stringtranslate.com

Добросовестность (закон)

В договорном праве подразумеваемое соглашение о добросовестности и честном ведении дел является общей презумпцией того, что стороны договора будут вести себя друг с другом честно, справедливо и добросовестно , чтобы не нарушать право другой стороны или сторон на получение выгод от договора. Оно подразумевается в ряде типов договоров для подкрепления явных соглашений или обещаний договора.

Иск (или причина иска ), основанный на нарушении соглашения, может возникнуть, когда одна из сторон договора пытается претендовать на техническое оправдание нарушения соглашения или когда он или она использует конкретные договорные условия в отрыве от выполнения своих договорных обязательств, несмотря на общие обстоятельства и договоренности между сторонами. Когда суд или посредник фактов толкует соглашение, в каждом письменном соглашении всегда присутствует «подразумеваемое соглашение о добросовестности и честном поведении».

Использование в Соединенных Штатах

Историческое использование

В законодательстве США правовая концепция подразумеваемого соглашения о добросовестности и честном ведении дел возникла в середине XIX века, поскольку современные правовые толкования «языка прямого договора, толкуемого строго, по-видимому, предоставляли неограниченную свободу усмотрения одной из сторон». [1] В 1933 году в деле Kirke La Shell Company против The Paul Armstrong Company и др. 263 NY 79; 188 NE 163; 1933 NY Апелляционный суд Нью-Йорка постановил:

В каждом контракте подразумевается соглашение о том, что ни одна из сторон не будет делать ничего, что может привести к уничтожению или ущемлению права другой стороны на получение плодов контракта. Другими словами, в каждом контракте подразумевается соглашение о добросовестности и честном поведении.

Кроме того, соглашение обсуждалось в Первом пересмотре контрактов Американским юридическим институтом , но до принятия Единого торгового кодекса в 1950-х годах общее право большинства штатов не признавало подразумеваемое соглашение о добросовестности и честном ведении дел в контрактах . [1] В некоторых штатах, таких как Массачусетс, соблюдение более строгое, чем в других. Например, Содружество Массачусетса будет оценивать штрафные убытки в соответствии с Главой 93A, которая регулирует недобросовестную и обманчивую деловую практику, и сторона, признанная нарушившей соглашение о добросовестности и честном ведении дел в соответствии с 93A, может нести ответственность за штрафные убытки, судебные издержки и тройные убытки. [2]

Современное использование

Подразумеваемое соглашение о добросовестности и честном ведении дел особенно важно в законодательстве США. Оно было включено в Единый торговый кодекс (как часть Раздела 1–304) и было кодифицировано Американским юридическим институтом как Раздел 205 Пересмотра (Второго) контрактов . [1]

Большинство юрисдикций США рассматривают нарушение подразумеваемого соглашения о добросовестности и честном ведении дел исключительно как вариант нарушения договора, в котором подразумеваемое соглашение является просто «заполнителем пробелов», выражающим неписаное договорное условие, которое стороны включили бы в свой договор, если бы они об этом подумали. [3] В результате нарушение подразумеваемого соглашения, как правило, влечет за собой обычные договорные убытки. Конечно, это не самое идеальное правило для истцов, поскольку косвенные убытки за нарушение договора подлежат определенным ограничениям (см. Hadley v. Baxendale ).

В некоторых юрисдикциях нарушение подразумеваемого соглашения может также привести к деликтному иску, например, AC Shaw Construction против округа Уошо , 105 Невада 913, 915, 784 P.2d 9, 10 (1989). [4] Это правило наиболее распространено в страховом праве, когда нарушение страховщиком подразумеваемого соглашения может привести к деликтному иску, известному как недобросовестность в страховании . Преимущество ответственности за деликт заключается в том, что она поддерживает более широкие компенсационные убытки , а также возможность штрафных убытков .

Некоторые истцы пытались убедить суды распространить деликтную ответственность за нарушение подразумеваемого соглашения со страховщиков на других влиятельных ответчиков, таких как работодатели и банки. Однако большинство судов США [ требуется ссылка ] последовали примеру некоторых знаковых решений судов Калифорнии, которые отклонили такую ​​деликтную ответственность против работодателей в 1988 году [5] [ нужен лучший источник ] и против банков в 1989 году. [6] [ нужен лучший источник ]

Современное использование в Канаде

В канадском договорном праве существуют две различные обязанности, требующие от сторон действовать добросовестно . Первая, относящаяся к преддоговорным отношениям, — это обязанность вести переговоры добросовестно, а вторая — это обязанность действовать честно при исполнении договорных обязательств. Эти две обязанности в равной степени актуальны как для гражданского права Квебека, так и для подходов общего права других провинций и территорий к договорному праву, представляя собой попытку Верховного суда Канады распространить обязанности добросовестности, заложенные в квебекском праве, на юриспруденцию юрисдикций общего права страны. Кроме того, в провинциях и территориях общего права доктрина эстоппеля является еще одним способом, с помощью которого суды ограничивают возможность сторон в договоре действовать недобросовестно.

Обязанность вести переговоры добросовестно

Обязанность вести переговоры добросовестно закреплена в договорном праве Квебека более широким обязательством лица добросовестно осуществлять свои гражданские права и была признана при определенных обстоятельствах в юрисдикциях общего права. В Квебеке это право основано на разделе 1375 гражданского кодекса, который предусматривает, что стороны договора должны действовать добросовестно не только в момент исполнения обязательства, но и «в момент возникновения обязательства». [7] В то время как английское общее право традиционно не признавало обязанность вести переговоры добросовестно, канадское договорное право признает эту обязанность в случаях, когда между сторонами договора существует дисбаланс в переговорных силах . [8] Обстоятельства, приводящие к возникновению этой обязанности, включают: переговоры между франчайзерами и франчайзи, страховщиками и застрахованными сторонами, договоры, касающиеся браков и соглашений о раздельном проживании, приглашения на тендер и фидуциарные отношения. [8] Суды также могут признавать обязанность вести переговоры добросовестно в ситуациях, связанных с уже существующими отношениями между сторонами, особенно когда переговоры касаются дополнительных условий в ином полном договоре, а также в ситуациях, когда стороны устного договора согласились вести переговоры об условиях, которые будут зафиксированы в письменном договоре. [8] В обстоятельствах, когда одна сторона понесла расходы в ожидании договора, а другая сторона недобросовестно отказывается от переговоров; нарушение обязанности вести переговоры добросовестно может дать потерпевшей стороне право на возмещение убытков . [8]

Что касается приглашений к участию в торгах, эта обязанность применяется в форме доктрины Контракта А. «Контракт процесса», именуемый «Контрактом А», [9] формируется между владельцем (лицом, компанией или организацией, выставляющей проект на торги) и каждым участником торгов, когда на «запрос предложений» дается ответ в форме соответствующего предложения, иногда также известного как представление цены. Владелец должен вести себя справедливо и равноправно со всеми участниками торгов и не должен проявлять никакого фаворитизма или предвзятости по отношению к любому участнику торгов(ам). По сути, эта концепция сводится к праву отдельного лица иметь равные возможности для успеха своей заявки на работу. Нарушение Договора А может произойти, если владелец (или должностное лицо или представитель владельца, см. субсидиарная ответственность ), предоставляет информацию, изменяет спецификацию во время тендера, чтобы несправедливо выиграть определенному участнику торгов, вступает в закрытые переговоры с отдельным участником торгов в попытке получить более желательные условия договора и т. д. Наиболее распространенная ситуация, в которой владелец обвиняется в нарушении Договора А, происходит, когда выбирается участник торгов, который не является участником с самой низкой ценой. Это противоречит устоявшимся обычаям и практике, которые обычно диктуют, что участнику с самой низкой ценой присуждается последующий контракт на выполнение работы, Договор B , но обычно не является источником нарушения, если рассматривается должным образом. Успешные иски о нарушении обычно происходят, когда участник с самой низкой ценой исключается на основании пункта или условия, которые либо четко не изложены в тендерной документации (например, предпочтение местным участникам торгов), либо считаются судами слишком широко сформулированными, чтобы иметь какое-либо значение.

Обязанность добросовестного исполнения договора

Обязанность честного исполнения договора (называемая в Квебеке доктриной злоупотребления правами) является договорной обязанностью и подразумеваемым условием договора . В Квебеке она укоренена в разделах 6 и 7 гражданского кодекса, которые предусматривают, что «каждый человек обязан осуществлять свои гражданские права в соответствии с требованиями добросовестности» [10] и что «никакое право не может осуществляться с намерением причинить вред другому человеку или чрезмерным и неразумным образом, и, следовательно, вопреки требованиям добросовестности». [11] Она была распространена на провинции и территории общего права Канады в результате решения Верховного суда Канады по делу Бхасин против Хринью . По сути, эта обязанность требует от сторон договора действовать добросовестно и честно при осуществлении своих прав по договору и при выполнении своих обязательств по договору. Эта обязанность запрещает сторонам договора «[лгать] или иным образом заведомо вводить в заблуждение[] друг друга относительно вопросов, напрямую связанных с исполнением договора». [12] Хотя в настоящее время это также является неотъемлемой частью юриспруденции провинций и территорий общего права Канады, обязанность честного исполнения договора коренится в доктрине гражданского права о злоупотреблении правами, и Верховный суд Канады установил, что прецедент из договорного права Квебека применим к толкованию этой обязанности в случаях, возникающих в юрисдикциях общего права страны, и наоборот. [13] Следовательно, во всех канадских юрисдикциях эта обязанность коренится в статьях 6, 7 и 1375 Гражданского кодекса Квебека; при этом статья 7, в частности, предусматривает, что «никакое право не может быть осуществлено с намерением причинить вред другому лицу или чрезмерным и необоснованным образом». [14] Хотя эта обязанность не служит для аннулирования или отрицания прав стороны по договору, она служит для ограничения способа, которым стороны договора могут осуществлять свои права [15], требуя, чтобы стороны действовали «добросовестно как в момент возникновения обязательства, так и в момент его исполнения или прекращения» [7] .

Эстоппель

Эстоппель — это справедливое средство правовой защиты , при котором договаривающаяся сторона не может ссылаться на условия договора, если «своими словами или поведением» она заставила другую сторону поверить, что определенные условия договора будут проигнорированы, истолкованы определенным образом или будут истолкованы менее строго. [16] Одним из видов эстоппеля, признанным в юрисдикциях общего права Канады, является эстоппель по соглашению, который действует при соблюдении трех критериев: 1) «явное представление» «общего предположения факта или права», относящегося к применению или толкованию договорного условия, 2) одна сторона действует, полагаясь на «общее предположение», таким образом, что это изменяет ее правовое положение, 3) сторона, действовавшая, полагаясь, доказывает, что она действовала разумно и понесла бы значительный ущерб, если бы условие было строго обеспечено. [17] [18] Апелляционный суд Онтарио постановил , что «общее предположение», необходимое для применения эстоппеля по соглашению, не обязательно должно возникать в качестве заявления стороны, добивающейся принудительного исполнения договорного условия. [19] Два отдельных, но связанных типа эстоппеля, признанных в Канаде, — это эстоппель по обещанию или эстоппель по представлению, который позволяет судам принудительно исполнять обещание или заявление одной из сторон договора о том, что она не будет ссылаться на определенное условие договора или ссылаться на определенное положение закона, если другая сторона действовала себе во вред, полагаясь на такое обещание или представление. [20] В провинциях и территориях общего права Канады эти категории эстоппеля служат для того, чтобы потребовать от сторон договора действовать добросовестно при ссылке на договорные условия.

Современное использование в Европе

Английское частное право традиционно не приемлет общие положения и неоднократно отвергает принятие добросовестности в качестве основной концепции частного права. [21] За последние тридцать лет законодательство ЕС ввело понятие «добросовестности» в ограниченные области английского частного права. [22] Большинство этих вмешательств ЕС касалось защиты потребителей в их взаимодействии с предприятиями. [23] Только Директива 86/653/EEC о координации законов государств-членов, касающихся самозанятых коммерческих агентов, привнесла «добросовестность» в английское коммерческое право. [24]

На европейском континенте добросовестность часто прочно укоренена в правовой базе. В немецкоязычном регионе Treu und Glauben имеет прочную правовую ценность, например, в Швейцарии, где статья 5(3) конституции [25] гласит, что государственные и частные субъекты должны действовать добросовестно. Это приводит к предположению, например, в контрактах, что все стороны подписали договор добросовестно, так что любой отсутствующий или неясный аспект контракта должен толковаться на основе предположения о добросовестности всех сторон. В Нидерландах голландский : redelijkheid en billijkheid (ст. 6:248 BW) имеет значительную правовую ценность.

Австралия

Концепция добросовестности была установлена ​​в страховой отрасли после событий Carter v Boehm (1766) и закреплена в Законе о страховых договорах 1984 года (ICA). [26] В разделе 13 этого закона оговариваются обязательства всех сторон в рамках договора действовать с максимальной добросовестностью. Дело Апелляционного суда Нового Южного Уэльса Burger King Corporation против Hungry Jack's Pty Ltd (2001) [27] также касалось добросовестности и ссылалось на более раннее дело Renard Constructions против Minister for Public Works (1992). [28]

Индия

В Уголовном кодексе Индии «добросовестность» определяется в разделе 52 как «Ничто не считается сделанным или не считается «добросовестным», если это делается или считается без должной заботы и внимания». [29] Тайный совет расширил это значение в деле Мухаммада Исхака против Императора (1914), в котором он постановил, что действие, предпринятое ответчиком на основе веры в то, что указ будет принят в его пользу, было незаконным, поскольку он мог бы узнать, что не пользуется никаким таким благоприятным указом, если бы он расспросил об этом с немного большей заботой и вниманием. [30]

Великобритания

В деле Уолфорд против Майлза (1992) Палата лордов постановила, что соглашение о добросовестных переговорах на неопределенный срок не подлежит исполнению, и условие об этом не может подразумеваться в соглашении о локауте (соглашении не вести переговоры ни с кем, кроме противоположной стороны) на неопределенный срок, поскольку соглашение о локауте не обязывало продавца заключать договор с предполагаемым покупателем. [31]

Суд в деле Gold Group Properties против BDW Trading Ltd. в 2010 году рассмотрел характер и объем обязательства «действовать всегда добросовестно», установив, что это обязательство не налагает фидуциарной обязанности, в соответствии с которой заинтересованная сторона должна была бы отказаться от преследования своих собственных интересов. Договорное обязательство действовать добросовестно служит «для квалификации собственного интереса, требуя, чтобы обе стороны действовали таким образом, чтобы позволить обеим пользоваться ожидаемыми выгодами договора». [32]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Дуброфф, Гарольд (2006). «Подразумеваемое соглашение о добросовестности в толковании контрактов и заполнении пробелов: оскорбление почитаемой реликвии». St. John's Law Review . 80 (2): 559–619.
  2. ^ "Глава 93А".
  3. ^ "Dieckman v. Regency GP LP, Regency GP LLC". Justia Law . Получено 2021-07-02 .
  4. См . AC Shaw Construction против округа Уошо , 105 Nev. 913, 915, 784 P.2d 9, 10 (1989).
  5. ^ Фоли против Interactive Data Corp. , 47 Cal. 3d 654, 665 (1988).
  6. Прайс против Wells Fargo Bank , 213 Cal. App. 3d 465 (1989).
  7. ^ ab Книга пятая, раздел первый Гражданского кодекса Квебека – Раздел 1375
  8. ^ abcd Уоррен ХО Мюллер, BA, LL.B., LL.M., QC и Д. Морган, BA, LL.B, LL.M. "Контракты". Westlaw Canada . Получено 28 мая 2022 г.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  9. Апелляционный суд Британской Колумбии , Tercon Contractors Ltd. против Британской Колумбии (транспорт и шоссейные дороги), 2007 BCCA 592, сноска 1, опубликовано 3 декабря 2007 г., по состоянию на 29 июля 2021 г.
  10. Книга первая Гражданского кодекса Квебека – Раздел 6
  11. Книга первая Гражданского кодекса Квебека – Раздел 7
  12. ^ CM Callow Inc. против Zollinger, 2020 SCC 45, параграф 3
  13. ^ CM Callow Inc. против Zollinger, 2020 SCC 45, параграфы 62-63
  14. ^ CM Callow Inc. против Zollinger, 2020 SCC 45, параграф 67
  15. ^ CM Callow Inc. против Zollinger, 2020 SCC 45, параграф 68
  16. ^ Саймон Дугас и Марк ван Зандворт (31 августа 2020 г.). «Эстоппель по соглашению: последняя точка зрения Апелляционного суда Онтарио на относительно редкую форму эстоппеля и последствия для договаривающихся сторон». Energy Insider . Получено 1 июня 2022 г.
  17. ^ Grasshopper Solar Corporation против Независимого оператора электроэнергетической системы, 2020 ONCA 499
  18. ^ Райан против Мура, 2005 SCC 38 (CanLII), 2005 2 SCR 53
  19. ^ Fram Elgin Mills 90 Inc. против Romandale Farms Limited, 2021 ONCA 201 (CanLII)
  20. ^ Маракл против Travellers Indemnity Co. of Canada, 1991 CanLII 58 (SCC), 1991 2 SCR 50
  21. ^ Циммерман, Рейнхард; Уиттакер, Саймон (2000-06-08). Добросовестность в европейском договорном праве. Cambridge University Press. ISBN 9780521771900.
  22. ^ Браунсворд, Роджер; Хирд, Норма Дж.; Хауэллс, Герайнт Г. (1999). Добросовестность в контракте: концепция и контекст. Эшгейт/Дартмут. ISBN 9781855219250.
  23. ^ Weatherill, Stephen (2013). Законодательство и политика ЕС в области прав потребителей (Второе издание). Челтнем, Великобритания: Edward Elgar. ISBN 9781782548317.
  24. ^ Tosato, Andrea (2016-09-01). «Коммерческое агентство и обязанность действовать добросовестно» (PDF) . Oxford Journal of Legal Studies . 36 (3): 661–695. doi :10.1093/ojls/gqv040. ISSN  0143-6503. Архивировано из оригинала (PDF) 2018-07-19 . Получено 2019-07-24 .
  25. ^ "Schweizerische Bundesverfassung vom 18. Апрель 1999 г., статья 5" (на немецком языке). Архивировано из оригинала 25 сентября 2016 года . Проверено 31 марта 2019 г.
  26. ^ "Закон о страховых договорах 1984 года". www.legislation.gov.au . Казначейство Австралии . Получено 07.08.2019 .
  27. ^ 69 NSWLR 558
  28. ^ 26 NSWLR 234
  29. ^ "Раздел 52 Уголовного кодекса Индии". Закон о центральном правительстве . Получено 8 марта 2018 г. – через Indian Kanoon.
  30. Пигготт (2 апреля 1914 г.). «Мухаммад Исхак против императора». indiankanoon.org . Высокий суд Аллахабада . Получено 8 марта 2018 г.
  31. Палата лордов, Уолфорд против Майлза, [1992] 2 AC 128, дата обращения 25 мая 2021 г.
  32. ^ Keating Chambers, Gold Group Properties v BDW Trading Ltd., BLM Vol. 27 No. 7 TCC, EWHC 1632 (TCC), дата обращения 2 сентября 2024 г.

Внешние ссылки