stringtranslate.com

Маргитес

Маргитес ( греч . Μαργίτης ) — комическая пародия на эпос, приписываемая Гомеру [1] , которая в значительной степени утеряна. Из ссылок на сохранившееся произведение известно, что его центральным персонажем является чрезвычайно глупый человек по имени Маргитес (от др. -греч. μάργος , margos , «бешеный, безумный; похотливый»), который был настолько глуп, что не знал, кто его родил. [2] Его имя дало начало ищущему прилагательному margitomanēs ( μαργιτομανής ), «безумный, как Маргитес», которое использовал Филодем . [3]

Обычно его приписывали Гомеру , как и Аристотель ( Поэтика 13.92): «Его «Маргитес» действительно дает аналогию: как «Илиада » и «Одиссея» относятся к нашим трагедиям, так и «Маргитес» относится к нашим комедиям»; но это произведение, среди смешанного жанра произведений, в древности свободно именовавшихся « Гомерика », было приписано Пигресу , греческому поэту из Галикарнаса , в массивной средневековой греческой энциклопедии под названием « Суда » . Гарпократион также пишет, что оно приписывается Гомеру. [4] Василий Кесарийский пишет, что произведение приписывается Гомеру, но он заявляет, что не уверен относительно этой атрибуции. [5]

Он написан смешанными гекзаметром и ямбом , что является странностью, характерной также для «Батрахомиомахии» (также приписываемой Пигресу), в которой в качестве любопытной литературной игры после каждого гекзаметра « Илиады» вставлена ​​пентаметрическая строка . [6]

Маргитес был известен в античном мире, но в средневековых источниках сохранились только следующие строки:

Итак, Боги не создали его ни землекопом, ни пахарем,
И ни в каком другом отношении; он потерпел неудачу во всех искусствах.
как цитирует Аристотель
Он знал многое, но знал плохо...
как цитирует Платон
Пришел в Колофон старец и божественный певец,
слуга Муз и дальнобойного Аполлона.
В своих милых руках он держал сладкозвучную лиру...
цитата Атилия Фортунациана
Лиса знает много уловок;
но один трюк ежа может переиграть их все.
как цитирует Зенобий (приписывается просто «Гомеру»)

Несколько дополнительных фрагментов (P.Oxy 2309, 3693 и 3694) были найдены среди папирусов Оксиринха и опубликованы во втором томе Iambi et Elegi Graeci ante Alexandrum cantati М. Л. Уэстом .

Из-за характера Маргита греки использовали это слово для описания глупых и бесполезных людей. [7] [8] Демосфен называл Александра Македонского Маргитом, чтобы оскорбить и унизить его. [7] [9] [10]

Ссылки

  1. ^ Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, «Промежуточный греко-английский лексикон», Margites
  2. Стюарт Келли, Книга потерянных книг , Нью-Йорк: Random House, 2005.
  3. Генри Джордж Лидделл и Роберт Скотт , Греко-английский словарь, переработанное издание, Оксфорд: Clarendon Press , 1940.
  4. ^ Гарпократион, Лексикон десяти ораторов, § m6
  5. Советы молодым людям по греческой литературе, Василий Кесарийский, § 8
  6. Гарри Терстон Пек , Словарь классической античности издательства Harper's Dictionary , Нью-Йорк, 1898.
  7. ^ ab Harpokration, Лексикон десяти ораторов, § m6
  8. Советы молодым людям по греческой литературе, Василий Кесарийский, § 8
  9. ^ Эсхин, Против Ктесифона, §160
  10. Плутарх, Жизнь Демосфена, §23

Библиография