stringtranslate.com

Леди-ястреб (фильм)

Ladyhawke средневековый фэнтезийный фильм 1985 года, снятый и спродюсированный Ричардом Доннером , в главных ролях Мэтью Бродерик , Рутгер Хауэр и Мишель Пфайффер . История о молодом воре, который невольно связывается с воином и его дамой, за которыми охотится епископ Аквилы. Узнав о прошлом и тайне пары, он решает помочь им преодолеть силы епископа и снять адское проклятие.

В том же году Джоан Д. Виндж опубликовала новеллизацию фильма, также названную «Леди-ястреб» . [3]

Сюжет

В средневековой Италии Филипп Гастон, вор, известный как «Мышь», был схвачен и приговорен к смерти, но сбежал из темницы епископа Аквилы через канализацию. Его задержали в гостинице капитан Марке и стража епископа. На место происшествия прибыл бывший капитан Этьен Наварр; он и его ручной ястреб напали на стражу, а затем сбежали с Филиппом.

Наварра и Филипп просят ночлег в амбаре фермера. В сумерках фермер нападает на Филиппа с топором, но его убивает огромный черный волк. Филипп бежит обратно в амбар, чтобы получить помощь от Наварры, но вместо этого находит прекрасную молодую женщину, одетую в плащ Наварры, которая спокойно подходит к волку и уходит с ним в лес.

На следующий день Наварра признается, что ему нужен Филипп, как часть плана по убийству злого епископа Аквилы. Филипп отказывается, поэтому Наварра привязывает его к дереву. Той ночью молодая женщина появляется снова, и Филипп обманом заставляет ее разрезать его путы. Он убегает, но его снова ловят Марке и стражники, которые узнают от него местонахождение Наварра. Наварра снова сражается с Марке и его людьми, чтобы освободить Филиппа; в процессе его ястреба подстреливают стрелой.

Медленно двигаясь из-за собственных травм, Наварр приказывает Филиппу идти впереди него и отвести ястреба в замок старого монаха по имени Империус. Филипп подчиняется, и Империус запирает ястреба в запертой комнате. Позже тем же вечером Филипп вскрывает замок и обнаруживает молодую женщину, теперь со стрелой, торчащей из ее груди. После того, как Империус обработал ее раны, он объясняет Филиппу, что женщина — Изабо Анжуйская, которая когда-то отвергла нежелательные ухаживания епископа. Узнав от пьяного Империуса, что Наварр и Изабо женаты, епископ наслал на них сатанинское проклятие, обрекая их быть «всегда вместе, но вечно врозь». Поэтому Наварр каждую ночь принимает форму волка, в то время как Изабо днем ​​становится ястребом.

Стражники епископа нападают на замок незадолго до рассвета, но восход солнца превращает Изабо обратно в ястреба, позволяя ей улететь в безопасное место. Наварра догоняет замок и убивает последнего из стражников; Империус говорит ему, что проклятие может быть снято, если пара оба встретятся с епископом как люди в «день без ночи и ночь без дня» в течение трех дней. Наварра отмахивается от Империуса как от старого пьяницы и продолжает свой путь в Аквилу, намереваясь просто убить епископа из мести. Филипп добровольно присоединяется к Наварре и «Леди-Ястребу» и просит Империуса следовать за ними.

После того, как группа переживает столкновение с нанятым епископом охотником на волков Сезаром и несколько других приключений, Филипп наконец убеждает Наварру попытаться снять проклятие, прежде чем убить епископа. Когда группа прибывает в Аквилу, Наварра, не видя никаких божественных знаков в небе, снова решает убить епископа и приказывает Империусу усыпить ястреба-Изабо, если зазвонят церковные колокола, поскольку это будет означать неудачу Наварры.

Филипп, пробравшийся обратно в Аквилу через канализацию, проникает в собор и отпирает его двери. Наварр въезжает и сражается с Марке; внезапно заметив солнечное затмение , Наварр понимает, что Империй был прав, но не может остановить людей епископа от звонка в колокола. Полагая, что Империй убил Изабо, Наварр продолжает свою борьбу и в конечном итоге убивает Марке.

Когда Наварра собирается убить Епископа, в собор входит человек Изабо и останавливает его. Вместе они сталкиваются с Епископом, разрушая проклятие. Обезумевший Епископ пытается убить Изабо, но погибает от меча Наварры. Изабо и Наварра благодарят Филиппа и Империуса и наконец обнимаются в радости.

Бросать

Производство

Торрекьяра , провинция Парма , замок из фильма
Замок Рокка-Калашио в Абруццо , где священник Империус принимает главных героев, чтобы исцелить их.

Ричард Доннер пытался получить финансирование фильма в течение нескольких лет и был близок к тому, чтобы сделать это дважды, один раз в Англии и один раз в Чехословакии. В конце концов он получил проект от Warner Bros. и 20th Century Fox, где он получил зеленый свет от Алана Лэдда-младшего. Первоначально Курт Рассел был выбран на главную мужскую роль вместе с Мишель Пфайффер. Роль карманника была предложена Шону Пенну , а затем Дастину Хоффману , прежде чем Доннер решил пойти с Мэтью Бродериком. В конце концов, Рассел отказался от участия во время репетиций, и на его место был выбран Рутгер Хауэр . [7]

Писатель Эдвард Хмара заявил: «История двух влюбленных, которых разлучало друг с другом то, что они принимали человеческий облик только в разное время суток, была вдохновением, которое пришло мне в голову во время пробежки по крыше голливудского YMCA. Утверждение студии о том, что «Леди-ястреб» основан на старой легенде, на самом деле является нарушением правил Гильдии писателей, поскольку оно лишает меня полных прав авторства. Гильдия подала в суд на Warner Bros. по этому поводу… и небольшая сумма денег была выплачена в качестве компенсации… Warner Bros. или ее отдел по связям с общественностью продолжают распространять материалы, пересказывающие старую легенду. Прообразом персонажа Филиппа Мыши был Франсуа Вийон . Его «Завещание» повествует о его заключении и жестоком обращении со стороны епископа Тибо д'Оссиньи в темницах Менга. Когда дофин, который вскоре станет Людовиком XI Французским, проезжал через Менг по пути на коронацию, он освободил заключенных, включая Вийон. Этот инцидент был фактически использован в оригинальной истории «Леди-ястреб». [8]

Места съемок

Ladyhawke снимался в Италии; Апеннинский луг Кампо Императоре в Абруццо служил в качестве заметного внешнего места, в то время как сцена с монахом была снята в Рокка Калашио , разрушенной крепости на вершине горы, недалеко от реального мира Л'Акуила . В регионе Эмилия-Романья также были показаны город Кастель-Аркуато в провинции Пьяченца и замок Торрекьяра в провинции Парма . Другие использованные итальянские места включают Сончино в регионе Ломбардия , Беллуно в регионе Венето и регион Лацио вокруг Витербо . [9] [10]

Саундтрек

Эндрю Пауэлл написал музыку, а спродюсировал её Алан Парсонс . Ричард Доннер заявил, что слушал The Alan Parsons Project (в котором Пауэлл сотрудничал) во время поиска мест и не смог отделить свои визуальные идеи от музыки. Пауэлл объединил традиционную оркестровую музыку и григорианские песнопения с современным материалом, наполненным прогрессивным роком . В то время это было частью тенденции среди фэнтезийных фильмов 1980-х годов отказаться от пышных оркестровых партитур таких композиторов, как Джон Уильямс , Джеймс Хорнер и Джерри Голдсмит, в пользу современного поп/рок-звучания. [11] Альбом саундтреков был выпущен в 1985 году и переиздан с дополнительными треками в 1995 году. 10 февраля 2015 года La-La Land Records выпустила двухдисковый набор; он включает в себя ранее не издававшуюся музыку и бонус-треки и был ограничен тиражом в 3000 единиц. [12]

Саундтрек к фильму, написанный Эндрю Пауэллом, подвергся некоторой критике, некоторые говорили, что трек, перегруженный синтезатором, неуместен для фильма на средневековую тематику, [13] [14] [15] [16], в то время как другие были более критичны, один рецензент назвал его «сливками урожая, когда дело доходит до ужасных саундтреков», а другой сказал, что он звучал как «видео с упражнениями, которое проигрывалось поверх малобюджетного ситкома 80-х». Он был помещен на вершину списка худших саундтреков к фильмам и фигурирует в трех других списках плохой музыки к фильмам. [17] [18] Другой комментатор называет его одним из самых «широко высмеиваемых саундтреков в истории кино». [19]

Пауэлл прокомментировал плохой прием саундтрека, объяснив, что на самом деле он не использовал в нем много рок-музыки, и что критика была необоснованной, поскольку даже «классический» саундтрек все равно был бы анахронизмом. С тех пор он не работал над многими саундтреками к фильмам. [20]

Прием

Театральная касса

Фильм оказался кассовым разочарованием, собрав около 18,4 млн долларов при бюджете в 20 млн долларов [21] и заняв 48-е место по кассовым сборам за год в Северной Америке. [22]

Критический ответ

Ladyhawke имеет рейтинг 67% на Rotten Tomatoes , основанный на 30 рецензиях критиков. Консенсус сайта гласит: «Есть проблемы с темпом, но Ladyhawke имеет неоспоримый романтический размах, который сильнее, чем большинство фэнтезийных эпиков такого рода». [23]

Винсент Кэнби в The New York Times назвал фильм «разделенным сам с собой» и продолжил, сказав, что «сцены высоких приключений или визуального великолепия... вставлены между другими сценами с диалогами банальности, которые напоминают знаменитую фразу Тони Кертиса : « Йондах лежит в замке моей бабушки » . [24] Time Out назвал его «довольно поверхностным материалом о мече и колдовстве, конечно, но временами очень смешным... и всегда прекрасно снятым». [25] Variety описал фильм как «очень симпатичную, очень хорошо сделанную сказку... достойную только за свой чрезвычайно аутентичный вид». [26] Сискел и Эберт оба дали фильму положительные отзывы «вверх» на своем синдицированном телешоу и посчитали, что Ladyhawke был прекрасно снят и имеет потенциал достичь длительного успеха как классика в своем жанре. [27] Единственной серьезной претензией Сискеля было то, что роль Бродерика была почти анахроничной в его шутках в стиле 1980-х годов, в то время как Эберт считал, что комедийные элементы Бродерика были уместны.

The New York Times особо отметила мастерство Мэтью Бродерика в том, что он «очень близко подошел к превращению современных острот — в частности, его отступлений в адрес Бога — в более нестареющий вид комедии», и сказала о Мишель Пфайффер, что ее «присутствие, как эфирное, так и эротическое, настолько ярко, что даже когда она представлена ​​как ястреб, она все еще кажется на экране». [24] Variety похвалил подбор главных актеров, посчитав Пфайффер «идеальной в роли очаровательной красавицы». [26] Time Out назвал Рутгера Хауэра «лагерным», а Пфайффер «декоративной». [25]

Колин Гринланд написал рецензию на «Леди-ястреб» для журнала Imagine и заявил, что это «уникальная история о колдовстве, любви и мужестве, с захватывающей идеей, которая почти полностью раскрывается в ней». [28]

Почести

Ladyhawke был номинирован на две премии «Оскар» в категориях «Лучший звук» ( Лес Фрешольц , Дик Александр , Верн Пур и Бад Альпер ) и «Лучший монтаж звуковых эффектов » ( Боб Хендерсон и Алан Мюррей ), не выиграв ни одну из них. [29] Он выиграл премию «Сатурн» в номинации «Лучший фэнтези-фильм» и был номинирован в категориях «Лучшая актриса» (Мишель Пфайффер) и «Лучшая музыка» (Эндрю Пауэлл). [ необходима ссылка ]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Леди-ястреб (1985)". Американский институт киноискусства . Получено 6 июня 2019 г.
  2. ^ "Обзоры фильмов: Средневековая магия, современная шалость: Леди-ястреб". Los Angeles Times . 12 апреля 1985 г. Получено 21 июня 2022 г.
  3. ^ Лэнгфорд, Дэйв (май 1985). «Критическая масса». Белый карлик . № 65. Games Workshop . стр. 10.
  4. ^ Сенн, Брайан (2017). « Леди-ястреб ». Фильмография «Оборотня»: более 300 фильмов . Макфарланд. С. 140–141.
  5. ^ Центр реабилитации и образования Wildlife Images (3 декабря 2014 г.). «Сегодня уходит из жизни одно из наших самых известных животных...» Facebook. Архивировано из оригинала 26 февраля 2022 г. Получено 24 июля 2019 г.
  6. ^ "A Special Star" (PDF) . Florida Naturalist . Audubon of Florida. Лето 2007. стр. 13 . Получено 24 июля 2019 г. .
  7. ^ Том Манкевич , Моя жизнь как Манкевича, стр. 260–265.
  8. ^ «ОДНАЖДЫ В БЛОГЕ: Легенда о „Леди-Ястребе“ (Глубокое погружение)». 28 июля 2019 г.
  9. ^ "Места съемок Ladyhawke". fast-rewind.com .
  10. ^ «Рокка Калашио, l'imponte castello в Абруццо, голубь Жирароно в фильме «Леди Ястреб и Il Nome della Rosa» (на итальянском языке). 14 июля 2019 г..
  11. ^ "Леди-ястреб – Саундтрек". filmtracks.com.
  12. ^ "Музыка из фильмов – музыка из фильмов – саундтрек к фильму – Ladyhawke – Andrew Powell – Limited Edition". www.lalalandrecords.com . Архивировано из оригинала 10 декабря 2017 г. . Получено 8 октября 2017 г. .
  13. Аттанасио, Пол (15 апреля 1985 г.). «Langerous Ladyhawke ». The Washington Post .
  14. ^ "Фантастические факты о фильме о магии меча 1985 года "Леди-ястреб". www.eightieskids.com .
  15. ^ "Ladyhawke". IGN . 3 марта 2000 г. Получено 1 ноября 2023 г.
  16. ^ «Избранные: 20 величайших фэнтезийных фильмов и сериалов, когда-либо созданных». The Irish Times . 17 июня 2023 г. стр. 17.
  17. ^ Андреас Бабиолакис (10 июля 2017 г.). «10 худших саундтреков к фильмам всех времен». Taste of Cinema . Получено 19 февраля 2022 г.
  18. ^ «10 фильмов, где саундтрек отвлекал». Ресурсы комиксов . 15 октября 2021 г. Получено 19 февраля 2022 г.
  19. ^ "Filmtracks: Ladyhawke (Andrew Powell)". Filmtracks . Получено 19 февраля 2022 г. .
  20. ^ «Волк, Ястреб и Музыкант-Авангардист: Интервью с Эндрю Пауэллом». www.colonnesonore.net . Получено 19 февраля 2022 г. .
  21. ^ "Ladyhawke (1985) – Финансовая информация". The Numbers . Получено 22 апреля 2021 г. .
  22. ^ "Внутренние кассовые сборы за 1985 год". Box Office Mojo . Получено 22 апреля 2021 г.
  23. ^ "Леди-ястреб (1985)". Rotten Tomatoes .
  24. ^ ab Vincent Canby (12 апреля 1985 г.). "Фильм: Ladyhawke, средневековая сказка". The New York Times .
  25. ^ ab DPe. "Ladyhawke (1985) Review". Time Out . Архивировано из оригинала 1 февраля 2008 года.
  26. ^ ab "Ladyhawke". Variety . 31 декабря 1984 г.
  27. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: «Siskel & Ebert – Ladyhawke (1985)». YouTube .
  28. ^ Гринленд, Колин (май 1985). "Fantasy Media". Imagine (рецензия) (26). TSR Hobbies (Великобритания): 47.
  29. ^ "58-я церемония вручения премии "Оскар" (1986). Номинанты и победители". oscars.org . Получено 16 октября 2011 г.

Внешние ссылки