« Маленькая гувернантка » — рассказ Кэтрин Мэнсфилд, написанный в 1915 году . Впервые опубликован в журнале Signature 18 октября 1915 года под псевдонимом Матильда Берри, а затем переиздан в Bliss and Other Stories . [1] Текст написан в модернистском стиле, без устоявшейся структуры и со множеством изменений в повествовании. [ требуется ссылка ]
Получив совет от дамы из бюро гувернанток, молодая и наивная английская гувернантка (которую везде называют «маленькой гувернанткой») отправляется на поезде из Франции в Мюнхен , откуда она отправится в новый дом на работу. Гувернантка никогда раньше не была за границей, и дама из бюро гувернанток должным образом предупреждает ее об опасностях, говоря ей «сначала не доверять людям». По дороге к поезду ее преследует носильщик, а когда она оказывается в вагоне, ее преследует группа шумных французов. Носильщик, недовольный полученной зарплатой, срывает табличку «Только для дам» с вагона, в котором сидит гувернантка. В ее квартале сидит старик, «как минимум девяносто лет», и пара начинает разговаривать. Она узнает, что он немец; он позволяет ей посмотреть свои газеты. Затем поезд останавливается из-за заминки на путях, и он покупает ей клубнику; поезд снова трогается. Он настаивает на том, чтобы показать ей Мюнхен, и она соглашается. На вокзале он провожает ее в отель, и она видит убогую комнату, в которой ей предстояло провести весь день и ждать, пока фрау Арнхольдт отвезет ее в новый дом.
Они прогуливаются по Мюнхену, затем идут в музей, затем в Английский сад . У нее нет времени, и она хочет вернуться в свой отель, но он предлагает съесть мороженое перед отъездом. Она восторженно говорит ему, что «это был самый счастливый день в моей жизни». Она начала воспринимать старика, который является Regierungsrat (старшим государственным служащим), как своего рода дедушку. После мороженого он настаивает, чтобы она поднялась к нему в квартиру, чтобы посмотреть его дом и получить розовое масло «на память». Когда они поднимаются в свою квартиру, он предлагает ей вина и целует ее без ее согласия. В шоке ( «Это был сон! Это была неправда!» ) она выбегает на улицу и берет такси обратно в отель, где ей говорят, что фрау Арнхольдт пришла и уехала, когда менеджер сказал ей, что не знает, когда она вернется.
По словам Сидни Джанет Каплан, история «кажется ответом на женскую виктимизацию, изоляцию и отсутствие поддержки друг друга». [2] Каплан отмечает, что она может быть вдохновлена собственным опытом Мэнсфилд, когда она путешествовала по миру в одиночку как женщина. Тяжелое положение гувернанток — это попытка Мэнсфилд подчеркнуть, через изображение наивной и доверчивой молодой женщины, которую вводят в заблуждение и эксплуатируют, системное сексуальное угнетение того времени, которое в конечном итоге приводит к тому, что ее работа оказывается под угрозой.