stringtranslate.com

Махджуб Шариф

Махджуб Шариф (1 января 1948 г. – 2 апреля 2014 г.), при рождении Махджуб Мухаммад Шариф Мухаммад, был суданским поэтом, учителем и активистом за права человека. Он стал известен в Судане и других арабоязычных странах своей разговорной поэзией и своей общественной деятельностью, которые были направлены на продвижение демократии, свободы, всеобщего благосостояния и национальной идентичности. Его поэзия была положена на музыку выдающимися музыкантами, такими как Мохаммед Варди и Мохаммед Мунир , но также привела к неоднократному политическому заключению при разных правительствах Судана. [1]

Образование и работа

Махджуб Шариф родился в сельской местности в семье мелких торговцев и провел свое детство в Омдурмане , посещая начальную школу в городе Араб. Он отошел от ремесла своей семьи и прошел обучение на учителя в Институте учителей Мариди в Хартуме ; впоследствии он был учителем начальной школы большую часть своих рабочих лет. Из-за своих стихов, критикующих режим Гаафара Нимейри , он был заключен в тюрьму в первый раз в 1971 году, за которым последовали многочисленные тюремные сроки в течение 1970-х, 1980-х и 1990-х годов. Это также было связано с частым отстранением от государственной службы и кратковременным разрешением продолжить работу после освобождения из тюрьмы. [2]

Поэзия и другие произведения

Основная часть работ Махджуба Шарифа состоит из стихотворений, которые варьируются от коротких детских песен до длинных революционных элегий. Он также писал пьесы и короткие рассказы для детей, один из которых – Зейнаб и манговое дерево – был опубликован на голландском, французском и английском языках (см. Публикации). Однако, хотя существуют некоторые неавторизованные переводы, почти ни одно из произведений Махджуба Шарифа не доступно на английском или других языках. [3] Поэзия Махджуба Шарифа характеризуется сочетанием разговорного, живописного, игривого, но также и сильно вовлеченного языка, который принес ему имя «народного поэта» [4] и смешивает «наблюдения о повседневной жизни и политике с любовными песнями и стихами для детей». [5] Его лирический стиль часто проявляется в этом стихотворении об аппарате безопасности репрессивных режимов:

Его поэтический язык, таким образом, также позволял выражать взгляды, выходящие за рамки официальных дискурсов правительств, например, во время разделения Северного и Южного Судана , которое было отмечено поляризованной враждебностью. Махджуб Шариф подчеркнул чувства грусти, упущенных возможностей и восприятие общих причин в обеих странах:

Для сотрудника Института Рифт-Валли Магди Эль Гизули такое использование его языка зашло настолько далеко, что его «исключительная способность представлять себе другое будущее в легких, как перышко, строках, подходящих даже для игривого развлечения детей» стала «частью политически эротического репертуара оппозиционной общины, когда позволяла такая возможность» [8] .

Политическое заключение

Частое тюремное заключение Махджуба Шарифа при Гаафаре Нимейри , а затем при Омаре аль-Башире привлекло внимание Amnesty International [9] , а затем Africa Watch/ Human Rights Watch . [10] Его дело также стало частью серии BBC «Узники сознания» , представленной Дэвидом Аттенборо . [11] В частности, Amnesty International поддерживала активный интерес к этому делу на протяжении более двух десятилетий, начиная с первого отчета в 1980 году, кампании 1990 года по отправке ему открыток в тюрьму, которых он получил около 2000, и заканчивая благодарственным мероприятием, организованным Махджубом Шарифом в Лондоне в августе 2008 года, когда он отправил письма по доступным адресам. [12]

Смерть

С 2004 года Махджуб Шариф страдал идиопатическим фиброзом легких , который возник в результате повреждений, вызванных пребыванием в тюрьме, и был дополнительно осложнен диабетом 2 типа. Он умер 2 апреля 2014 года в больнице в Омдурмане и был похоронен на кладбище Ахмеда Шарфи в том же городе. [ необходима цитата ]

На его похоронах присутствовали сотни суданцев, и их транслировали несколько крупных арабских новостных каналов, среди которых Sky News Arabia, [13] Al Jazeera Arabic, [14] Al Arabiya, [15] и BBC Arabic. [16]

Публикации

Дети и солдаты . Бейрут, 1975. (На арабском языке, переиздано Aro Commercial Press, Хартум, 1986).

Аль-Сумбулайя (Маленький колосок) . Издательский дом Azza, Хартум, 1998. (на арабском языке)

Зейнаб и манговое дерево . Культурный центр Абд аль-Карима Миргани, напечатано в Каире, 1999. (Оригинал на арабском языке, переиздано на голландском, французском и английском языках)

Нафадж . Turath Publishing, Лондон, 2002. (на арабском языке)

Смотрите также

Дальнейшее чтение

Ссылки

  1. ^ Верни, Питер с Хелен Джером и Моавией Яссин (2000). «Тоска по танцу». В Broughton, Саймон и Марк Эллингем (редакторы) с Джеймсом Макконначи и Орлой Дуэйн. Rough Guide to World Music, том 1 , стр. 672-680. Rough Guides Ltd. ISBN  1858286360 .
  2. Ахмед Раджаб: «Профиль Махгуба Шарифа». [ Индекс цензуры ] Том 9, 6/1980, стр. 23-24.
  3. ^ «Судан: пули — не семена жизни. Задержание Махджуба Шерифа, поэта и учителя», Africa Watch/Human Rights Watch, Нью-Йорк, 5 декабря 1990 г., https://www.hrw.org/reports/pdfs/s/sudan/sudan90d.pdf ; воспроизведено как «Махджуб Шериф. Пули — не семена жизни». Индекс цензуры , том 20, 2/1991, стр. 22.
  4. ^ "Старый мир" . Интернет-телевидение Radio Dabanga (на арабском языке) . Проверено 24 октября 2024 г.
  5. Питер Верни. «Музыка в Судане». Sudan Update , черновик для Rough Guide to World Music (издание 1999 года) и основа для доклада на 1-й Всемирной конференции по музыке и цензуре в Копенгагене, Дания, 20–22 ноября 1998 года. Получено 19 мая 2014 года.
  6. ^ "Sudan: Bullets Aren't the Seeds of Life, The Detention of Mahjoub Sherif, Poet and Teacher", Africa Watch/Human Rights Watch, Нью-Йорк, 5 декабря 1990 г., https://www.hrw.org/reports/pdfs/s/sudan/sudan90d.pdf; воспроизведено как "Mahjoub Sherif. Bullets are't the Seeds of Life". Index on Censorship Vol. 20, 2/1991, p. 22. См. также George Ayittey. "How Africans can help yourself". In: Fighting tyrants and gangsters (USA/Africa Dialogue Series No. 529). Получено 19 мая 2014 г.
  7. ^ Ахмед Эльзобир. «Смешанные чувства в северном Судане по поводу независимости Южного Судана». Sudan Tribune , 13 июля 2011 г. Получено 19 мая 2014 г.
  8. ^ Магди Эль Гизули. «Махджуб Шариф: светский пророк». Sudan Tribune , 3 апреля 2014 г. Дата обращения 19 мая 2014 г.
  9. ^ "Amnesty International Report 1980" (PDF) . Amnesty International. 10 марта 1980 г. Архивировано из оригинала 26 июня 2011 г. Получено 24 августа 2012 г.; "Amnesty International Report 1981" (PDF) . Amnesty International. 10 января 1981 г. Архивировано из оригинала 20 августа 2014 г. . Получено 24 августа 2012 г. .; "Amnesty International Report 1983" (PDF) . Amnesty International. 10 января 1983 г. Архивировано из оригинала 6 июля 2013 г. . Получено 24 августа 2012 г. .; "Amnesty International Report 1984" (PDF) . Amnesty International. 10 апреля 1984 г. Архивировано из оригинала 14 июня 2014 г. Получено 24 августа 2012 г.; Призыв МА к срочным действиям, Судан: страх пыток: Махджуб Шериф, Салах аль-Аалим, Бушра Абдель-Карим (1463/154 AFR 54/20/94 UA 203/94); «Судан: за пределами зон военных действий: тайное содержание под стражей и пытки на севере Судана». Amnesty International. 1994. Получено 19 мая 2014 г.
  10. ^ «Судан: пули — не семена жизни, задержание Махджуба Шерифа, поэта и учителя», Africa Watch/Human Rights Watch, Нью-Йорк, 5 декабря 1990 г., https://www.hrw.org/reports/pdfs/s/sudan/sudan90d.pdf ; Africa Watch (1991). Академическая свобода и нарушения прав человека в Африке , стр. 89. Нью-Йорк, Вашингтон, Лондон; «„Во имя Бога“. Репрессии продолжаются в Северном Судане», Human Rights Watch Africa, том 6 № 9 (ноябрь 1994 г.), 42-43.
  11. ^ «Солидарность и возврат отправителю». Журнал Amnesty (Лондон: Amnesty International). 0264-3278 (151): 24. Сентябрь/октябрь 2008 г.
  12. ^ «Вдохновляющие истории о правах человека», Amnesty International New Zealand, https://www.amnesty.org.nz/UDHR60/inspirational_stories Архивировано 05.10.2014 на Wayback Machine . Получено 19 мая 2014 г.
  13. Ссылки سكاي نيوز عربية (на арабском языке) . Проверено 28 марта 2021 г.
  14. ^ http://www.aljazeera.net/news/pages/e24e3d9b-bea7-4c4c-8adb-c9489d5d4d28; http://www.aljazeera.net/news/pages/71da3529-caae-4889-9870-1dc181afe76e. Получено 19 мая 2014 г.
  15. ^ "Название фильма "Старый мир"" . العربية (на арабском языке). 2 апреля 2014 года . Проверено 28 марта 2021 г.
  16. Ссылки BBC News عربي (на арабском языке). 4 апреля 2014 года . Проверено 28 марта 2021 г.