Легенда повествует о небесной принцессе , которая жила на горе Леданг , расположенной на территории современного округа Танкак , Джохор , Малайзия .
Султан услышал о красоте принцессы и захотел жениться на ней, но она поставила ему семь невыполнимых условий. Условия были такими :
Все условия были поставлены или запрошены принцессой намеренно, чтобы проверить любовь султана к ней, при этом она знала, что он не сможет их выполнить из-за их нелепой и в основном невыполнимой или недостижимой природы. Последняя просьба является довольно трудным решением для султана, поскольку сын султана был его единственным ребенком.
Некоторые версии легенды говорят, что султан не смог выполнить ни одну из этих просьб, в то время как другие говорят, что он смог выполнить первые шесть просьб (тем самым вызвав крах Малаккского султаната ), но не смог выполнить последнюю просьбу, которая потребовала бы от него убить своего сына. Суть истории в том, что султан был либо слишком горд, либо слишком слеп, чтобы понять, что условия были тонким способом принцессы отклонить его предложение.
Некоторые говорят, что остатки золотого и серебряного моста все еще существуют, но были захвачены лесом. Другие утверждают, что мосты можно увидеть только в духовном мире. [1]
Дальнейшая легенда гласит, что принцесса в конце концов вышла замуж за некоего Находу Рагама, героя, чье имя неизменно вселяло ужас в сердца тех, кто осмеливался противостоять ему. Однако этот герой позже погиб от руки своей жены-принцессы. Рагам любил щекотать ребра принцессы. Однажды, в неконтролируемом порыве гнева, принцесса ударила мужа в грудь иглой, которую держала в руках. После этого принцесса вернулась на гору Офир и поклялась никогда не видеть другого мужчину. Вскоре после этого лодка Рагама была раздавлена во время шторма, и легенда гласит, что обломки крушения превратились в нынешние шесть островов у берегов Малакки. Утверждалось, что кухня на судне стала Пулау Ханют, противень для торта — Пулау Нангка, кувшин для воды — Пулау Ундан, курильница — Пулау Серимбун, курятник — Пулау Буронг, а каюта для молодоженов Рагама и принцессы — Пулау Бесар.
Древняя история и мифы указывают на то, что гора Гунунг Леданг была местом богатых месторождений золота, привлекавших торговцев издалека. В 14 веке китайские мореплаватели, курсировавшие по Малаккскому проливу, называли ее «Ким Суа», что означает «Золотая гора». Гора была названа «Гунунг Леданг», что означает «гора издалека», в период империи Маджапахит . Там даже были местные жители, которые утверждали, что золотой мост, соединяющий гору, удалось построить, но теперь он погребен под землей этого места. На самом деле этого не произошло
Было сделано несколько адаптаций сказки, все они основаны на одной и той же теме, но каждая из них отличается используемой версией или интерпретацией: