stringtranslate.com

Марианна Хирш

Марианна Хирш (родилась 23 сентября 1949 года) — профессор английского языка и сравнительного литературоведения имени Уильяма Питерфилда Трента в Колумбийском университете и профессор Института исследований женщин, гендера и сексуальности. [1]

Биография

Родилась в Тимишоаре , Румыния , куда ее родители Карл Хирш, еврейский инженер, и Лотте Хирш, урожденная Готфрид, бежали из Черновцов , [2] Хирш иммигрировала в Соединенные Штаты в 1962 году. [3] Она получила степени бакалавра, магистра и доктора философии в Университете Брауна , прежде чем стать профессором Дартмутского колледжа , где преподавала в течение тридцати лет. [4] Она также была одним из основателей Программы женских исследований в Дартмуте и в течение ряда лет занимала должность заведующей кафедрой сравнительного литературоведения. Хирш получала стипендии от Фонда Гуггенхайма , [5] Национального гуманитарного центра , [6] Американского совета научных обществ , [7] фондов Белладжио и Больяско, Института Мэри Ингрэм Бантинг и Института перспективных исследований Стелленбоша и других. Она бывший президент Ассоциации современного языка [ 8] и работала в Исполнительном совете MLA , Консультативном совете ACLA, Исполнительном совете Общества по изучению повествовательной литературы и Совете наблюдателей Института английского языка. Она также входит в консультативные советы по исследованиям памяти и современной женской литературе [9] . Будучи основателем Колумбийского центра по изучению социальных различий и его глобальной инициативы «Женщины, создающие изменения», большая часть работы Хирш касается феминистской теории , исследований памяти и фотографии .

В 1992 году Хирш ввел термин «постпамять», концепцию, которая впоследствии цитировалась в сотнях книг и статей. [10] Первоначально этот термин использовался в первую очередь для обозначения отношений между детьми выживших в Холокосте и воспоминаниями их родителей, но со временем был расширен. Теперь эта концепция вышла за рамки этих семейных и поколенческих ограничений, чтобы описать «отношение, которое последующие поколения или далекие современные свидетели имеют к личной, коллективной и культурной травме других — к опыту, который они «помнят» или знают только посредством историй, образов и поведения». [11] Историк Гай Бейнер раскритиковал степень использования этого термина в исследованиях памяти и предложил альтернативные способы, с помощью которых его можно переосмыслить как более сложную аналитическую категорию. [12] В 2015 году журнал «Журнал травм и литературных исследований» посвятил специальный выпуск понятию постпамяти . [13]

Последняя монография Хирша, написанная в соавторстве с Лео Шпицером, называется School Pictures in Liquid Time: Reframing Difference (University of Washington Press, 2019). Среди других ее книг — The Generation of Postmemory: Writing and Visual Culture After the Holocaust (Columbia University Press, 2012), Ghosts of Home: The Afterlife of Czernowitz in Jewish Memory, написанная в соавторстве с Лео Шпицером (University of California Press, 2010) и Family Frames: Photography, Narrative, and Postmemory (1997).

Отредактированные и совместно отредактированные сборники включают Women Mobilizing Memory , совместно отредактированную с Айше Гюль Алтынай , Марией Хосе Контрерас, Джин Ховард, Бану Караджа и Алисой Соломон (Columbia University Press, 2019), Imagining Everyday Life: Engagements With Vernacular Photography , совместно отредактированную с Тиной Кэмп, Джилом Хохбергом и Брайаном Уоллисом (Steidl, 2019), Rites of Return: Diaspora, Poetics and the Politics of Memory, совместно отредактированную с Нэнси К. Миллер (Columbia University Press, 2011), Grace Paley Writing the World (совместно с 2009), Teaching the Representation of the Holocaust (совместно с 2004), Time and the Literary (совместно с 2002) и The Familial Gaze (совместно с 2014). 1999). Она также была соредактором летнего выпуска журнала e-misférica 2012 года под названием «О предмете архивов» совместно с Дианой Тейлор и специального выпуска журнала Signs на тему «Гендер и культурная память» (2002).

Монографии

Переводы

Редактируемые коллекции

Государственные вмешательства

Примечания

  1. ^ Кафедра английского языка и сравнительного литературоведения. Колумбийский университет
  2. ^ Марианна Хирш, «Проецируемая память: фотографии Холокоста в личной и общественной фантазии», в книге Дэвида Бартоломея, Тони Петроски (ред.), Способы чтения слов и изображений , стр. 260. Бостон: Macmillan, 2003. ISBN  978-031-240-381-2
  3. ^ "Об авторах" | Призраки дома
  4. ^ "Марианна Хирш" | Dartmouth.edu
  5. ^ ""Забытая история города возрождена благодаря исследованиям лауреата стипендии Гуггенхайма Марианны Хирш" | Dartmouth News". Архивировано из оригинала 23-09-2015 . Получено 13-07-2015 .
  6. ^ ""Fellows of the Center" | National Humanities Center". Архивировано из оригинала 2013-06-18 . Получено 2015-07-13 .
  7. ^ "Марианна Хирш" | ACLS
  8. ^ "От президента" | MLA Архивировано 17.05.2015 на Wayback Machine
  9. ^ "Консультативный совет" | Oxford Journals, Contemporary Women's Writing
  10. ^ «Семейные фотографии: Маус, траур и пост-воспоминание» | Рассуждение
  11. ^ Президентское обращение 2014: Связующие истории в уязвимые времена | PMLA
  12. Гай Бейнер, «Исследование границ ирландской памяти: от постпамяти к препамяти и обратно», Irish Historical Studies , 39, № 154 (2014), 296-307.
  13. ^ "Выпуск 4: 1/2 – Фигурации постпамяти (ред. Эммануэль Аллоа, Пьер Байярд и Соко Фэй)" . Получено 21.11.2019 .

Внешние ссылки