stringtranslate.com

Лидия Высоцкая

Лидия Высоцкая (24 июня 1916 — 2 января 2006) — польская актриса театра, кино и озвучивания, певица, артистка кабаре, креативный директор, театральный режиссер и художник по костюмам, редактор. [1]

Фильмография

В 1934 году она озвучила Мадлен Кэрролл в британском фильме « Я была шпионкой» ( 1933 ) [2] , первом фильме, дублированном в Польше ( Siostra Marta jest szpiegiem ).

Другой

Производство ее 9-го фильма, «Szczęście przychodzi kiedy chce » (режиссер Мечислав Кравич ) было отменено из-за начала Второй мировой войны . [3] Ее пригласили сняться в другом фильме, «Lili» Яцека Блавута (производственное название), рассказывающем историю ветеранов-актеров, но на момент ее смерти фильм все еще находился на стадии подготовки к съемкам; окончательно фильм был завершен под названием « Jeszcze nie wieczór» только в 2008 году . [4]

Избранные театральные работы

(ежедневные даты только для премьерных представлений)

Ранняя карьера

Одна из лучших финалисток конкурса красоты, организованного журналом «Кино» в 1933 году. [2] После записи дубляжа она дебютировала в кино в 1935 году, когда она все еще училась актерскому мастерству у Александра Зельверовича (который очень неохотно позволял своим ученикам начинать актерскую карьеру до окончания школы). Окончила Государственный институт театрального искусства, Варшава в 1936 году. Дебютировала на сцене Польской театральной оперы в Варшаве в 1936 году (с постановкой «Записок Пиквикского клуба » Диккенса в роли Мэри, начав трехлетний контракт), где она выступала до войны. [ необходима цитата ]

Её роли в кино включали вокальные партии; песни, которые она исполняла, были доступны на граммофонных пластинках, выпущенных Syrena Record ещё в 1936 году. [5] [6]

Ее поклонники могли слышать ее не только на Польском радио , например, с ноября 1936 года она читала первый роман , написанный для Польского радио, «Dni powszednie państwa Kowalskich» ( «Повседневная жизнь Ковальских »), выпущенный в печать в 1938 году Марией Кунцевичовой , но и набирая... номер говорящих часов [7] (она была голосом усовершенствованного телефонного аппарата, выпущенного в Польше в 1936 году). [8]

Вторая мировая война

Как и большинство актеров, бойкотировавших контролируемые немцами театры во время войны, ей пришлось искать другой способ заработать на жизнь: она работала официанткой в ​​кафе «Na Antresoli». Она отвергла предложения начать работать в немецкой UFA [9] , в то время занимавшейся в основном пронацистскими пропагандистскими фильмами. Внесенная в черный список, она была взята в заложники (вместе с другими польскими артистами) гестапо в 1941 году и содержалась в тюрьме Павяк [10]. Ее муж Збигнев Саван оказался в Освенциме в качестве немецкой мести за убийство нацистского шпиона Иго Сима . [ необходима цитата ]

Послевоенные годы

После войны она начала выступать в Театре Малом в Варшаве вместе со своим мужем, позже также в Театре Миниатюры в Варшаве и Театре Новом . Затем они переехали (1947–1949) в Польский театр в Щецине , где Саван занял место менеджера. Пара вернулась в Варшаву в 1949 году и начала работать в Театре Людовы : Саван снова стала менеджером, в то время как она начала ставить пьесы. Она провела 1951–53 в театре Buffo revue. [ необходима цитата ]

Кабаре Вагабунда

В 1956 году она создала кабаре Wagabunda [11] (в Польше означает: смесь стендап-комедии, театра и музыки с заметным добавлением политической сатиры), которое собрало таких актеров и сатириков, как Эдвард Дзевоньский , Веслав Михниковский , Казимеж Рудзки. , Яцек Федорович , Богумил Кобела , певица Мария Котербска , Ереми Пшибора , Мечислав Войницкий, Мариан Залуцкий, Мечислав Чехович , Збигнев Цибульский и др.; тексты песен, монологи и зарисовки предоставлены Стефанией Гродзенской или поэтами Юлианом Тувимом и Яном Бжехвой . Популярный в Польше более десятилетия, он также гастролировал в США и Канаде (1957, 1962, 1964), Великобритании (1965, 1966), Израиле (1963), СССР (1968) и Чехословакии (1956) [12] (всего По словам менеджера театра В. Фурмана, было продано более 2 миллионов билетов. [13] Она была его художественным руководителем и ведущей звездой, часто исполняя песенные тексты или версии популярных песен (особенно французских) [14] с польскими текстами.

Конец карьеры

После распада Wagabunda в 1968 году у нее возникли проблемы с поиском работы в театрах Варшавы, несмотря на ее опыт и известность. Наконец, она нашла свой путь на сцену Teatr Syrena в Варшаве, где играла в ревю с 1974 по 1981 год. Она также гастролировала с ним по Соединенным Штатам. Помимо телевизионных трансляций ее сольных концертов (еще в 1956 году, когда Telewizja Polska все еще находилась на стадии тестирования своего второго - послевоенного - запуска) и интервью, она появлялась в сатирических телешоу, таких как Teatr Rozrywki .
Ее последнее телевизионное интервью было выпущено каналом Kino Polska в 2011 году. [ необходима цитата ]

В течение своей карьеры она также работала с польским общественным вещателем Polskie Radio , принимая участие в концертах и ​​других передачах. Она появлялась в радиодрамах еще в конце 1930-х годов; слушатели станции Program 1 все еще могли застать ее в 1980-х/1990-х годах, читающей собственные редакционные статьи о культурных новостях, демонстрируя литературный и сатирический талант. [15]

Она была награждена орденом Возрождения Польши , Офицерским крестом за выдающиеся достижения в творчестве (1999), Золотым крестом «За заслуги» (1978) и другими наградами. [ необходима ссылка ]

Ссылки

  1. ^ Витольд Садовый (16 января 2006 г.). «Лидия Высоцкая: Pożegnanie» (на польском языке). Газета Выборча . Проверено 30 сентября 2015 г.
  2. ^ ab "Профиль Высоцкой". Кино (28/1935): Страница 2. 14 июля 1935 года.
  3. ^ Леон Буковецкий (октябрь 1997 г.). «Профиль Лидии Высоцкой». Видеоклуб (10/1997): 14.
  4. ^ ""Лили. Szaflarska w debiucie Bławuta" (на польском языке). stopklatka.pl . Проверено 30 сентября 2015 г.
  5. ^ Томаш Лерски (2004). Syrena Record — pierwsza polska wytwórnia fonograficzna — первая в Польше звукозаписывающая компания — 1904—1939 . Нью-Йорк/Варшава: Карин. ISBN 978-83-917189-0-2.
  6. ^ «Лидия Высоцкая» (на польском языке). Библиотека Польских Пёсенок . Проверено 30 сентября 2015 г.
  7. ^ Роман Влодек (сентябрь 2001 г.). «Злота маска - сценарий дописания жизни». Кино (412): 48–52. ISSN  0023-1673.
  8. ^ Бжоза, Чеслав (1998). Краковские войны . Краков: Towarzystwo Sympatyków Historii. ISBN 83-909631-0-8.
  9. ^ Богуслав Кунач. «Być tym, co słynie. Igo Sym» (на польском языке). Газета Выборча. Архивировано из оригинала 6 марта 2012 года . Проверено 30 сентября 2015 г.
  10. ^ «Узники Павяка, список имен» (на польском языке). Узники Павяка 1939–1944 гг. 2006 год . Проверено 30 сентября 2015 г.
  11. ^ Збигнев Адряньский (2002). Kalejdoskop estradowy: lexykon polskiej rozrywki 1944–1989: artyści, twórcy, osobistości . Варшава: Беллона. ISBN 83-11-09191-9.
  12. ^ Роман Франкл (2008). Мария Котербская. Karuzela mojego życia . Варшава: Państwowy Instytut Wydawniczy. ISBN 978-83-06-03159-1.
  13. ^ Рышард Марек Гроньский (1971). Od Siedmiu Kotów do Owcy. Кабаре 1946–1968 . Варшава: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe. стр. 127–156.
  14. ^ Петр Новаковски (январь 2006 г.). «Профиль Лидии Высоцкой» (на польском языке). культура.пл . Проверено 30 сентября 2015 г.
  15. Роман Буржинский (17 февраля 1957 г.). «Вечор у Лидии Высоцкой». Фильм (428): 10–11.

Библиография/Рекламность

Внешние ссылки