stringtranslate.com

Луиза Чандлер Молтон

Луиза Чандлер Молтон (10 апреля 1835 г. — 10 августа 1908 г.) — американская поэтесса , писательница и критик . Публикуя стихи и истории о силе и благодати в ведущих журналах Harper's Magazine , The Atlantic , The Galaxy , первом Scribner's , она также опубликовала полдюжины очень успешных книг для детей: Bedtime Stories , Firelight Stories , Stories Told at Twilight и другие, которые считались популярными в свое время. Она собрала несколько из своих многочисленных взрослых рассказов в тома Miss Eyre of Boston и Some Women's Hearts . Именно в Бостоне она выполнила большую часть своей работы, включая книги о путешествиях «Random Rambles» и «Lazy Tours» , опубликовала четыре тома своих стихов, а также отредактировала и написала предисловия к биографиям «A Last Harvest» и «Garden Secrets» , а также к сборнику стихотворений Филипа Бурка Марстона , а также к избранным стихотворениям Артура О'Шонесси . [1]

Детство и образование

Эллен Луиза Чандлер родилась 10 апреля 1835 года в Помфрете, штат Коннектикут , она была единственным ребенком Люциуса Л. Чандлера и Луизы Р. (Кларк) Чандлер. [1] [2]

Воображение Моултон развивалось в детстве. Ее родители придерживались самых строгих кальвинистских принципов. Игры, танцы, романы были запрещены; и, поскольку товарищей по играм было мало, ребенок жил в мире фантазий. «Я была одинока, — говорила она, — и искала товарищей. Что мне оставалось делать, кроме как создавать их?» Действительно, еще до того, как ей исполнилось восемь лет, ее активный ум создавал свой собственный мир в небольшой ненаписанной пьесе, которую ей нравилось называть испанской драмой, и с которой она проводила все лето, наполняя ее персонажами. Строгий кальвинизм семьи, несомненно, оказывал очень стимулирующее воздействие на эмоции чувствительного ребенка, и его далеко идущему влиянию можно приписать оттенок меланхолии, который можно найти на многих ее страницах. В детстве Моултон также проявляла большую жизненную силу, особенно когда ее не обременяли ужасы «проклятия». Бег против сильного ветра был одной из ее радостей, и она осознала обратное этому чувству, слушая звук ветра через наружную замочную скважину, который казался ей зовом труб, плачем потерянных душ. [1]

Она была отправлена ​​в школу в раннем возрасте, в конечном итоге став ученицей преподобного Розуэлла Парка, в то время ректора епископальной церкви в Помфрете, а также руководителя школы под названием Christ Church Hall. Это была школа как для мальчиков, так и для девочек; и одним из ее одноклассников здесь, в течение сезона, был Джеймс Эббот Макнил Уистлер . Она хранила рисунки, которые он рисовал для нее в те дни. [3]

Это, то и другое

В возрасте 15 лет Молтон начала публиковать работы, которые она писала в течение последних восьми лет. Трудно сказать, что именно склонило ее к литературной жизни, поскольку у нее не было друзей-литераторов. Она чувствовала, что ее передвижения должны быть тайными, как будто она совершала преступление, когда она отправляла свои первые стихи в ежедневную газету, издаваемую в Норвиче, штат Коннектикут . Однажды по пути из школы она случайно взяла газету из офиса; и когда она открыла ее, там были написанные ею строки. Три года спустя господа Филлипс, Сэмпсон и Компания из Бостона опубликовали для нее «Это, то и другое», сборник рассказов и стихотворений, которые появлялись в различных журналах и газетах. [3]

Сразу после публикации этой первой книги в августе 1854 года Молтон пошла на последний учебный год в женскую семинарию Эммы Уиллард в Трое , которую закончила в 1855 году. [1]

Карьера

Ранние годы

Джуно Клиффорд

Через шесть недель после окончания женской семинарии Трои, [1] 27 августа 1855 года, [2] она вышла замуж за бостонского издателя Уильяма Апхэма Молтона (ум. 1898), под покровительством которого появилась ее самая ранняя литературная работа в The True Flag . В 1855 году она опубликовала Juno Clifford , рассказ, изданный анонимно («By A Lady»; 1855), [1] [4] и My Third Book, последовавший в 1859 году. [5]

После Гражданской войны в США

Фронтиспис книги «Поэты и сонеты Луизы Чандлер Молтон » (1909)

Ее литературная деятельность была прервана до 1873 года, когда она возобновила свою деятельность с «Сказками на ночь» [6], первым томом из серии, включающей «Истории у камина» (1883) и «Истории, рассказанные в сумерках» (1890). [7]

Тем временем она заняла важное место в американском литературном обществе, регулярно писала критические статьи для New York Tribune с 1870 по 1876 год. [8] Работая литературным корреспондентом газеты в Бостоне, [2] она написала ряд интересных писем о литературной жизни Бостона, давая предварительные обзоры новых книг и рассказывая о делах Radical Club. За все шесть лет, в течение которых появлялись эти письма, она ни разу не сделала в них ни одного недоброго заявления или не написала ни одного предложения, которое могло бы причинить боль. Во всей своей критической работе она проявляла нежное уважение к чувствам других, а также большую щедрость похвалы, предпочитая лучше молчать, чем высказывать недоброе. [1]

Ее первое путешествие в Европу было совершено в январе 1876 года. Остановившись в Лондоне достаточно долго, чтобы увидеть, как королева Виктория лично открывает парламент в первый раз после смерти принца-консорта , она поспешила через Париж по пути в Рим , чтобы осмотреть старые дворцы, сады и галереи, тронутая до слез благословением папы Пия IX , наслаждаясь гостеприимством студий Элиху Веддера , Джона Роллина Тилтона и других, а также любезной и очаровательной светской жизнью Рима. Ее описания всего этого, переполненные чувствительностью к красоте, которая была частью ее натуры, сделали ее «Случайные прогулки» интересным чтением. [9] После Рима она посетила Флоренцию , а затем Венецию , а затем снова Париж, и снова Лондон и лондонский сезон. Приглашенная лордом Хоутоном , она познакомилась с Робертом Браунингом и Алджерноном Чарльзом Суинберном , Джордж Элиот , Александром Уильямом Кинглейком , Теодором Уоттс-Дантоном и другими, особенно много встречая Браунинга, который сказал: «Ее голос, в котором пребывают все сладости», имея ко всему этому такое же отношение, как и к ее литературному совершенству. [1]

Зимой 1876 года Макмилланы выпустили ее первый том стихотворений (переименованный в Swallow flights в английском издании 1877 года), [10] [11], который был высоко оценен критиками. Examiner говорил о силе и оригинальности стихов, о музыке и интенсивности, как о превосходящих любые стихи Джордж Элиот, заявляя, что сонет под названием «One Dread» мог быть написан сэром Филиппом Сидни . Athenaeum также останавливался на ярком и тонком воображении и нежной прелести этих стихов и совершенстве их техники. Академия тепло отзывалась об их удачности эпитета, их здравости, их многозначительности, их образной силе, пронизанной глубиной и сладостью совершенной женственности. Tattler объявил ее владычицей формы и художественного совершенства, заявив также, что в Англии не было поэта, который был бы столь полно сочувственен лесам, ветрам и волнам, найдя в ней единственного по-настоящему естественного певца в эпоху эстетического подражания. «Она создает эффект внезапной ноты дрозда», — говорилось в нем. «Она столь же непосредственна, как Вальтер фон дер Фогельвейде » . The Times , The Morning Post , The Literary World — все приветствовали книгу с одинаковой теплотой похвалы, а The Pall Mall Gazette говорила о ее лирическом чувстве как о том, что придавало неповторимое очарование песням Генриха Гейне . Она встречалась с очень немногими из этих критиков, и их сердечное признание было для нее столь же удивительным, сколь и восхитительным. Среди бесчисленных писем, которые она получала, наполненных восхищенной теплотой, были некоторые от Мэтью Арнольда , Генри Остина Добсона , Фредерика Локера и Уильяма Белла Скотта . [1]

В стране детства Луизы Чандлер Молтон

Ее песни были положены на музыку Франческо Бергером и Леди Чарльмонт, а позднее Маргарет Рутвен Лэнг , Артуром Футом , Этельбертом Невином и многими другими. Марстон написал ей: «Как бы мы все ни любили и ни восхищались вашим творчеством, мне кажется, мы еще не полностью осознали ненавязчивую прелесть ваших стихов, столь же прекрасных для стихов, как ваши лучшие сонеты для сонетов. «How Long» поразило меня больше, чем когда-либо. Первый куплет в высшей степени характерен для вас, демонстрируя в очень заметной степени то, что проходит через все ваши стихотворения, самое изысканное и тонкое смешение сильных эмоций с чувством внешней природы. Мне кажется, что это прекрасное стихотворение одержимо меланхоличной, но нежной музыкой ветров, вздыхающих в сумерках, на каком-нибудь церковном дворе, среди старых деревьев, которые наблюдают за безмолвными могилами. Тогда ничто не может быть более тонко прекрасным, чем заключительные строки сонета «In Time to Come»: «Кто говорил с тобой, ветер или я? Я думаю, ты, размышляя, вряд ли слышала». Марстон снова написал ей о «Доме смерти», что это одно из самых красивых, самых сильных стихотворений, которые он знал. «Ни одно стихотворение не дает мне такого представления о бессердечности Природы. Это стихотворение — Смерть внутри и Лето снаружи — свет, опоясывающий тьму, — и оно оставляет в уме картину и впечатление, которые никогда не изгладятся». Стихотворение «Дома смерти» не имеет себе равных по своей трагической красоте и сладости. Именно по поводу этого тома Роберт Браунинг в одном из своих писем к ней сказал, что закрыл книгу с музыкой в ​​ушах и цветами перед глазами, и не без мыслей в голове. А по поводу более позднего стихотворения «Laus Veneris», вдохновленного его собственной картиной, Эдвард Берн-Джонс сказал, что оно заставило его работать еще увереннее и стало настоящим освежением. [1]

Одним из самых признательных, схоластичных и разборчивых критиков Моултона был профессор Джон Мейклджон . Он авторитетно сказал, что она заслуживает того, чтобы быть причисленной к лучшим лирикам елизаветинской эпохи по ее лирике, — с Робертом Херриком , Томасом Кэмпионом и Шекспиром , — в то время как по своим сонетам она могла бы по праву занять место с Джоном Мильтоном , Уильямом Вордсвортом и Кристиной Россетти . «Я не могу вам передать, какое острое и огромное наслаждение (иногда даже восторг)», — писал он ей, — «я получил от вашей изысканной лирики». В серии «Заметок», следуя за стихотворениями, строка за строкой, он утверждал, что поэтесса добилась своего успеха самыми простыми средствами и самыми ясными словами, как всегда делает истинный гений, и что ее страницы были полны эмоционального и образного смысла, Природа и Поэзия объединялись в неразрывное целое; и сам Шелли, сказал он, гордился бы владеть некоторыми из этих строк. Стихотворение «Поиск» он нашел настолько прекрасным, что, по его собственным словам, «было трудно говорить о нем совершенно размеренным и непреувеличенным языком». О стихотворении «Жена мужу» он сказал, что «нежность, сладкий и неотразимый ритм достойны лучших дней елизаветинской эпохи». Сонет «Летний рост» «объединяет», говорит он, «страсть таких итальянских поэтов, как Данте, с воображением современных англичан». Это было связано с ее первым томом «Полеты ласточек»; и в заключение он сказал: «Этот поэт должен искать своих братьев в шестнадцатом и семнадцатом веках среди благородных и сильных лиристов. Ее проницательность, ее тонкость, ее деликатность, ее музыка вряд ли могут сравниться и, конечно, не превзойдены Херриком, Кэмпионом, Крэшоу , Кэрью , Гербертом или Воганом ». [1]

Поздние годы

В саду мечты

Она писала еженедельное литературное письмо для воскресного выпуска Boston Herald с 1886 по 1892 год. С тех пор она проводила лето в Лондоне, а остальную часть года в Бостоне, где ее салон был одним из главных прибежищ литературного таланта. В 1889 году еще один том стихов, In the Garden of Dreams , подтвердил ее репутацию поэта. [12] Из стихотворений в этом томе, «In the Garden of Dreams», Мейклджон утверждал, что идеальная маленькая жемчужина, «Roses», была достойна Гете, и что «As I Sail» обладала твердостью и образностью Гейне, идеальной простотой, содержащей магию. «Вордсворт никогда не писал более сильной строки», — сказал он об одной из «Voices on the Wind». В "At the Wind's Will" тот же критик снова признал сильный стиль XVI века, благородные и смелые ритмы, "квинтэссенцию страсти", успехи, достигнутые "мужеством простоты", редкие образцы сжатия, а также сладости. "The Gentle Ghost of Joy" он считал "чудесным произвольным произведением в лучшем стиле Шопена". В строке одного из сонетов, "Yet done with swiver and excluded of care", он находит что-то столь же хорошее, как и все у Дрейтона. Он объявил два сонета под названием "Great Love" достойными "места среди сонетов Данте и Петрарки", а о сонете "Were but my Spirit released on the Air" он написал: "Это один из величайших и прекраснейших сонетов на английском языке". [1]

Ленивые туры по Испании и другим странам

Она также написала несколько томов прозы, включая «Мисс Эйр из Бостона и другие рассказы » [13] и несколько описаний путешествий, включая «Ленивые туры по Испании» (1896). В этой книге путешествий она рассказывает о своих путешествиях по Испании, Италии (Неаполь, Рим, Сорренто, Помпеи, Амальфи и Флоренция), Франции (Париж, Экс-ле-Бен, Брид-ле-Бен и Савойя), Швейцарии (Женева, Люцерн, Шамуни и Рагац), Германии (Нюрнберг, Мариенбад, Карлсбад, Франкфурт и Мец) и Англии (Йоркшир). В Испании она посетила Ирун, Бургос, Вальядолид, Авилу, Эль-Эскориал, Мадрид, Толедо, Кордову, Гранаду и Севилью.  

Она была хорошо известна своим литературным влиянием, которое было результатом сочетания отзывчивой личности с тонким критическим вкусом. [14]

Личная жизнь

Ее дом в Бостоне после замужества вскоре стал центром притяжения; и, окруженная друзьями, она оказывала там любезное гостеприимство и встречалась с мужчинами и женщинами, которые сделали Бостон той эпохи знаменитым. Здесь родилась ее дочь Флоренс, которая позже вышла замуж за Уильяма Шефера из Южной Каролины. Здесь умер ее муж, и здесь она оставалась до конца своих дней вдовства, пока дом не стал историческим. [1]

За исключением двух лет сразу после смерти мистера Молтона, когда она оставалась дома и в уединении, Молтон каждое лето ездила за границу. Каждую зиму она возвращалась в Бостон, где ее дом был центром литературной жизни. Она была другом Генри Уодсворта Лонгфелло , Джона Гринлифа Уиттиера и Оливера Уэнделла Холмса-старшего при их жизни, знакомой Джорджа Генри Бокера , Ральфа Уолдо Эмерсона , Джеймса Рассела Лоуэлла , Джона Бойла О'Рейли , Сары Хелен Уитман (невесты Эдгара Аллана По ), Роуз Терри Кук и Норы Перри , Стедмана и Стоддарда , Джулии Уорд Хоу , Арло Бейтса , Эдварда Эверетта Хейла , Уильяма Дина Хоуэллса , Уильяма Уинтера , Энн Уитни , Элис Браун , Алисии Ван Бюрен и Луизы Имоджен Гвини . Она была в хороших отношениях с сэром Уолтером Безантом , Уильямом Шарпом , доктором Хордером, Матильдой Блинд , Холманом Хантом , Люси Клиффорд , Розой Кэмпбелл Прейд , Коулсоном Кернаханом , Джоном Дэвидсоном , Кеннетом Грэмом , Ричардом Ле Гальеном , Энтони Хоупом , Робертом Смитом Хиченсом , Уильямом Уотсоном , Джорджем Мередитом , Томасом Харди и Элис Мейнелл , а также с Кристиной Россетти, Уильямом Моррисом , Джин Ингелоу , Луизой Мэй Олкотт и Уильямом Блэком . [1]

Стихи и сонеты Луизы Чандлер Молтон (1908)

После продолжительной болезни [2] она умерла в Бостоне 10 августа 1908 года. [15]

Биография Лилиан Уайтинг ( Луиза Чандлер Молтон, поэт и друг . Иллюстрированная. Бостон: Little, Brown & Co., 1910) была прямой и ясной по своему методу, хронологической и повествовательной, а не критической, составленной в основном из писем Молтон и из журнала, который велся добросовестно с восьмилетнего возраста до последних дней ухудшающегося здоровья. При должном признании даров Молтон, таких как личное обаяние, поэтическое чувство и утонченность, немногие разборчивые читатели приписывали ее стихам это качество гениальности. Поэтому считалось неудачным, что Уайтинг начала свою биографию с этого слова, как одной из подразумеваемых характеристик ее предмета. Однако в своем общем отношении к поэзии Молтон Уайтинг проявила справедливость и сдержанность, а также сочувственную оценку. [16]

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklmn Howe & Graves 1904, стр. 12-.
  2. ^ abcd Frank 2008, стр. 404.
  3. ^ ab Phelps, Stowe & Cooke 1884, стр. 504.
  4. Moulton & A Lady 1856, стр. 1.
  5. ^ Чисхолм, 1911
  6. Моултон 1873, стр. 1.
  7. Моултон 1890, стр. 1.
  8. ^ Чисхолм, 1911
  9. Моултон 1881, стр. 1.
  10. ^ Чисхолм, 1911
  11. Моултон 1878, стр. 1.
  12. ^ Чисхолм, 1911
  13. Моултон 1889, стр. 1.
  14. ^ Чисхолм, 1911
  15. ^ Чисхолм, 1911
  16. Браун, Тайер и Браун 1910, стр. 177.

Атрибуция

Библиография

Внешние ссылки

  1. ^ Чисхолм, 1911