stringtranslate.com

Матфея 5:37

Матфея 5:37 — тридцать седьмой стих пятой главы Евангелия от Матфея в Новом Завете и является частью Нагорной проповеди . Этот стих является частью третьего или четвертого антитезиса , заключительной части обсуждения клятв .

Содержание

В версии Библии короля Иакова текст гласит:

Но пусть ваше общение будет: Да, да; Нет, нет:
ибо все, что сверх этого, происходит от зла.

Всемирная английская Библия переводит этот отрывок так:

Но пусть ваше «Да» будет «Да», а ваше «Нет» будет «Нет».
Все, что больше этого, от лукавого.

Текст Novum Testum Graece :

ἔστω δὲ ὁ λόγος ὑμῶν ναὶ ναί, οὒ οὔ
τὸ δὲ περισσὸν τούτων ἐκ τοῦ πονηροῦ ἐστιν.

Коллекция других версий см. BibleHub от Матфея 5:37.

Анализ

Точный смысл этого стиха вызывает много споров. Одно прочтение гласит, что на запросы следует просто отвечать «да» или «нет», а что-либо дополнительное, например клятвы, приводит к злу. Это очень похоже на отрывок из Иакова 5:12 , который совершенно ясно имеет такое же значение. Для христианина простого «да» или «нет» должно быть достаточно, никаких клятв не требуется, поскольку им можно доверять и без них. Это наиболее распространенное понимание, и веб-перевод делает это мнение явным. [1]

Однако исходный греческий язык имеет формат двойного слова, показанный в KJV. Славянский Енох утверждает, что двойное «да» или двойное « нет» сами по себе были формами клятвы. При таком понимании Иисус не запрещает все клятвы, а утверждает, что разрешена только одна форма клятвы. Теолог RT France считал, что двойные слова — это просто семитизм, указывающий на то, что слово предназначено для использования отдельно. [2]

Есть также несколько вариантов понимания последней фразы. В Евангелии от Матфея 13:19 и в других частях Нового Завета слово «Злой» используется как имя сатаны . Ученый Эдуард Швейцер считает, что в этом случае Евангелие от Матфея описывает Иисуса, говорящего, что ругань была злом, а не сатанинским. С богословской точки зрения между этими интерпретациями нет большой разницы. [3]

Комментарий отцов церкви

Рабанус Мавр : Запретив ругань, Он учит нас, как нам следует говорить. Пусть ваша речь будет да, да; нет, нет. То есть, чтобы подтвердить что-либо, достаточно сказать: «Это так», а чтобы отрицать, сказать: «Это не так». Или, да, да; нет, нет, поэтому дважды повторяется, что то, что ты утверждаешь устами, ты должен доказывать на деле, а то, что ты отрицаешь на словах, ты не должен подтверждать своим поведением. [4]

Хилари из Пуатье : Иначе; Тем, кто живет в простоте веры, не нужно никогда клясться с ними в том, что есть то, чего нет; благодаря этому их жизнь и их разговоры всегда сохраняются в истине. [4]

Иероним . Следовательно, евангельская истина не допускает клятвы, поскольку вся речь верующих состоит вместо клятвы. [4]

Августин : И тот, кто усвоил, что клятву следует считать не среди благ, а среди вещей необходимых, будет сдерживать себя насколько возможно, чтобы не прибегать к клятве без необходимости, если только он не увидит, что люди не желают верить в то, во что она верит. для их блага им следует верить, без подтверждения клятвой. Тогда хорошо и желательно, чтобы наш разговор был только «да, да»; нет, нет; ибо то, что сверх этого, происходит от зла. То есть, если вы принуждены к клятве, знайте, что именно по необходимости их слабости вы будете убеждать в чем-либо; какая слабость, несомненно, является злом. То, что больше этого, является злом; не то, чтобы вы этим справедливым употреблением клятвы сделали зло, чтобы склонить другого к чему-то полезному для него; но это зло в том, чья слабость вынуждает вас прибегать к клятве. [4]

Златоуст : Или; зла, то есть от своей слабости, которым Закон разрешил использование клятвы. Не то чтобы этим старый Закон означался от Дьявола, но Он ведет нас от старого несовершенства к новому изобилию. [4]

Рекомендации

  1. ^ Олбрайт, В.Ф. и К.С. Манн. "Мэтью." Библейская серия Anchor . Нью-Йорк: Даблдей и компания, 1971.
  2. ^ Франция, RT Евангелие от Матфея: введение и комментарий. Лестер: Межуниверситетский университет, 1985.
  3. ^ Швейцер, Эдуард . Хорошие новости от Матфея. Атланта: John Knox Press, 1975.
  4. ^ abcde «Catena Aurea: комментарий к четырем Евангелиям; собрано из сочинений отцов. Оксфорд: Паркер, 1874. Фома Аквинский». Всеобщее достояниеВ данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .