На языке маджанг говорят представители народа маджангир в Эфиопии . Хотя он входит в кластер сурмских языков , он является наиболее изолированным в этой группе (Флеминг, 1983). Языковое исследование показало, что диалектные различия с севера на юг незначительны и не мешают общению. Перепись населения Эфиопии 2007 года насчитывает 6433 говорящих на языке маджанг (мессенго), но также сообщает, что этническая группа состоит из 32 822 человек (мессенго и медженгир). [2] Согласно переписи, в зоне Меженгер региона Гамбела почти нет говорящих ; в зоне зарегистрировано одиннадцать говорящих, но почти 10 000 этнических людей Медженгер или Мессенго. [3]
Приведенный ниже перечень гласных взят из работ Джосвига (2012) и Гетачью (2014, стр. 65).
Длина гласных в языке маджанг различима, поэтому значения меняются в зависимости от того, является ли гласный долгим или коротким, например, goopan 'наказание' и gopan 'дорога'. Унсет (2007) предложил систему из 9 гласных с рядом закрытых гласных -ATR ɪ и ʊ . Могес [5] утверждает о десятом гласном ɐ , тогда как Бендер (1983) был готов подтвердить только шесть гласных. Все авторы согласны с тем, что в языке нет гармонии гласных ATR.
Бендер [7] также утверждает, что гортанную смычку [ʔ] следует рассматривать как фонему языка маджанг, хотя Унсет это опровергает. [8] В языке маджанг есть два имплозивных согласных , губно-губной и коронарный, которые Могес Йигезу изучил с акустической и дистрибутивной точки зрения. [9]
Тоны различают значение в языке маджанг, [10] как на уровне слов, так и на грамматическом уровне: táŋ (более высокий тон) 'корова', tàŋ (более низкий тон) 'абсцесс'. Тональный инвентарь состоит из двух уровней тонов, с падающими и восходящими контурными тонами, возможными в конце фонологических слов, а также автоматическим и неавтоматическим понижением. [11]
В языке есть маркеры для обозначения трех различных прошедших времен (близкое, среднее, далекое прошедшее) и двух будущих времен (ближнее и дальнее). [12]
В языке есть широкий спектр суффиксов, но почти нет префиксов. Хотя его использование ограничено несколькими корнями, есть несколько слов, которые сохраняют остатки архаичного каузативного префикса i- , префикса, встречающегося в других сурмских языках, а также в нилотском . [13]
Система счисления представляет собой модифицированную двадцатеричную систему, основанную на 5, 10 и 20. «Двадцать» — это «один полный человек» (все пальцы рук и ног), поэтому 40 — это «два полных человека», 100 — это «пять полных людей». Однако сегодня под влиянием школ и возросшего двуязычия люди обычно используют амхарские или оромо слова для 100.
Система обозначения лиц и чисел не различает инклюзивное и исключительное мы [14], морфологическую категорию, которая встречается в близких и родственных языках.
В языке маджанг базовый порядок слов VSO, [15] хотя допускается некоторая гибкость для фокусировки и т. д. В языке широко используются относительные предложения , в том числе в случаях, когда в английском языке используются прилагательные . [16] Недавнее исследование [17] утверждает, что для маджанга характерна сильная морфологическая эргативно-абсолютивная система и слитно-раздельное различие, которое основано на наличии или отсутствии абсолютивной именной группы, следующей непосредственно за глаголом . Многие из этих различий кодируются тональными различиями. [18]
Маджанг и некоторые родственные сурмские языки, как было показано, являются исключительными для некоторых синтаксических типологических прогнозов для языков с порядком слов глагол-субъект-объект . [19] Маджанг имеет послелоги и вопросительные слова в конце предложения, два свойства, которые, как предполагалось, не встречаются в языках с порядком слов VSO.