stringtranslate.com

Мис из Льюиса

Mise [a] Льюиса соглашение, заключённое 14 мая 1264 года между королём Генрихом III Английским и его мятежными баронами во главе с Симоном де Монфором . Соглашение было заключено в день битвы при Льюисе , одного из двух главных сражений Второй баронской войны . Конфликт между королём и магнатами был вызван недовольством влиянием иностранцев при дворе, а также высоким уровнем Генриха и новыми методами налогообложения. В 1258 году Генрих был вынужден принять Оксфордские положения , которые по сути оставляли королевское правительство в руках совета магнатов, но этот документ прошёл через длинную серию отмен и восстановлений. В 1263 году, когда страна находилась на грани гражданской войны , обе стороны согласились передать дело на арбитраж французскому королю Людовику IX . Людовик твёрдо верил в королевскую прерогативу и принял решение явно в пользу Генриха. Результат оказался неприемлемым для мятежных баронов, и война между двумя сторонами началась практически сразу.

Mise of Lewes был подписан в день победы де Монфора в битве при Льюисе, хотя неизвестно, произошло ли это во время или после битвы. Не известны и условия документа, хотя кажется очевидным, что они включали условия для дальнейших переговоров. Однако эти усилия по постоянному урегулированию провалились, и поддержка правительства де Монфора постепенно ослабла. Старший сын Генриха, Эдуард — будущий король Эдуард I  — начал военную кампанию, которая закончилась битвой при Ившеме в августе 1265 года, где де Монфор был побежден и убит. Части баронского сопротивления все еще держались, но к концу 1266 года последний осажденный гарнизон в замке Кенилворт сдался. Мятежникам были даны помилования в соответствии с условиями, изложенными в Dictum of Kenilworth .

Фон

К 1264 году правление Генриха III было глубоко омрачено спорами между королем и его знатью. Конфликт был вызван несколькими факторами: влиянием иностранцев при дворе, разорительной войной за корону Сицилии и личным спором между королем Генрихом и Симоном де Монфором, графом Лестером . В 1258 году Генрих был вынужден принять так называемые Оксфордские положения , в соответствии с которыми он фактически передал контроль над королевским правительством совету магнатов. В 1259 году баронская программа реформ была дополнительно разработана в Вестминстерских положениях . [2] Положения оставались в силе в течение трех лет; только в 1261 году Генрих смог выступить против оппозиции. Получив от папы аннулирование положений, за которые боролись его эмиссары, он вновь взял на себя контроль над правительством. [3] Однако в течение следующих двух лет недовольство стилем правления Генриха вновь возникло. Ему не удалось примириться с де Монфором, и он также оттолкнул сына и наследника Глостера Гилберта . В апреле 1263 года де Монфор вернулся в Англию после долгого пребывания во Франции и возобновил движение реформ. [4] 16 июля Генрих был окружен мятежными силами в Тауэре и снова вынужден был принять условия положений. [5] Принц Эдуард — будущий король Эдуард I — теперь взял ситуацию под контроль. В октябре Эдуард взял Виндзорский замок , и баронский союз начал распадаться. [6]

Генрих III приносит оммаж Людовику IX Французскому . Будучи герцогом Аквитании , Генрих был вассалом французского короля.

Загнанный в угол, де Монфор был вынужден принять перемирие и согласиться передать вопрос на арбитраж французского короля Людовика IX . По Амьенскому соглашению Людовик принял решение полностью в пользу Генриха и отказался от положений. [7] Соглашение не представляло собой решение конфликта, а скорее рецепт для дальнейших проблем. Одностороннее решение в пользу короля и против баронов не оставило де Монфору иного выбора, кроме как вооруженное восстание. [8] Военные действия начались уже в феврале, когда сыновья де Монфора, Генрих и Симон Младший , напали на владения Роджера Мортимера в Марке . [9] Генрих призвал феодальную армию, и королевские войска одержали важную победу при Нортгемптоне , где был схвачен младший Симон. [10] Де Монфор все еще контролировал Лондон, поскольку Генрих восстановил контроль над Кентом и Сассексом . Де Монфор вышел из Лондона на переговоры, но условия — включая сохранение положений — были отклонены королем. [11] Единственным оставшимся вариантом было сражаться, и две армии встретились в Льюисе 14 мая 1264 года. Несмотря на меньшую численность, баронские силы во главе с Симоном де Монфором выиграли битву . Эдуард, командующий правым крылом, быстро разбил лондонские войска. Однако, когда он отправился в погоню за бегущими солдатами, он оставил остальную часть королевской армии беззащитной. Баронские силы воспользовались ситуацией и вскоре одержали победу. [12]

Урегулирование

Поскольку не существует документов, подтверждающих содержание Mise of Lewes, среди историков было много споров по поводу его содержания и обстоятельств, при которых оно было написано. Ноэль Денхолм-Янг в статье, опубликованной в 1933 году, высказал предположение о том, каковы были основные пункты соглашения. Первым пунктом, по мнению Денхолма-Янга, было то, что принц Эдуард и его кузен Генрих Алмейнский должны были быть переданы баронам в качестве заложников. Во-вторых, те из баронской партии, которые были взяты в заложники в Нортгемптоне, должны были быть освобождены. В-третьих, те, кто взял заложников у роялистской партии в битве при Льюисе, должны были получить выкуп. Наконец, было решено, что комитет французского духовенства и дворян должен был выступить арбитром по постоянному урегулированию. [13] Это толкование в значительной степени использовалось более поздними историками. [14] [15]

Одним из спорных моментов в статье Денхолма-Янга было его утверждение, что в Mise of Lewes не было никакого упоминания о Provisions of Oxford. [16] Это была идея, которую Джон Мэддикотт решительно оспаривал в статье 1983 года. По словам Мэддикотта, положения были в центре оппозиции Монфора в течение последних шести лет, и было маловероятно, что он от них так легко откажется. [17] Тем не менее, де Монфор проявил готовность вести переговоры об условиях положений. Таким образом, Mise of Lewes был умеренным документом; Монфор хотел избежать повторения ситуации после Mise of Amiens. Скорее, внешние обстоятельства, неподконтрольные де Монфору, привели к окончательному провалу переговоров между роялистами и баронами. [18]

Эта интерпретация была оспорена Дэвидом Карпентером два года спустя, в 1985 году. По словам Карпентера, у де Монфора вообще не было намерения идти на компромисс с роялистами. [19] По версии событий Карпентера, Mise of Lewes была написана, когда битва еще продолжалась, а не после ее окончания, как предполагалось ранее. [20] Это поставило де Монфора в ситуацию, когда уступки были необходимы, чтобы как можно скорее прекратить военные действия. Как только битва закончилась и правительство оказалось в руках де Монфора, у него больше не было никакого интереса в достижении компромисса с роялистами, и именно поэтому военные действия продолжались. [21] Однако эта датировка документа позже была оспорена Д. У. Бертоном, который утверждал, что документ был фактически подписан после окончания битвы. [22]

Последствия

Правительство во главе с де Монфором вскоре столкнулось с проблемами; он столкнулся с плохими финансами, общим беспорядком и угрозой вторжения со стороны изгнанных роялистов во Франции. [23] Было решено — поскольку французский арбитражный комитет ни к чему не привел — создать временную администрацию, состоящую из де Монфора, молодого графа Глостера и епископа Чичестера . Эти трое должны были избрать совет из девяти человек, чтобы управлять до тех пор, пока не будет достигнуто постоянное урегулирование. [24] По Кентерберийскому миру в августе Генрих и Эдуард были вынуждены принять еще более строгие условия, чем условия Миза Льюиса. Согласно этому новому соглашению, нынешняя форма правления должна была оставаться в силе на протяжении всего правления короля Генриха и во время правления Эдуарда. [25] Чтобы сохранить границы в безопасности, Монфор был вынужден освободить Роджера Мортимера и других роялистских лордов-марчеров после битвы при Льюисе. [26] В декабре де Монфор заставил Мортимера, Роджера де Клиффорда и Роджера де Лейборна пообещать покинуть страну и отправиться в Ирландию . [27] Затем, в январе, он созвал парламент в Лестере, который стал известен как парламент Монфора , в который вошли представители графств и городов ; нововведение в английском правительстве. Здесь Монфор заручился поддержкой сообщества королевства для своего дальнейшего правления. [28]

Средневековая рукопись, изображающая изуродованное тело Симона де Монфора на поле Ившема.

Однако успех де Монфора был иллюзорным. Условия Кентерберийского мира были отклонены папским легатом на переговорах в Булони . [29] Тем временем лорды пограничья не покинули страну и оставались занозой в боку режима. [30] Триумвират во главе правительства распался, когда граф Глостер перешел на сторону роялистов. [31] В мае Эдуарду удалось избежать плена с помощью Глостера. [32] Эдуард начал кампанию по повторному завоеванию, в то время как де Монфор был вынужден подавлять восстание в пограничье. Он добился успеха только благодаря большим уступкам Ллевелину, а затем двинулся на восток, чтобы объединить силы со своим сыном Саймоном. [33] Однако Эдуард разгромил младшего Саймона в замке Кенилворт . 4 августа 1265 года де Монфор оказался в ловушке в Ившеме , вынужденный дать бой с гораздо меньшей армией, чем королевская. [33] Битва вскоре превратилась в резню; сам де Монфор был убит и изуродован на поле боя. [34] Даже при мертвом Монфоре сопротивление продолжалось, особенно в практически неприступном замке Кенилворт. В октябре 1266 года Кенилвортский указ установил условия, на которых мятежники могли получить помилование, и к концу года гарнизон сдался. [35]

Примечания

a. ^ В этом контексте «mise» — это соглашение по соглашению. Использование этого слова в этом смысле в английском языке встречается очень редко и обычно зарезервировано для Mise of Lewes и Mise of Amiens, которые были заключены ранее в том же году. Это женское причастие прошедшего времени французского глагола mettre (класть) и произносится как / ˈ m z / . [36]

Ссылки

  1. ^ "Памятник битве". The Battlefields Trust . Получено 8 августа 2009 г.
  2. ^ Прествич 1997, стр. 25–30.
  3. ^ Прествич 2007, стр. 110
  4. ^ Мэддикотт 1994, стр. 225
  5. ^ Риджуэй 2004
  6. ^ Прествич 1997, стр. 41
  7. ^ Поуик 1962, стр. 183
  8. ^ Прествич 2007, стр. 113
  9. ^ Поуик 1962, стр. 185
  10. ^ Поуик 1947, стр. 459–60
  11. ^ Поуик 1962, стр. 189
  12. Сэдлер 2008, стр. 55–69.
  13. Денхолм-Янг 1933, стр. 559–61.
  14. ^ Мэддикотт 1983, стр. 591–2
  15. ^ Трехарн и Сандерс 1973, с. 48
  16. ^ Денхолм-Янг 1933, стр. 560
  17. ^ Мэддикотт 1983, стр. 596
  18. ^ Мэддикотт 1983, стр. 600–1
  19. ^ Карпентер 1985, стр. 2
  20. ^ Карпентер 1985, стр. 4
  21. ^ Карпентер 1985, стр. 11
  22. ^ Бертон 1993, стр. 319
  23. ^ Мэддикотт 1994, стр. 283
  24. ^ Поуик 1962, стр. 191–2
  25. ^ Поуик 1962, стр. 193–4
  26. ^ Поуик 1962, стр. 190
  27. ^ Прествич 1997, стр. 47
  28. ^ Мэддикотт 2004
  29. ^ Поуик 1962, стр. 195
  30. ^ Мэддикотт 1994, стр. 329
  31. ^ Поуик 1962, стр. 200–1
  32. ^ Прествич 1997, стр. 48–9.
  33. ^ ab Powicke 1962, стр. 201–2
  34. ^ Сэдлер 2008, стр. 105–9
  35. ^ Прествич 2007, стр. 117
  36. ^ "mise, n.2" . Оксфордский словарь английского языка . Получено 5 августа 2009 г. .

Источники

Дальнейшее чтение