stringtranslate.com

Местные и другие песни и декламации Крессвелла 1883 г.

«Местные и другие песни, декламации и т. д.» Крессвелла, 1883 г. (или, если использовать его полное название, «Местные и другие песни, декламации и т. д., сочиненные Маршаллом Крессвеллом, Дадли, Нортумберленд. С вступительной автобиографией (второе издание), иллюстрированное Дж. У. Марке. Ньюкасл-апон-Тайн. Дж. У. Чейтер, 61 и 62, Грейнджер-стрит, Вест, 21, Коллингвуд-стрит, 89, Клейтон-стрит и «Кросс-хаус», Вестгейт-роуд и все книжные магазины, 1883 г.) — это сборник народных песен джорди , состоящий из более чем 100 страниц, опубликованный в 1883 г.

Публикация

Все песни написаны Маршаллом Крессвеллом , а комплект оригинальных документов хранится в архивах Музея истории Пограничья в Хексэме .

Передняя обложка книги была такой:

МЕСТНЫЕ И ДРУГИЕ
ПЕСНИ, ДЕКЛАМАЦИИ
И Т.П. ,
СОСТАВЛЕННЫЕ
МАРШАЛЛОМ КРЕССВЕЛЛОМ
ДАДЛИ, НОРТУМБЕРЛЕНД,
С
ВВОДНОЙ АВТОБИОГРАФИЕЙ
(ВТОРОЕ ИЗДАНИЕ)
С ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ ДЖ. У. МАРКЕ


НЬЮКАСЛ-АПОН-ТАЙН
JW CHATER 61 и 62 GRAINGER STREET, WEST
21, COLLINGWOOD STREET
89, CLAYTON STREET, И
"CROSS HOUSE", WESTGATE ROAD
И ВСЕ КНИГОТОРГОВЫЕ МАГАЗИНЫ


1883

Содержание

как показано ниже:-

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Архивы Фарне – передняя обложка". Архивировано из оригинала 17 января 2013 года.
  2. ^ «Архивы Фарне – Парень, который хочет жену – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  3. ^ "Архивы Фарне – Unk'yuked Tripe – (The)".[ постоянная мертвая ссылка ]
  4. ^ "Архивы Фарне – Советы Беллы Уокер tiv hor dowtor".[ постоянная мертвая ссылка ]
  5. ^ "Архивы Фарне – Петиция рабочего из рабочего дома Томми Берта".[ постоянная мертвая ссылка ]
  6. ^ "Архивы Фарна - совет Питмана своему сыну - (А)" .[ постоянная мертвая ссылка ]
  7. ^ «Архивы Фарна – Последнее путешествие Джо в море».[ постоянная мертвая ссылка ]
  8. ^ «Архивы Фарне – Плата Питера, или выгода от сделки».[ постоянная мертвая ссылка ]
  9. ^ "Архивы Фарне – Время, когда я лежал в постели – (The)".[ постоянная мертвая ссылка ]
  10. ^ «Архивы Фарне – Аннитсфорд богл – (The) – факт».[ постоянная мертвая ссылка ]
  11. ^ «Архивы Фарна – Летняя уборка – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  12. ^ «Архивы Фарне – Невидимый призрак – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  13. ^ "Архивы Фарне – Домашнее животное Дадли – (The)".[ постоянная мертвая ссылка ]
  14. ^ «Архивы Фарне – Morpeth Lodgings».[ постоянная мертвая ссылка ]
  15. ^ «Архивы Фарне – Девушка из Аннитсфорда – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  16. ^ "Архивы Фарне – Midneet adventor – (A)".[ постоянная мертвая ссылка ]
  17. ^ «Архивы Фарне – Скрытая бутылка виски – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  18. ^ «Архивы Фарне – Застенчивое сладкое сердце – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  19. ^ «Архивы Фарне – Странная кровать – (А)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  20. ^ "Архивы Фарне – Новый трамвайный вагон – (The)".[ постоянная мертвая ссылка ]
  21. ^ «Архивы Фарна – Станция Дадли».[ постоянная мертвая ссылка ]
  22. ^ «Архивы Фарне – Визит Питмана в Рио-де-Жанейро – (А)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  23. ^ "Архивы Farne – Виски het".[ постоянная мертвая ссылка ]
  24. ^ «Архивы Фарне – Воскресители – (The) – Факт».[ постоянная мертвая ссылка ]
  25. ^ «Архивы Фарне – Неудавшийся пир – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  26. ^ "Архивы Фарне – Кримэйшон".[ постоянная мертвая ссылка ]
  27. ^ «Архивы Фарне – Ниит ск'юль – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  28. ^ «Архивы Фарне – Питман Медьюм – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  29. ^ «Архивы Фарне – Ящик Тома Линкина».[ постоянная мертвая ссылка ]
  30. ^ "Архивы Фарне – Морпет Мокрый – (The)".[ постоянная мертвая ссылка ]
  31. ^ «Архивы Фарне – Телеграфные новости».[ постоянная мертвая ссылка ]
  32. ^ «Архивы Фарне – Навсегда в покое».[ постоянная мертвая ссылка ]
  33. ^ «Архивы Фарне – Банки Уира – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  34. ^ «Архивы Фарне – Непослушный парень из работного дома – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  35. ^ "Архивы Фарна – Счастливая пара О'Блит – (The)".[ постоянная мертвая ссылка ]
  36. ^ «Архивы Фарне – Willow Tree – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  37. ^ "Архивы Фарне – Гороховый пудинг горячий".[ постоянная мертвая ссылка ]
  38. ^ "Архивы Фарне – В тот день он не появился".[ постоянная мертвая ссылка ]
  39. ^ "Архивы Фарне – Мать виннет кум х'йем".[ постоянная мертвая ссылка ]
  40. ^ «Архивы Фарне – родословная Роберта Гледсона».[ постоянная мертвая ссылка ]
  41. ^ «Архивы Фарна – Лоус, Гледсон и Майкрофт; или борьба за второе место в классе».[ постоянная мертвая ссылка ]
  42. ^ «Архивы Фарна – Падение в Дадли – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  43. ^ «Архивы Фарна – Чудесные перемены в Дадли – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  44. ^ «Архивы Фарне – Грейнджер Монниминт – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  45. ^ «Архивы Фарне – Няня Мур; пародия».[ постоянная мертвая ссылка ]
  46. ^ "Архивы Фарне – Выборы в Северном Дареме – (The)".[ постоянная мертвая ссылка ]
  47. ^ «Архивы Фарне – Гибель Кольера – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  48. ^ «Архивы Фарне – Счастливый дом добрых тамплиеров – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  49. ^ «Архивы Фарне – Бедный каторжник – (The)».[ постоянная мертвая ссылка ]
  50. ^ «Архивы Фарне – Скромное обращение – (А)».[ постоянная мертвая ссылка ]

Внешние ссылки