Альфред Мартин Йенс Хансен (20 августа 1909 – 27 июня 1955) был датским писателем, писавшим под псевдонимом Мартин А. Хансен . Он известен своими произведениями в качестве члена датского движения сопротивления во время немецкой оккупации Дании во Второй мировой войне .
Несколько его популярных произведений были переведены на английский язык, в том числе: «Счастливчик Кристоффер» и «Лжец» . Хансен был награжден Drachmannlegatet в 1946 году, De Gyldne Laurbær в 1949 году и медалью Хольберга в 1952 году. [1]
Хансен родился 20 августа 1909 года в Штребю, небольшом городке на полуострове Стевнс в Дании, в семье Ханса Петера Хансена (1878–1945) и Карен Кристины Марианы Матиасен (1885–1982). Его отец был фермером-арендатором , и его семья имела очень скромные средства. У него было две сестры: Ингер Элизабет (р. 1911) и Карен Бодил (р. 1914). [2]
Хансен посещал семинарию Хаслева и сдал экзамен на учителя в 1930 году. Хансен женился на Вере Луизе Мари Йенсен в 1935 году, и у них было двое детей: Ханс-Оле Хансен, который стал главой Центра историко-археологических исследований и коммуникации в Лейре , и их дочь Метте-Лизе Хансен. [3]
Будучи молодым мальчиком, Хансен работал на ферме . Он получил травму в результате инцидента, когда он упал с дерева во время его обрезки и ударился головой. Он выздоровел и закончил свою работу, хотя с тех пор его мучили мигрени . Его головные боли лечились аспирином , который он принимал в больших количествах из-за их тяжести.
Находясь на конференции по литературе стран Северной Европы в Стокгольме, Хансен случайно проглотил чистящую жидкость и был доставлен в больницу для промывания желудка. Этот инцидент усугубил неблагоприятное воздействие на его почки, вызванное частым использованием аспирина, что в конечном итоге привело к нефриту . Позднее он умер в Копенгагене 27 июня 1955 года после госпитализации в больницу Биспебьерг с хроническим нефритом . Он похоронен рядом со своей женой на кладбище Аллерслев в Лейре. [4]
Хансен был глубоко затронут немецкой оккупацией Дании во время Второй мировой войны и принимал активное участие в датском движении сопротивления. Во время оккупации он писал анонимные статьи в тогда еще нелегальном издании Folk og Frihed (на английском языке: People and Freedom ). Когда редакторы издания были арестованы, он взял на себя руководство, написав и отредактировав большую часть его содержания. [5]
Летом 1944 года Хансен жил на чердаке около Уттерслев Мосе . Он называл Уттерслев Мосе «кровавым болотом» (дат. den blodige mose ), потому что это было место многочисленных казней предполагаемых информаторов датским сопротивлением. К его ужасу, Хансену было поручено писать в защиту этих казней, и в конце концов он опубликовал «Диалог об убийстве и ответственности » (дат. Dialog om drab og ansvar ). Диалог представлял собой одиннадцатистраничный спор между Сократом и его другом Симмиасом, в котором оправдывались казни предполагаемых информаторов, хотя и утверждалось, что те, кто их совершал, должны впоследствии предстать перед справедливым судом.
«Диалог об убийстве и ответственности» был весьма спорным, хотя и вдохновил многих молодых членов сопротивления. Хансен написал в журнальной записи 1945 года, что, по его мнению, по крайней мере двое молодых людей, вдохновленных его работами, были убиты после того, как взяли в руки оружие. [6] Он был опубликован в антологии Мортена Корха « Der brænder en ild » вместе с работами других датских авторов сопротивления, таких как Туве Дитлевсен , Ханс Кирк , Оле Сарвиг и Хальфдан Расмуссен . Антология была первоначально опубликована без указания имен ее авторов, чтобы защитить их личности, хотя их имена были обнародованы после войны.
Участие Хансена в движении сопротивления принесло ему известность, и он стал известным автором в Дании. После окончания оккупации он продолжил обсуждать политические идеи в качестве редактора и автора Heretica . [7] [8] В частности, он утверждал, что виновные в казнях во время оккупации должны быть привлечены к ответственности в суде, поскольку датское правительство было восстановлено, но после окончания войны лидер движения сопротивления Фроде Якобсен заключил соглашение с недавно восстановленным Министерством юстиции , которое гарантировало, что казни не будут расследоваться полицией, а нападавшие не будут преследоваться по закону. Хансен считал это несправедливостью и считал себя частично ответственным за поощрение казней своими произведениями в то время. [9] В ответ он написал «Гости» (дат. Gæsterne ) — короткий рассказ, рассказанный с точки зрения автора, который, как и сам Хансен, написал оправдание внесудебных казней. В рассказе на пороге дома рассказчика появляется человек с телом казненного им человека. Посетитель возлагает на автора ответственность за смерть человека, поскольку он почувствовал побуждение совершить этот поступок после прочтения работы автора. Хансен написал «Гостей» в июне 1955 года, находясь в больнице, и из-за своей болезни он часто терял сознание во время написания. Он умер всего через две недели после того, как закончил рассказ. [10] [11]
Дебютный роман Хансена Nu opgiver han был опубликован в 1935 году. История описывает фермерскую общину на острове Зеландия и их прогрессирующее разочарование в жизни. Эти темы были продолжены в его романе 1937 года Kolonien . Его роман 1941 года Jonathans Rejse следует за Джонатаном Смедом, который перехитрил дьявола , поймав его в бутылку, и отправляется доставить его своему королю. В ходе своего путешествия рассказчик оказывается втянутым в борьбу между добром и злом и сталкивается с неоднозначным и многоликим злом в своем собственном мире. [12]
Lucky Kristoffer (дат. Lykkelig Kristoffer ) был опубликован в 1945 году, незадолго до освобождения Дании в конце Второй мировой войны. Действие романа происходит во время графской вражды , а повествование ведется от лица лавочника по имени Мартин. В ходе повествования Мартин рассказывает о своих молодых годах, путешествуя с Кристоффером, молодым идеалистом, который посвятил свою жизнь защите других как рыцарь и в конечном итоге погиб за свои убеждения. Как и характерно для исповедальных произведений , рассказчик вынужден признать, что, хотя отсутствие идеалов и оберегало его, это сделало Кристоффера более смелым человеком, чем он был. [13] [14]
В 1946 году, сразу после окончания Второй мировой войны, Хансен опубликовал Tornebusken , сборник рассказов , в котором рассматривалась тьма послевоенной атмосферы и была предпринята попытка извлечь смысл из смерти и страданий, вызванных войной. Три рассказа из этой работы включают: «Tornebusken», «Midsommerfesten» и «Septembertaagen». [15] В 1947 году Хансен опубликовал Agerhønen , сборник из 12 рассказов. Несколько рассказов в сборнике опирались на его собственный детский опыт и были сосредоточены на темах жизни, смерти и воскрешения. [16] Его последний сборник рассказов, Paradisæblerne og andre historier , был опубликован в 1953 году. [17]
Hansen получил заказ от Danmarks Radio написать рассказ для прочтения в эфире, и в конечном итоге он выпустил свой роман The Liar (дат. Løgneren ). Он был написан как серия дневниковых записей с точки зрения Йоханнеса Вига, ненадежного рассказчика и антигероя , который лжет и манипулирует близкими ему людьми. История следует за Вигом и его жизнью на острове Сандо в послевоенной Дании. [18] [19] Первая часть была озвучена актером Pouel Kern и транслировалась по радио в 1950 году. Позже роман был выпущен как сериал в датской газете Berlingske , а в конечном итоге был опубликован как книга в полном объеме. В 1970 году произведение было преобразовано в фильм, который был написан и срежиссирован Кнудом Лейфом Томсеном . [20] [21] [22]
Его роман 1952 года «Орм ог Тюр » описывает переход Скандинавии от скандинавского язычества к христианству и двойственность традиций региона, возникших в результате этого. Название романа отсылает к легенде, в которой змея обвивает деревенскую церковь, и жители деревни вынуждены поднять быка, чтобы отбиться от нее. В легенде бык побеждает змею, но отравляется ее ядом и умирает на ступенях перед церковью, как только жители деревни снова могут попасть к месту поклонения. [23] [24]
Хансен написал множество эссе, рассказов и романов, которые были опубликованы в различных формах и переведены с оригинального датского языка. Кроме того, многие из его писем и записей в журнале были опубликованы посмертно.
Посмертные сборники:
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )