stringtranslate.com

Мария Клара

Мария Клара де лос Сантос — вымышленный персонаж романа Хосе Рисаля «Не трогай меня» (1887). Прекрасная Мария Клара — возлюбленная детства и невеста главного героя, Кришостомо Ибарры , который возвращается в свой родной филиппинский город Сан-Диего, чтобы жениться на ней. После того, как Ибарра оказывается замешанным в фальшивой революции и считается мертвым, Мария Клара решает стать монахиней, чем выйти замуж за другого мужчину. Она остается несчастной до конца своей жизни, и ее смерть позже упоминается в продолжении, «Флибустьеризм» (1891).

Описание

В романе Мария Клара рассматривается как самая красивая и знаменитая дама в городе Сан-Диего. Набожная католичка, она стала олицетворением добродетели; «скромная и скромная» и наделенная красотой, грацией и обаянием, она была представлена ​​Рисалем как «идеальный образ» [1] филиппинской женщины , которая заслуживает того, чтобы быть помещенной на «пьедестал мужской чести». В главе 5 Мария Клара и ее черты были далее описаны Рисалем как «восточное украшение» с «опущенными» глазами и «чистой душой». [2]

Характеристика

Внешность

Из-за своего происхождения Мария Клара имела евразийские черты лица, которые Рисаль описал следующим образом:

«У Марии Клары не было маленьких глаз отца: как и у матери, у нее они были большими и черными, под длинными ресницами; веселые и улыбающиеся, когда она играла, грустные, задумчивые и печальные, когда она не смеялась. С детства ее волосы имели почти золотистый оттенок; нос, правильного профиля, не был ни острым, ни плоским; ее рот напоминал рот ее матери, маленький и совершенный, с двумя красивыми ямочками на щеках. Ее кожа имела тонкую текстуру лукового слоя, белизну хлопка, по словам ее восторженных родственников. Они видели следы отцовства капитана Тиаго в маленьких и хорошо округлых ушах Марии Клары». [3]

Биография и личность

Прекрасная Мария Клара — возлюбленная детства и невеста главного героя, Кришостомо Ибарры , который возвращается в свой родной филиппинский город Сан-Диего, чтобы жениться на ней. После того, как Ибарра оказывается замешанным в фальшивой революции и считается мертвым, Мария Клара решает стать монахиней, чем выйти замуж за другого мужчину. Она остается несчастной до конца своей жизни, и ее смерть позже упоминается в продолжении, El flibusterismo (1891).

Мария Клара — единственная дочь богатого капитана Тиаго и доньи Пии Альбы. Однако позже выясняется, что ее биологическим отцом является отец Дамасо , священник, один из антагонистов романа, который стал ее крестным отцом. Интерпретации различаются по поводу того, соблазнил ли Дамасо или изнасиловал Пию Альбу. [4]

Мария Клара в детстве была охарактеризована как всеобщий кумир, росшая среди улыбок и любви. [3] Хотя Ноли лишь кратко касается ее в главах, она изображена как игривая, обменивающаяся остротами и подшучивающая над Ибаррой, а также выражающая ревнивое обладание, когда говорит о нем со своими друзьями. [5]

Она также очень добрая и внимательная и замечает людей, которых не замечают другие; она была единственным человеком, который заметил Элиаса во время рыбалки и предложил ему печенье. [6] В канун праздника Сан-Диего она также подошла и предложила свой медальон прокаженному, несмотря на предупреждения ее друзей и проявления отвращения. [7]

Во второй половине романа она часто была болезненной и подавленной. Разлученная с Ибаррой и услышав новости о его отлучении, она заболела, и в конце концов была шантажирована падре Сальви, чтобы отдалиться от Ибарры. Ее также заставили выдать любовные письма Ибарры, которые в конечном итоге были использованы для его обвинения. [8]

Несмотря на ее разорванную помолвку с Ибаррой и последующую помолвку с Линаресом, она осталась горячо преданной Ибарре. Услышав новость о его смерти, она сказала Падре Дамасо:

«Пока он был жив, я думала о том, чтобы продолжать: я надеялась, я доверяла! Я хотела жить, чтобы иметь возможность услышать о нем... но теперь, когда они убили его, у меня больше нет причин жить и страдать... Пока он был жив, я могла выйти замуж... Я думала о побеге потом... моему отцу ничего не нужно, кроме связей! Теперь, когда он мертв, никто другой не будет претендовать на меня как на свою жену... Когда он был жив, я могла унижаться, оставалось утешение знать, что он жив и, возможно, будет думать обо мне. Теперь, когда он мертв... монастырь для меня или могила!» [9]

Этот ультиматум заставил падре Дамасо смягчиться и разрешить дочери поступить в Королевский монастырь Святой Клары (который до 1945 года находился в Интрамуросе ).

Основа и наследие

Рисаль создал вымышленного персонажа Марию Клару на основе своей подруги и кузины Леонор Риверы . Несмотря на то, что ее хвалили и боготворили, целомудренный , « мазохистский » и «легко теряющий сознание» характер Марии Клары также осуждался как «величайшее несчастье, которое постигло филиппинку за последние сто лет». [1] [10]

В 1920-х годах Мария Клара стала тем, что Ник Хоакин описал как приторный идеал, сентиментальный шаблонный персонаж . [11] Католицизм во время испанского колониального правления повлиял на новый идеал для филиппинских женщин и привел к табу, окружавшим обсуждение и выражение женской сексуальности . Мария Клара олицетворяла идеалы и невозможный стандарт чистоты, целомудрия и жертвенности. [12] Хотя многие ученые нападали на идеализированную Марию Клару, такие писатели, как Хоакин, не согласны с тем, что Рисаль написал персонажа как пример для подражания филиппинским женщинам. [11] Идеал Марии Клары продолжается и в 21 веке и используется брендами. Это изображение усилило культурные ожидания, привнесенные испанским колониализмом, что филиппинки должны быть скромными, консервативными и покорными по отношению к мужчинам. [13]

Такие писатели, как Хоакин, Анте Радаич и Венсеслао Ретана , видели в Марии Кларе символ Филиппин, особенно в печальной судьбе, которая ее постигла. Квинтин С. Терренал считал, что современники Рисаля также видели символизм, а сам Ибарра говорил, что она была «поэтическим воплощением моей страны». [14]

В филиппинской моде имя Марии Клары стало эпонимом для ансамбля из нескольких частей, известного как платье Марии Клары , подражающего чертам характера персонажа: деликатности, женственности, уверенности в себе и чувству идентичности. [15] В юриспруденции доктрина Марии Клары возникла в 1960 году в деле об обвинении в изнасиловании. В ней говорится, что «женщины, особенно филиппинки, не признаются в том, что подверглись насилию, если это насилие на самом деле не произошло. Это связано с их естественным инстинктом защищать свою честь». [16]

В популярной культуре

Мария Клара снималась в нескольких фильмах и телесериалах:


Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Аб Вартти, Риитта (редактор). Предисловие к финской антологии Tulikärpänen - filippiiniläisiänoveleja (Светлячок - филиппинские рассказы), Kääantöpiiri: Хельсинки, Финляндия, 2001/2007 г.
  2. ^ Йодер, Роберт Л. (16 июля 1998 г.). «Филиппинские героини революции: Мария Клара, которой они не были». Austro-Philippine Society . Получено 24 марта 2024 г.
  3. ^ Аб Ризал, Хосе (1996). «Глава 6: Капитан Тьяго». Noli me tángere . Лаксон-Локсин, Массачусетс. Соледад (Мария Соледад), Локсин, Рауль Л. Макати: Закладка. стр. 50–51. ISBN 9715691889. OCLC  36165520.
  4. ^ Хау, Кэролайн С. (июнь 2017 г.). «Изнасиловал ли Падре Дамасо Пию Альбу? Сдержанность, откровение и революция в романах Хосе Рисаля». Филиппинские исследования . 65 (2): 137–199. JSTOR  26621950.
  5. ^ Ризал, Хосе (1996). Noli me tángere . Лаксон-Локсин, Массачусетс. Соледад (Мария Соледад), Локсин, Рауль Л. Макати: Закладка. ISBN 9715691889. OCLC  36165520.
  6. ^ Ризал, Хосе (1996). «Глава 23: Рыболовная экскурсия». Noli me tángere . Лаксон-Локсин, Массачусетс. Соледад (Мария Соледад), Локсин, Рауль Л. Макати: Закладка. п. 183. ИСБН 9715691889. OCLC  36165520.
  7. ^ Ризал, Хосе (1996). «Глава 28: С наступлением темноты». Noli me tángere . Лаксон-Локсин, Массачусетс. Соледад (Мария Соледад), Локсин, Рауль Л. Макати: Закладка. стр. 248–249. ISBN 9715691889. OCLC  36165520.
  8. ^ Ризал, Хосе (1996). «Глава 61: Свадебные планы Марии Клары». Noli me tángere . Лаксон-Локсин, Массачусетс. Соледад (Мария Соледад), Локсин, Рауль Л. Макати: Закладка. стр. 532–535. ISBN 9715691889. OCLC  36165520.
  9. ^ Ризал, Хосе (1996). «Глава 63: Падре Дамасо объясняет». Noli me tángere . Лаксон-Локсин, Массачусетс. Соледад (Мария Соледад), Локсин, Рауль Л. Макати: Закладка. п. 547. ИСБН 9715691889. OCLC  36165520.
  10. История сочинений филиппинских женщин, статья из журнала Firefly – Filipino Short Stories (Tulikärpänen – filippiiniläisiänovleja), 2001/2007, получено: 2 апреля 2010 г.
  11. ^ Аб Хоакин, Ник (1956). «Романы Ризала (Признательность)». В Оросе, Сиксто Ю. (ред.). Хосе Ризал . Манила: Manor Press. п. 19–27.
  12. ^ Мендоса, С. Лили; Стробель, Лени Мендоса (2013). Возвращение из чрева крокодила: исследования филиппинских бабайланов и борьба за память коренных народов . Санта-Роза, Калифорния: Центр исследований бабайланов. стр. 136–140. ISBN 978-1492775317.
  13. Ариас, Жаклин (9 августа 2019 г.). ««Мария Клара» — не всегда лучшее определение филиппинок». Preen . Получено 24 марта 2024 г.
  14. ^ Терренал, Квинтин С. (март 1976 г.). «МАРИЯ КЛАРА И ТРИ МУЖЧИНЫ В ЕЕ ЖИЗНИ: Интерпретация песни Ризаля «Noli me tangere»". Филиппинский ежеквартальный журнал культуры и общества . 1976 (4): 1–18. JSTOR  29791232.
  15. ^ Морено, Хосе «Питой». Костюм в стиле «Конец века» – Мария Клара, Филиппинский костюм, koleksyon.com
  16. ^ Хау, Кэролайн С. (2021). «Загробная жизнь Марии Клары». Гуманитарные науки Дилиман . 18 (1): 118–161.

Библиография

Внешние ссылки