3 января 2015 г.
  24. Брёсслер, Дэниел (21 мая 2015 г.). «Geschichte schrreiben. Beim Gipfel in Riga wollen die Staats- und Regierungschefs der EU unter Beweis stellen, dass ihre Ostpolitik nicht gescheitert ist». Süddeutsche Zeitung (на немецком языке). п. 7.
  25. Отчет Всемирной службы BBC, 14 марта 2016 г.

Внешние ссылки

56°57′03″с.ш. 24°07′15″в.д. / 56.950882°с.ш. 24.120897°в.д. / 56.950882; 24.120897