stringtranslate.com

Ли Сянцзюнь

Ли Сянцзюнь ( кит . :李香君; 1624–1654) была гэцзи во времена династии Мин . [1] Её жизнь была драматизирована в пьесе «Веер цветущего персика» . [2] Роман Ли Сянцзюнь с Хоу Фанъюй был назван одним из величайших романов в истории Китая. [3] Она является одной из восьми красавиц Циньхуай ( кит . :秦淮八艳), описанных поздними чиновниками Цин . Другие знаменитые гэцзи этой группы — Ма Сянлань , Бянь Юйцзин ( кит. :卞玉京), Дун Сяован , Лю Жуши , Гу Мэй , Коу Баймэнь ( кит . :寇白门) и Чэнь Юаньюань . [4]

Биография

Ранние годы

Ли Сянцзюнь также называют Ли Сян ( китайский :李香) или Ли Цзи ( китайский :李姬). [5] Ее любезное имя было Сяншаньчжуй ( китайский :香扇坠). Ли Сянцзюнь родилась в семье У в Фэнцяо, Чанмэнь, Сучжоу в 1624 году. У нее было два брата. Ее отец изначально был военным атташе, поскольку он был членом партии Дунлинь, он был осужден Вэй Чжунсянем и группой евнухов. После этого его семья пришла в упадок, и она ушла из дома. Когда Ли Сянцзюнь было восемь лет, ее усыновил Гэцзи Ли Чжэньли ( китайский :李贞丽), и впоследствии она сменила фамилию с У на Ли. [6] [7] Ли Сянцзюнь живет в Meixiang Lou ( китайский :媚香楼), профессиональной концертной площадке. Когда ей было 13 лет, она научилась петь у музыканта Су Куньшэна ( китайский :苏昆生). Ли Сянцзюнь была искусна в музыке, поэзии и игре на традиционной пипе. Благодаря своему нежному и популярному вокалу она особенно хорошо исполняла южную музыку. Она могла петь «Пионовый павильон» в возрасте шестнадцати лет. [8] Поскольку ее приемная мать Ли Чжэньли была щедрой и элегантной, большинство гостей в Meixiang Lou были литераторами, честными и преданными министрами. [9] [10]

Свадьба

В 1639 году Хоу Фанъюй ( китайский :侯方域), который уже был одним из «Четырех молодых мастеров Фуше» ( китайский :复社四公子) , встретил 16-летнюю Ли Сянцзюнь в Мэйсян Лу на берегу реки Циньхуай. Они влюбились и поженились в резиденции Ли Сянцзюня. В ту ночь Хоу Фанъюй подарил Ли Сянцзюню традиционный китайский веер, на котором написал стихотворение в знак любви. Веер, сделанный из гравированной слоновой кости и шелка, имел янтарную подвеску, унаследованную от семьи Хоу.

У Хоу Фанъюя не было достаточно денег на свадьбу, поэтому его друг Ян Лунъю оказал ему огромную финансовую поддержку. Позже Хоу Фанъюй и Ли Сянцзюнь узнали, что заем на самом деле был от Жуань Дачэна ( китайский :阮大成). Целью Жуань было облегчить отношения с Чэнь Чжэньхуэйем и другими, переманив Хоу Фанъюя, чтобы они не пошли против него. Жуань был хитрым высокопоставленным чиновником при дворе, который вступил в сговор с евнухом Вэй Чжунсянем ( китайский :魏忠贤). После того, как Вэй был убит, Жуань был уволен из императорского двора и удалился в Нанкин. Узнав правду, Ли Сянцзюнь снял шпильку со своей головы, продал свои драгоценности и занял у других гэцзи, чтобы вернуть долг. Она утешала Хоу Фанъюй: «Сними мои платья, хорошо быть бедным; надень одежду простолюдинов, твоя репутация будет чистой».

Окровавленный вентилятор

После того, как Хоу Фанъюй провалил экзамен на ученого из-за своей противоречивой критики в статье, он в спешке покинул Нанкин. Ли Сянцзюнь попрощался, сыграв на пипе на пароме Таое, и сказал: «Как только мой муж уедет, я больше не буду играть». Пара рассталась со слезами и клятвами. Ли Сянцзюнь восхищалась талантами и честностью Хоу Фанъюй. Она убеждала его разорвать связи с министром Жуань Дачэном и поддерживала его в присоединении к борьбе против Цин Ши Кэфы . По этой причине она перестала работать в качестве Гэцзи и ждала возвращения Хоу Фанъюй.

После их разлуки губернатор Тянь Ян предложил триста серебряных монет за то, чтобы увидеть Ли, намереваясь взять ее в наложницы. По наущению Жуань Дачэна Тянь Ян прибыл в башню Мэйсян за Ли, но получил отказ. Разъяренный Тянь Ян приказал похитить Ли, которая яростно сопротивлялась и забрызгала кровью веер, подаренный Хоу. Между прочим, художник Ян Лунъю поднял веер и нарисовал кровью цветы персика, таким образом дав ему название «Веер с персиковым цветком». [11] [12]

Вызов во дворец

После выздоровления Ли, Жуань Дачэн приказал Ли стать гэцзи во дворце под видом императорского приказа. Как простолюдинка, Ли не могла не подчиниться этому императорскому указу. Она не могла написать Хоу из-за продолжающейся войны. Ли Сянцзюнь был вынужден войти во дворец с окровавленным веером в руке. [13]

В 1644 году солдаты Цин захватили Янчжоу и вторглись в Нанкин. Император Хунгуан бежал и в конечном итоге был похищен своими подчиненными, чтобы принести его в жертву армии Цин. Когда город Нанкин был в хаосе, Ли Сянцзюнь сбежал из дворца и с моста Чанбань, увидел, как горит башня Мэйсян. Учитель музыки Ли, Су Куньшэн, в конце концов отвез ее в Сучжоу, чтобы найти убежище. По совпадению, Хоу Фанюй также был в Нанкине той ночью. Он бросился к реке Циньхуай в поисках Ли Сянцзюня, но только чтобы увидеть, как башня Мэйсян горит. [14]

В 1645 году Ли Сянцзюнь стала даосской монахиней в храме Баочжэнь на горе Цися вместе со своим бывшим другом Гэцзи Бянь Юйцзином. В конце концов Ли заболела. Когда она лежала больная, Ли попросила Бянь отрезать прядь ее собственных волос, завернуть в красный платок и привязать к вееру, чтобы передать Хоу Фанюй. Ее прощальные слова: «Оберегайте целостность династии Мин, никогда не работайте на маньчжуров. Я буду помнить твою любовь даже в смерти».

Вступление в семью Хоу

Осенью 1645 года Хоу Фанюй нашла Ли Сянцзюня на горе Цися и вернулась на север в Шанцю . Скрывая свою личность Гэцзи, Ли переехала в здание Сиюань Фэйцуй как наложница Хоу Фанюй со своей старой фамилией У. Она жила в гармонии со своими свекрами и также уважала первую жену Хоу Фанюй. Ли и Хоу часто исполняли стихи и пипа как пара в зале Чжуанхуйтан.

С 1645 по 1652 год Ли Сянцзюнь жила мирной и комфортной жизнью. Когда Хоу Фанюй уехала в Нанкин, семья Хоу узнала о прошлой личности Ли как гэцзи и не могла терпеть ее в доме. Свекор Хоу Сюнь выгнал Ли из здания Фэйцуй и неохотно позволил ей жить в заброшенной деревне, в пятнадцати милях от города. Узнав о беременности Ли и сочувственных мольбах от ее свекрови и миссис Чан, Хоу Сюнь неохотно послал слугу за Ли Сянцзюнь. Ли родила мальчика, которого забрала семья Хоу.

Смерть

После возвращения Хоу Фанъюй умолял отца отозвать приказ, но ему неоднократно делали выговор. Ли Сянцзюнь впал в депрессию и умер от туберкулеза в возрасте тридцати лет. Хоу Фанъюй воздвиг стелу с надписью: «Жена умерла с ненавистью, Муж стыдился всю жизнь». Перед стелой стояли каменный стол и колонна-табурет, названные «каменный табурет сожаления». Хоу часто посещал могилу Ли и долго сидел на каменном табурете. 13 декабря 1654 года Хоу умер от депрессии в возрасте 37 лет. Из-за статуса Ли ей не разрешили быть похороненной вместе с Хоу Фанъюй. [15] [16] [17]

Резиденция

Мемориальный зал Ли Сянцзюня

Резиденция Ли Сянцзюня ( китайск .李香君故居) открыта для публики как часть литературного культурного наследия Нанкина. [18] Она расположена в Нанкине , в непосредственной близости от Фуцзимиао на реке Циньхуай . [19]

Ссылки

Примечания

  1. ^ "Спасибо, что вы есть".
  2. Хоу (1712).
  3. Лю 刘, Лэй 磊 (6 марта 2009 г.). «李香君——»秦淮八艳»里的硬骨头» [Ли Сянцзюнь: тяжелое сердце «восьми красавиц Циньхуая»]. Нанкин Чэньбао (на китайском языке) . Проверено 12 сентября 2017 г.
  4. ^ Се и Ши (2014), стр. 181.
  5. ^ Ван (2011), стр. 88.
  6. ^ "桃花扇定情"香扇坠":秦淮八艳之李香君".
  7. ^ Ван (2011), стр. 88-89.
  8. ^ "一把桃花扇 讲述如歌如泣的爱情故事" .
  9. Юй (1693).
  10. ^ Ван (2011), стр. 89.
  11. ^ "桃花扇:李香君把短短的30年人生,活成了400年的传奇" .
  12. ^ "血溅桃花扇:秦淮八艳之首李香君之死" .
  13. ^ "李香君归宿何处之谜" .
  14. ^ "秦淮八艳之首,李香君" . Соху .
  15. ^ "组图: 才高貌美有气节 秦淮八艳生平及书画作品" .
  16. ^ "河南发现秦淮名妓李香君后人忍辱负重求生存" .
  17. ^ "一把桃花扇 讲述如歌如泣的爱情故事" .
  18. ^ Чжан (2007), стр. 43.
  19. ^ Чжан (2007), стр. 42.

Цитируемые работы