Марийка Пидгирянка ( укр . Марійка Підгірянка , 29 марта 1881 — 20 мая 1963 [1] ) — украинская поэтесса, наиболее известная своей детской поэзией , хотя она также писала и взрослые произведения на патриотические темы.
Подгорянка — псевдоним, означающий «из-под гор», родилась Мария Емельяновна Ленерт 29 марта 1881 года в селе Белые Ославы недалеко от города Надворная на краю Карпатского леса, в тогдашней австрийской Галиции . Пейзаж вдохновил ее на стихотворение «Верховина»:
Ее отец был лесником с большой семьей, который решил, что может позволить себе отправить сыновей только в школу. Вместо этого ее научил читать и писать, а затем дал ей литературное образование ее дед, греко-католический священник. Впоследствии она выиграла стипендию в женской средней школе и в 1900 году получила место в учительской академии во Львове , провинциальном центре восточной Галиции.
Город был ведущим центром украинской литературной жизни и политической активности, во главе с поэтом Иваном Франко и его почитателями. В отличие от Российской империи , Австрия разрешала публикацию на украинском языке , и первый сборник стихов Подгорянки появился во Львове в 1908 году. К тому времени она уже была замужем и официально носила имя Мария Ленерт-Домбровская.
Во время Первой мировой войны , когда ее муж был призван в австро-венгерскую армию , Подгорянка была эвакуирована с детьми подальше от российского наступления. Украинцев подозревали в пророссийских симпатиях, и семью поместили в лагеря для интернированных гражданских лиц в Закарпатье (тогда часть Венгрии ) и в Австрии. Она описала этот опыт в своей поэме 1916 года На чужині (В чужой земле):
После распада Австро-Венгрии Подгорянка осталась в изгнании за Карпатами из охваченной войной Галиции, где Западно-Украинская Народная Республика была побеждена поляками, которые затем отбились от большевиков и аннексировали эту территорию. Польша была гораздо менее терпима к украинским устремлениям, чем Австрия. Закарпатье, однако, перешло от Венгрии, которая запретила образование на языках меньшинств, к более либеральному новому государству Чехословакии .
Подгорянка организовала школы для обучения детей на украинском языке и стала плодовитой детской писательницей, ее стихи, пьесы и басни появлялись в книгах, газетах и журналах. Тем временем ее поэзия для взрослых, посвященная ее военному опыту, нашла свою аудиторию среди украинских эмигрантов в Северной Америке , где она была опубликована в Филадельфии в 1922 году.
В 1927 году она потеряла работу в результате кампании чешского правительства против украинских школ, и в следующем году она вернулась в Галицию в поисках работы. В 1929 году Подгорянка и ее невестка взяли на себя ответственность за сельскую школу в Антоновке, недалеко от Тлумача . Теперь ее имя увековечено мемориальной доской на стене школы в Антоновке.
По воспоминаниям одного из ее учеников, Стефана Терлезского , эти две женщины обучили более сотни детей. Основным языком обучения должен был быть польский, но преподавание украинского языка и литературы разрешалось. Терлезский вспоминает, как его учительница прививала любовь к украинской культуре своим ученикам. Подгорянка, в свою очередь, была вдохновлена своим шумным классом, чтобы написать Гомін (Болтовня) в 1934 году:
В 1937 году Подгорянка переехала в школу в соседнем селе Братишев, где она преподавала до тех пор, пока восточная Галиция не была оккупирована Советским Союзом в 1939 году. Ее карьера резко оборвалась весной 1940 года, когда лошадь убежала на рынке в маленьком городке Нижнев . Подгорянка была растоптана копытами и осталась прикованной к постели. Как учитель, поэт и украинский патриот она могла стать вероятной целью НКВД , как до вторжения нацистской Германии в 1941 году, так и во время послевоенной кампании Иосифа Сталина против украинского национализма . Однако ее травмы обрекли ее на безвестность, и ее пощадили.
В 1957 году Подгорянка переехала жить к одной из своих дочерей, которая преподавала в сельской школе недалеко от Львова. Даже ее детские стихи теперь публиковались только в украинской диаспоре в Северной Америке. Однако, когда Никита Хрущев немного смягчил политический климат, некоторые из ее стихотворений начали появляться в детских журналах на Украине.
В 1960 году она была принята в члены Союза писателей Украинской ССР . Это официальное признание побудило ее написать одно из своих последних стихотворений «Плине життя»:
Ее официальный статус позволил опубликовать во Львове сборник ее детских стихов незадолго до ее смерти в возрасте 82 лет 20 мая 1963 года, но переиздание ее взрослых работ пришлось ждать Михаила Горбачева и гласности . Газета лесной промышленности опубликовала одно из ее первых стихотворений о Первой мировой войне в 1989 году, а затем оно было перепечатано в местных газетах, обслуживающих Нижовщину и Надворную. После обретения Украиной независимости Подгирянка была включена в сборник закарпатской поэзии, и ее детские работы остаются популярными в Украине 21-го века.