stringtranslate.com

Лучиан Дан Теодорович

Лучиан Дан Теодорович — румынский писатель, сценарист и театральный режиссер.

Биография

Лучиан Дан Теодорович родился в 1975 году в Рэдэуцах уезда Сучава . Он является менеджером Национального музея румынской литературы Яссы [1] и менеджером Ясского международного фестиваля литературы и перевода (FILIT). [2] [3] Он также работает старшим редактором еженедельника Suplimentul decultural . [4]

Литературное произведение

LTD дебютировал в литературе в 1999 году, опубликовав роман « Незадолго до того, как инопланетяне спустились к нам» ( Cu puţin timp înaintea coborîrii extratereștrilor printre noi ) в издательстве OuTopos. Второе переработанное и дополненное издание было опубликовано издательством Polirom в Яссах .

В 2000 году он опубликовал сборник рассказов под названием «Мир, увиденный сквозь дыру шириной в косяк» ( Lumea văzută printr-o gaură de mărimea unei tigări marijuana ), Tîrgu Jiu: Constantin Brâncuşi Foundation Press.

Признание критиков пришло в 2002 году, после того как Полиром опубликовал свой роман «Наш цирк представляет...» ( Circul nostru vă prezintă :). [5] [6] [7]Роман был переведен на английский, испанский, итальянский, венгерский и болгарский языки. Главный герой книги, тридцатилетний мужчина, живет в скромной квартире на пятом этаже многоквартирного дома. Каждое воскресенье главный герой совершает своеобразный ритуал: он забирается на подоконник и ждет суицидального желания, которое, однако, так и не наступает. События романа разворачиваются в течение трех дней. В первый день молодой человек отправляется на железнодорожную станцию ​​города в поисках проституток. По дороге он сталкивается с другим молодым человеком, известным в рассказе как «парень с оранжевыми подтяжками», который повесился на старом паровозе в неиспользуемом запасном пути. Главный герой спасает его и отвозит в станционную больницу, откуда парень с оранжевыми подтяжками выписывается самостоятельно. Позже главный герой найдет спасенного им мужчину в баре для железнодорожников. Он невольно втянут в драку, спровоцированную парнем с оранжевыми подтяжками, который ломает стул об голову одной из проституток в баре, оставляя ее в луже крови. Во второй раз за один день главный герой спасает парня с оранжевыми подтяжками, на этот раз от ярости выпивох в баре, и увозит его обратно в свою квартиру. Именно здесь формируется вся атмосфера истории: разуверившийся мир странных соседей и управляющий зданием, который является старой женщиной, тоскующей по отношениям с молодым человеком тридцати лет. В течение других двух дней, охватываемых действием романа, мы узнаем, что молодой главный герой является членом своего рода клуба «профессиональных самоубийц» — людей, ищущих смерти, иногда по самым глупым причинам и самыми причудливыми способами: один хочет убить себя, переспав с как можно большим количеством женщин легкого поведения, в надежде заразиться смертельной болезнью; другой хочет покончить с собой, выпив огромное количество виски высочайшего качества, пока не впадет в алкогольную кому и т. д. Все они «самоубийцы», и именно в эту странную группу молодой человек тридцати лет теперь хотел бы ввести своего нового друга. Параллельно с этими событиями они пытаются выяснить, удалось ли проститутке в баре выжить, получив удар стулом по голове. Ответ будет раскрыт только в конце романа. Финал замыкает круг истории: во время очередного визита на железнодорожную станцию ​​главный герой обнаруживает, что проститутка умерла. Он не рассказывает об этом своему новому другу. В то же время, однако, испугавшись поворота событий, он придумывает план: он убеждает парня с оранжевыми подтяжками пойти на станцию, к локомотиву, где он впервые его нашел. И он предлагает им обоим покончить с собой.Молодой человек говорит своему спутнику, что таким образом железнодорожники поймут, что они оба сожалеют об инциденте с проституткой, и они будут прощены. На самом деле, план главного героя состоит в том, чтобы освободиться от петли и прогнать любого, кто попытается спасти другого, позволив ему умереть и тем самым избежав любых юридических последствий его связи с убийцей проститутки. Однако план проваливается по разным причинам — главный герой не позволяет своему новому другу умереть, а вместо этого рассказывает ему правду о проститутке и о том, что он задумал. Все заканчивается хохотом, мучительным хохотом, который освящает общий принцип и тему книги, согласно которому тот, кто потерпел неудачу во всем остальном в жизни, может быть последовательным и потерпеть неудачу только в собственной смерти.

В том же 2002 году LDT опубликовал еще один сборник рассказов под названием 96-00. Короткие рассказы ( 96-00. Povestiri ) в LiterNet, интернет-издательстве в Бухаресте. [8]

Then I Clouted Him Twice ( Atunci i-am ars două palme [9] / рассказы, Яссы: Polirom , 2004) делится на три части. В первой тексты сосредоточены на гротескной стороне незначительных событий, а юмор смягчает драматическую напряженность ситуаций, в которых мы все можем оказаться. Вторая, автобиографическая часть, по сути, представляет собой короткий роман о детстве в коммунистический период, в котором жестокая система представлена ​​с точки зрения ребенка. Наконец, короткие рассказы третьей части имеют социальную, а иногда и политическую мораль, демонстрируя темный, сухой юмор, который часто граничит с абсурдом. Книга была опубликована на немецком языке в 2009 году ( Dann ist mir die Hand ausgerutscht , Людвигсбург: Pop Verlag).

Следующая книга LDT, роман под названием «Другие истории любви » ( Celelalte povești de dragoste ), [10] была опубликована Polirom в 2009 году и переведена на: итальянский, французский, польский и болгарский языки. «Другие истории любви » можно рассматривать как модульный роман. Его одиннадцать последовательностей могут функционировать как самостоятельные прозаические произведения и как эпизоды в едином повествовании, центральной темой которого является неудавшаяся любовь. Эта неудача может разворачиваться на нескольких уровнях, причем каждая «история» привносит с собой дополнительный нюанс, дополнительную идею, чтобы придать форму целому. В книге два центральных персонажа переходят из одной последовательности в другую, а именно персонаж рассказчика, который является журналистом местной газеты, и его жена. Их история формируется не только посредством повествований из разных периодов жизни рассказчика (детство, юность, настоящее), но и в рассказах второстепенных персонажей, в которых рассказчик так или иначе участвует. Один за другим и удивительным образом все эти эпизоды предоставляют различные углы, с которых можно рассматривать любовь, в то время как неудача, идея, которая намекает на себя в конце тома, требует, чтобы каждая отдельная история и каждый выбор, сделанный в то или иное время центральным персонажем, были переоценены. Один из эпизодов книги, озаглавленный Goose Chase , был опубликован в известной американской антологии Best European Fiction – 2011, [11] под ред. Александра Хемона , Dalkey Archive Press . [12] [13]

Его последний роман «Матей Коричневый» ( Matei Brunul ), [14] Яссы: Polirom , 2011, имел оглушительный успех у публики и критиков, был удостоен многочисленных наград и был переведен на французский язык в Gaïa Éditions, и был очень хорошо принят прессой. [15] [16] [17] [18] Роман был переведен также на болгарский, венгерский, польский языки и должен быть переведен на английский язык и опубликован ( Dalkey Archive Press ). Действие романа «Матей Коричневый» происходит в период между 1945 и 1959 годами. Главный герой романа, Бруно Матей, румынский кукловод итальянского происхождения, представлен с двух разных точек зрения, на двух повествовательных уровнях. В первом, действие которого происходит в Яссах в течение 1959 года, он страдает от частичной амнезии после несчастного случая и является свободным человеком, хотя за ним постоянно следит Божин, тайный полицейский, приставленный к нему. Между ним и тайным полицейским развиваются отношения, и в оборот вводится ряд «тайн», касающихся прошлой жизни Бруно Матея. В качестве отвлечения внимания Секуритате придумывает драматические события в прошлом главного героя, события, которые, очевидно, никогда не происходили, но единственная цель которых — переделать его настоящее, сделать его послушным и покорным новому тоталитарному порядку. Второе повествование, равное по длине первому, фокусируется на реальном прошлом Бруно Матея, проведенном в четырех коммунистических тюрьмах: тюрьме Уран в Бухаресте, исправительной колонии полуострова Валя-Нягрэ, тюрьме Галац и тюрьме Яссы. Два повествования разворачиваются параллельно, так что отвлекающие действия Секуритате одно за другим взрываются часто обезоруживающе невинной историей человека, раздавленного джаггернаутом социальных и политических изменений, охвативших Восточную Европу во второй половине двадцатого века. Matei the Brown — первое чисто вымышленное произведение, исследующее коммунистическую тюремную систему в румынской литературе. [19] Аннотация к задней обложке английского издания романа (в печати) написана известным писателем и литературным критиком Дэвидом Лоджем. Он писал: «О жизни при коммунизме в Советской России и странах Восточной Европы написано так много превосходных романов, что сегодня любому писателю трудно найти оригинальный способ изобразить гнет, бесчеловечность и узаконенную несправедливость этих режимов до того, как они начали рушиться в 1989 году. Но Лучиану Дэну Теодоровичу это удалось в «Матее Брунуле». [...] Это замечательное достижение писателя, родившегося в 1975 году и не имевшего личного опыта в описываемую им эпоху, выдерживает сравнение с классикой жанра, такой как «Шутка» Милана Кундеры. Такие книги являются полезным напоминанием британским читателям о том, как нам повезло никогда не жить в тоталитарном государстве». [20]

Его последний роман « Тот, кто зовет собак» ( Cel care cheamă câinii ), [21] был опубликован в 2017 году издательством Polirom , и это автобиографический роман, написанный в то время, когда автор боролся с раком лимфатической системы . Этот роман также имеет большой успех в Румынии, получив множество хороших отзывов.

Награды и признание

Сценарии

Ссылки

  1. ^ "Echipa şi conducere ⋆ Muzeul National al Literaturii Române Iasi" . Архивировано из оригинала 18 июля 2017 г. Проверено 27 июня 2017 г.
  2. ^ "FILIT - Международный фестиваль литературы и перевода в Яссах" . Filit-iasi.ro . Проверено 11 января 2022 г.
  3. ^ "Яссский международный фестиваль литературы и перевода | EFFE". Архивировано из оригинала 2017-11-26 . Получено 2017-06-30 .
  4. ^ "Suplimentul de Cultura". Архивировано из оригинала 2017-06-10 . Получено 2017-06-27 .
  5. ^ "Кэрць - Editura Polirom" . Полиром.ро .
  6. ^ "Circul nostru vă prezintă două puncte - Fundatia România Literara" . Архивировано из оригинала 3 марта 2014 г. Проверено 27 февраля 2014 г.
  7. ^ https://www.booktrust.org.uk/404 . Получено 2022-01-11 . {{cite web}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  8. ^ 96-00. Повестири Луциана Дана Теодоровичи. {{cite book}}: |website=проигнорировано ( помощь )
  9. ^ "Кэрць - Editura Polirom" . Полиром.ро .
  10. ^ "Кэрць - Editura Polirom" . Полиром.рум .
  11. ^ "Dalkey Archive Press". Dalkeyarchive.com . Получено 11 января 2022 г. .
  12. ^ Рохтер, Ларри (29 декабря 2010 г.). «В Европе смешивание союза и многообразия». The New York Times . Получено 11 января 2022 г.
  13. ^ "Обзор: Лучшая европейская художественная литература 2011 года, под редакцией Александра Хемона". Artandliterature.wordpress.com . 17 января 2011 г. . Получено 11 января 2022 г. .
  14. ^ "Современные румынские писатели - Лучиан Дан Теодорович - Матей Брунул / Матей Коричневый 2015". Архивировано из оригинала 2018-07-27 . Получено 2017-06-27 .
  15. ^ "L'Amnésique et le pantin. "L'Histoire de Bruno Matei", Лусиана Дана Теодоровичи". Le Monde.fr . 21 марта 2013 г.
  16. ^ "Новая гвардия румынской литературы" . Lepoint.fr . 22 марта 2013 г.
  17. ^ ""История Бруно Матей" Люциана Дана Теодоровичи чез Гайя (Монфор-ан-Шалосс, Франция)" . 20 минут.фр . 17 апреля 2013 г.
  18. ^ "История Бруно Матея Лусиана Дэна Теодоровичи". Critiqueslibres.com . Проверено 11 января 2022 г.
  19. ^ "L'amnésique et le pantin. "L'Histoire de Bruno Matei", Луциан Дан Теодоровичи". Lemonde.fr . 21 марта 2013 года . Проверено 11 января 2022 г.
  20. ^ Теодоровичи, Лучиан Дэн (2018). Матей Брунул . Архивное издательство Далки. ISBN 978-1943150236.
  21. ^ "Кэрць - Editura Polirom" . Полиром.ро .
  22. ^ "Cartea anului 2011" . Contrafort.md . Проверено 11 января 2022 г.
  23. ^ "Адина Диницойу: Poze de la Premiile "Культурный наблюдатель" - 2012 (26 марта)" . Adinasinitoiu.blogspot.ro . 2012.
  24. ^ "Premiul literar "Augustin Frăţilă", издание I: 10 000 евро за пентру cel mai Bun Roman Romanesc Al Anului 2011" . Mediafax.ro . Проверено 11 января 2022 г.
  25. ^ "Primul câstigător al premiului "Augustin Frăţilă" / Оана Гицэ, Андра Ротару" . Zf.ro. ​Проверено 11 января 2022 г.
  26. ^ «Матей Брунул», Люциан Дан Теодорович, литературный перевод Premiul «Августин Фрэцилэ»» . Евз.ро. ​9 ноября 2012 г.
  27. ^ "Люсьен Дан Теодорович, премьер-министр Зиарул де Яссы с романом "Матей Брунул" - Культура" . Hotnews.ro . 3 апреля 2012 г.
  28. ^ "Стири кальде - Evenimentul Zilei" . Евз.ро. ​Проверено 11 января 2022 г.
  29. ^ "Ангелус 2015 - Нагрода Ангелус" . Angelus.com.pl . Проверено 11 января 2022 г.
  30. ^ "Одна секунда жизни (2009)". Cinemagia.ro .
  31. ^ "Сунт о баба коммуниста" . IMDB .
  32. ^ "Bomboane de ciocolata (2007)" . Cinemagia.ro .
  33. ^ "O zi Bună - фильм Кэтэлин Апостол" . Ghostarchive.org . Проверено 11 января 2022 г.
  34. ^ "O zi Bună - фильм о Кэтэлин Апостол - YouTube" . Ютуб . 21 ноября 2020 года. Архивировано из оригинала 21 ноября 2020 года . Проверено 11 января 2022 г.
  35. ^ O zi Bună - un Film de Cătălin Apostol - через YouTube .
  36. ^ Dupa Gaste. Архивировано из оригинала 2021-12-09 – через YouTube .
  37. ^ "Грейери". IMDb .

Внешние ссылки