stringtranslate.com

Люба Юргенсон

Люба Юргенсон [примечание 1] (родилась 1 июля 1958 года) — франкоязычная писательница.

Она также является переводчиком, ведущим конференций и сорежиссером (совместно с Энн Колдефи-Фокар) серии «Пустиаки» издательства Verdier  [fr] . [1] Ее роман «Вокруг опасности» (2014) принес ей премию Валери Ларбо в 2015 году.

Биография

Она родилась в Москве, тогда еще входившей в состав СССР [2] , имеет эстонское происхождение и русскую культуру [3] , но эмигрировала в Париж в 1975 году в возрасте 16 лет.

Люба Юргенсон — агреже по русскому языку (1997) и обладательница докторской степени по славистике (2001). Она — мэтр конференций по русской литературе в Университете Париж-Сорбонна . Область ее исследований — литература лагерей. [4]

После начала российско-украинской войны Юргенсон выступил с антивоенными призывами во французских СМИ: «Il faut porter la Cause de l'Ukraine à l'Assemblée nationale». [5]

Переводы

Наиболее известные ее переводы:

Работы

Библиография

Примечания

  1. ^ Эстонский : Люба Юргенсон , Русский : Люба (ou Любовь) Юргенсон

Ссылки

  1. В книге Мюриэль Люси Клеман «Écrivains franco-russes» ей посвящено 17 страниц, издание Faux titre, 2008.
  2. ^ Мюриэль Люси Клеман, Écrivains franco-russes , Faux titre, 2008, стр. 13.
  3. ^ http://www.ina.fr/audio/PHD99237530 Радиоскопия Жака Шанселя (16 сентября 1981 г.)
  4. Беседа с Любой Юргенсон (Петра Джеймс и Николас Литвин).
  5. ^ https://esprit.presse.fr/actualites/pour-l-ukraine-pour-leur-liberte-et-la-notre/il-faut-porter-la-cause-de-l--al-assemblee- национальный-44039
  6. ^ Ида Юнкер, Le Monde de Nina Berberova , L'Harmattan , 2012, с. 283.
  7. ^ Мюриэль Люси Клеман, Écrivains franco-russes , Faux titre, 2008, стр. 200. См. также критику Николь Занд в Le Monde от 8 сентября 1989 г.
  8. ^ "Les deux corps du bilingue" . Критик Пьера Ассулина дю Ливр «Aulieu du péril» в «Республике ливров» . Проверено 8 декабря 2016 г..

Внешние ссылки