Леткаёнкка (Letkajenkka) , также известный как Letkajenkaa на английском и многих других языках, — финский танец .
Letkajenkka / letkis — музыкальный жанр и общее имя существительное, а также две песни с тем же названием («Letkajenkka» и «Letkis») как имена собственные, в честь которых жанр и получил свое название; jenkka, с другой стороны, — общее имя существительное, музыкальный и танцевальный жанр, такой как вальс.
Популярный музыкальный жанр и последовавшее за ним танцевальное безумие достигли пика популярности в 1963–1965 годах. Letkajenkka основан на идее исполнения музыки Jenkka с использованием нетрадиционных инструментов . Традиционными инструментами для исполнения jenkka, финского традиционного народного танца , являются такие инструменты, как скрипка и аккордеон . В начале 1960-х годов некоторые композиторы задумались о написании мелодий jenkka для более современных групп с более современными инструментами, такими как духовые инструменты (для более свингового jenkka) и усиленными инструментами, такими как электрогитары, басы и барабаны (более рок-н-ролльное или буги-вуги -звучание). Форма песен letkajenkka соответствует традиционной jenkka, но там, где музыка отчетливо jenkka, танцевальные шаги не таковы. Оба танца основаны на легком подпрыгивающем и скачущем шаге. Ритмический компонент, который вносит вклад в ощущение letkajenkka и отличает letkajenkka от обычной мелодии jenkka, — это отличительный рисунок из трех четвертных нот / четвертных нот, за которыми следует четвертная пауза, или двух четвертных нот / четвертных нот, за которыми следует третья точка в конце музыкальных фраз, которые более или менее совпадают с тремя последовательными прыжками танцевальных шагов. Обычные jenkkas обычно не имеют этого ритмического рисунка, по крайней мере, не повторяются.
Эрик Линдстрём представил жанр своей песней Letkajenkka . Шведская группа Adventurers записала ее, и она сразу же возглавила чарты в Финляндии. Позже норвежский артист Ян Роде записал версию с текстами песен с группами Adventurers и Wild Ones.
Полгода спустя Рауно Лехтинен выпустил песню Letkis . Она стала самой популярной из всех песен в жанре letkajenkka. Впервые она была записана его студийным оркестром Rautalanka Oy в августе 1963 года, но стала популярной в октябре того же года благодаря группе под названием Ronnie Krank's Orchestra. Его хит-парад был перезаписан примерно сто раз, а права на не менее 60 версий песни принадлежат шведскому издателю Стигу Андерсону. [1] Одна из известных записей песни принадлежит немецкому музыканту Роберто Дельгадо .
Для версий на других языках Letkis Лехтинена была переименована в Letkiss, Let's Kiss, Lasst uns Küssen и т. д. для более легкого произношения на разных языках. Название Letkis не имеет ничего общего с поцелуем; идея поцелуя была введена не носителями финского языка, которые посчитали, что название песни звучит как «kissing». В финском Letkis / letkis — это просто сокращение от Letkajenkka / letkajenkka, уменьшительное , образованное началом слова и добавлением «is» в конце.
Кроме того, вопреки тому, во что некоторые журналы [2] и обложки синглов и лонгплеев пытались убедить мир, во время финской версии танца нет поцелуев или «поцелуев».
Letkis Лехтинена попала в чарты многих европейских стран, Латинской Америки и даже Японии. Существует множество переводов, включая русский, шведский и японский. В 1965 году четыре инструментальные версии мелодии одновременно достигли первой позиции в Нидерландах. Это были Стиг Рауно, Гудрун Янкис, The Wild Ones и Dutch Swing College Band. Все четыре версии имели английское название Letkiss, а не оригинальное финское. Она оставалась единственной голландской номер один, которая была создана в Финляндии, до 2000 года, когда "Freestyler" группы Bomfunk MC's достигла первой позиции. [ требуется цитата ]
Шаги Letkajenkka похожи на шаги Bunny Hop , нового танца 1950-х годов. Было высказано предположение, что студенты по обмену, возвращающиеся из США в Финляндию, импортировали шаги Bunny Hop в Финляндию, поскольку они видели их в телешоу Bandstand. В то время как Bunny Hop начинается с ведущей правой ноги, Letkajenkka / letkajenkka трансформировался в танец, основанный на том же шаге, но начинающийся с ведущей левой ноги. Это можно увидеть в ранних записях для телевидения и в некоторых фильмах, снятых во время самого горячего помешательства. Также многие переведенные тексты песен включают советы по шагам: «левый удар, левый удар, правый удар, правый удар, прыжок вперед, прыжок назад, прыжок, прыжок, прыжок, прыжок».
Люди, участвующие в танце, образуют линию, похожую на конгу (которая также может быть кругом ), так что каждый держит человека перед собой за плечи или за талию. Шаги следующие (все делают одно и то же): [ необходима цитата ]
Упражнения 1–4 можно улучшить, подпрыгивая ногой, противоположной ударной стороне.
Музыкальный жанр стал популярным, и многие композиторы по всему миру начали писать музыку letkis. Примерами нефинской музыки letkis являются "La Yenka" (исполненная Johnny & Charley Kurt, 1965), Lasciati Baciare Col Letkis Джемелле Кесслер , "Leaf Fall" ( русский : Листопад ) Давида Тухманова и Ploem Ploem Jenka nl:Pieter Goemans. Letkajenkka Линдстрема была переведена и исполнена на японском языке как Retto Kisu (Jenka) / レット・キス(ジェンカ), исполненная Kyu Sakamoto .
В Финляндии наиболее известными песнями letkajenkka являются:
В фильме «Jamboree66» (Sampaguita Pictures, Филиппины, 1966, режиссер Лучано Б. Карлос) есть сцена, где в клубе звучит песня «Letkis».
Есть по крайней мере два Letkajenkkas Мимиса Плессаса , которые появляются в греческом фильме Mia Trelli, Trelli Oikogeneia (Безумная, безумная семья), режиссером которого является Динос Димопулос (el:Ντίνος Δημόπουλος). Есть сцена, где люди танцуют вокруг бассейна. Шаги не являются строго jenkka, но музыка в стиле letkis. В другой сцене Катерина Гогу и Алекос Цанатакос танцуют вариацию letkajenkka в паре под музыку letkis. Хореография Джона Флери. [7]
В венгерском фильме Patyolat akció (1965) Мари Тёрёчик и Дьюла Бодроги исполняют letkajenkka. Танец также появляется в польском фильме Małżeństwo z rozsądku 1966 года (en. Marriage of Convenience ) и позже был выпущен в этой версии на картонной пластинке под названием Polski Let's Kiss (en. Polish Let's Kiss ). Та же мелодия используется в польском телесериале Wojna Domowa , транслировавшемся в 1965-66 годах того же композитора.
В финальной сцене итальянского фильма «Я хорошо знаю» (1965) режиссера Антонио Пьетранджели главная героиня Адриана ( Стефания Сандрелли ) проигрывает пластинку версии «Леткисса» Роберта Дельгадо ( Хорст Венде ).
В 2015 году, в свой 150-летний юбилей, финская телекоммуникационная компания Nokia побила мировой рекорд линии letkajenkka. 1393 человека в синих рубашках Nokia выстроились в линию, образовав цифры «150», когда, к удивлению руководства, заиграла музыка. Предыдущий рекорд в 1354 танцора был установлен в Кокемяки в 1995 году. [8]
{{cite book}}
: |last=
имеет общее название ( помощь )