stringtranslate.com

Месье Верду

Monsieur Verdoux — американский чёрный комедийный фильм 1947 года , снятый и сыгранный Чарли Чаплином в главной роли , который играет убийцу жены- двоеженца, вдохновлённого серийным убийцей Анри Дезире Ландрю . В актёрском составе также присутствуют Марта Рэй , Уильям Фроули и Мэрилин Нэш .

В фильме банковского кассира увольняют после трех десятилетий работы. Безработный мужчина все еще должен финансово содержать свою недееспособную жену и их ребенка. Он прибегает к вступлению в двоеженские браки с богатыми вдовами, убивая каждую из них по очереди. Спустя годы мошенник становится банкротом и теряет свою семью. Во время ужина со старым знакомым его узнает семья одной из его жертв. Его приговаривают к смертной казни по делу об убийстве, но он сравнивает свои относительно немногочисленные жертвы с миллионами людей, убитых в войнах, которые ведутся ради наживы. Фильм заканчивается тем, что убийца направляется на казнь.

Сюжет

Анри Верду проработал кассиром в банке тридцать лет, прежде чем его уволили. Чтобы прокормить свою жену, прикованную к инвалидному креслу, и своего ребенка, он начинает заниматься женитьбой и убийством богатых вдов. Семья Куве начинает подозревать неладное, когда Тельма Куве снимает все свои деньги и исчезает через две недели после свадьбы с мужчиной по имени «Варней», которого они знают только по фотографии.

Когда Верду (Чаплин) готовится продать дом Тельмы Куве, к ним приезжает овдовевшая Мари Гросней ( Изобель Элсом ). Верду видит в ней еще одну возможность «для бизнеса» и пытается ее очаровать, но она отказывается. В течение следующих недель Верду просит девушку-цветочницу ( Барбара Слейтер ) неоднократно посылать Гроснею цветы. Нуждаясь в деньгах для инвестиций, Верду в роли М. Флорая навещает Лидию Флорая (Маргарет Хоффман) и убеждает ее, что он ее отсутствующий муж. Она жалуется, что его работа инженером слишком долго его не дает. Той ночью Верду убивает ее ради денег.

На званом ужине со своей настоящей женой и их другом, местным химиком, Верду спрашивает химика о препарате, который он разработал для безболезненного уничтожения животных. Химик объясняет формулу и то, что ему пришлось прекратить работу над ним после того, как местный фармацевтический совет запретил его, поэтому Верду пытается воссоздать препарат.

Вскоре после этого Верду находит Девушку ( Мэрилин Нэш ), укрывающуюся от дождя в дверном проеме, и берет ее к себе. Когда он обнаруживает, что ее только что выпустили из тюрьмы и ей некуда идти, он готовит для нее ужин с вином, приправленным его недавно разработанным ядом. Перед тем как выпить вино, она благодарит его за доброту и начинает говорить о своем муже, который умер, пока она была в тюрьме. После того, как она говорит, что ее муж был беспомощным инвалидом, и это сделало ее еще более преданной ему, Верду говорит, что, по его мнению, в ее вине есть пробка, и заменяет его бокалом неотравленного вина. Она уходит, не зная о его циничных намерениях.

Верду делает несколько попыток убить Аннабеллу Бонёр ( Марта Рэй ), которая считает, что Верду — это Бонёр, капитан дальнего плавания, которая часто отсутствует, в том числе путем удушения во время катания на лодке и отравленным вином, но она неуязвима, неоднократно избегая смерти, даже не осознавая этого, в то же время подвергая самого Верду опасности или близкой смерти. Тем временем Гросне в конце концов смягчается и смягчается от постоянных цветов от Верду и приглашает его в свою резиденцию. Он убеждает ее выйти за него замуж, и друзья Гросне устраивают большую публичную свадьбу к неодобрению Верду. Неожиданно на свадьбу появляется Аннабелла Бонёр. Паникуя, Верду притворяется, что у нее судорога, чтобы ее не увидели, и в конечном итоге покидает свадьбу.

В годы, предшествовавшие Второй мировой войне , европейские рынки рухнули, а последовавшие за этим банковские крахи привели к банкротству Верду. Экономический кризис привел к росту фашизма по всей Европе. Несколько лет спустя, в 1937 году, когда началась гражданская война в Испании , Девушка, теперь хорошо одетая и шикарная, снова находит Верду на углу улицы в Париже. Она приглашает его на элегантный ужин в дорогой ресторан в знак благодарности за его действия ранее. Девушка вышла замуж за богатого руководителя по производству боеприпасов, и она не любит быть богатой. Верду признается, что потерял свою семью. В ресторане члены семьи Куве узнают Верду и пытаются преследовать его. Верду задерживает их достаточно долго, чтобы попрощаться с неназванной девушкой, прежде чем позволить себя схватить следователям.

Верду разоблачён и осуждён за убийство. Когда его приговорили в зале суда, вместо того, чтобы выразить раскаяние, он воспользовался случаем, чтобы сказать, что мир поощряет массовых убийц, и что по сравнению с создателями современного оружия он всего лишь любитель. Позже, перед тем как его выведут из камеры на гильотину , журналист ( Херб Вигран ) просит его рассказать историю с моралью, но он отвечает уклончиво, отвергая убийство нескольких человек, за которое его осудили, как не худшее, чем убийство многих на войне, за которое других чествуют: «Войны, конфликты — это всё бизнес. Одно убийство делает злодея; миллионы — героя. Числа освящают, мой добрый друг!» Его последним посетителем перед тем, как его поведут на казнь, становится священник ( Фриц Лейбер ). Когда охранники приходят, чтобы отвести его на гильотину, ему предлагают сигарету, от которой он отказывается, и стакан рома, от которого он также отказывается, прежде чем передумать. Он говорит: «Я никогда не пробовал ром», осушает стакан, и священник начинает читать молитву на латыни, пока охранники уводят его, и фильм заканчивается.

Бросать

Производство

Американский актер, сценарист и режиссер Орсон Уэллс получил в фильме статус «по мотивам». Чаплин и Уэллс разошлись во мнениях относительно точных обстоятельств, которые привели к производству фильма, хотя оба мужчины согласились, что Уэллс изначально обратился к Чаплину с идеей, чтобы Чаплин снялся в фильме либо как персонаж, основанный на Анри Ландрю , либо как сам Ландрю. Однако с этого момента истории обоих мужчин значительно расходятся.

Уэллс утверждал, что он разрабатывал свой собственный фильм и был вдохновлен взять Чаплина на роль персонажа, основанного на Ландру. Чаплин сначала согласился, но позже он отступил в последнюю минуту, не желая играть для другого режиссера. Позже Чаплин предложил купить у него сценарий, и поскольку Уэллс отчаянно нуждался в деньгах, он передал все права Чаплину. По словам Уэллса, Чаплин затем переписал несколько основных разделов, включая концовку; единственной конкретной сценой, на которую Уэллс предъявил права, была вступительная. Уэллс признал, что Чаплин утверждал, что не помнит, как получал сценарий от Уэллса, и верил, что Чаплин говорил правду, когда говорил это. [3]

Чаплин утверждал, что Уэллс пришел к нему домой с идеей сделать «серию документальных фильмов, один из которых будет о знаменитом французском убийце, Синей Бороде Ландрю», что, по его мнению, было бы прекрасной драматической ролью для Чаплина. Чаплин изначально был заинтересован, так как это дало бы ему возможность сыграть более драматическую роль, а также избавило бы его от необходимости писать фильм самому. Однако Чаплин утверждал, что Уэллс затем объяснил, что сценарий еще не написан, и он хотел бы, чтобы Чаплин помог ему это сделать. В результате Чаплин отказался от проекта Уэллса. Вскоре после этого Чаплину пришла в голову идея, что история Ландрю могла бы стать хорошей комедией. Затем Чаплин позвонил Уэллсу и сказал ему, что, хотя его новая идея не имеет ничего общего с предлагаемым Уэллсом документальным фильмом или с Ландрю, он готов заплатить Уэллсу 5000 долларов, чтобы «все прояснить». После переговоров Уэллс согласился на условиях, что он получит экранные титры «истории». Чаплин позже заявил, что он бы вообще не настоял на том, чтобы его имя было указано в титрах, если бы знал, что Уэллс в конечном итоге попытается присвоить себе эту идею. [4]

Прием

Это был первый художественный фильм, в котором персонаж Чаплина не имел никакого сходства с его знаменитым персонажем « Бродяга » ( Великий диктатор не включал Бродягу, но его «еврейский цирюльник» имел некоторое сходство). В то время как сразу после окончания Второй мировой войны по обе стороны Атлантического океана появился поток фильмов, включая в 1946 году « Лучшие годы нашей жизни » , «Эта прекрасная жизнь» и «Вопрос жизни и смерти» , которые опирались на опыт многих людей, потерявших близких, и предлагали своего рода утешение, [5] «Месье Верду» имел непримиримо мрачный тон, показывая в качестве своего главного героя убийцу, который чувствует себя оправданным в совершении своих преступлений. Следовательно, фильм был плохо принят в Америке, когда он там вышел. Более того, популярность и общественный имидж Чаплина были безвозвратно испорчены многочисленными скандалами и политическими противоречиями до его выхода. [6]

Мировая премьера фильма состоялась 11 апреля 1947 года в театре Бродвея в Нью-Йорке. [7]

Чаплин подвергся необычайно враждебному отношению со стороны прессы во время продвижения премьеры фильма, и во время его короткого показа имели место некоторые бойкоты. Босли Кроутер из The New York Times сказал, что фильм был «утомительно медленным» во многих отрезках, но сказал, что Чаплин «играет на удивление ловко, и что те, кто ему помогает, особенно мисс Рэй, полностью на высоте». [7] В Нью-Джерси фильм пикетировали члены Католических ветеранов войны , которые несли плакаты с призывами депортировать Чаплина. В Денвере аналогичные протесты против фильма Американским легионом сумели предотвратить его показ. [8] Цензурный совет в Мемфисе, штат Теннесси, полностью запретил месье Верду . [9] На одной пресс-конференции, посвященной продвижению фильма, Чаплин предложил прессе задавать вопросы словами «Продолжайте разделку». [10] Ричард Коу в The Washington Post похвалил «Месье Верду» , назвав его «смелым, блестящим и горько-забавным фильмом». [11] Джеймс Эйджи также похвалил фильм, назвав его «великой поэмой» и «одним из немногих незаменимых произведений нашего времени». [12] Эвелин Во похвалил «Месье Верду» как «поразительное и зрелое произведение искусства», хотя Во также добавил, что, по его мнению, «в фильме есть «послание», и я думаю, прискорбное». [13]

Фильм был популярен во Франции, где его посмотрели 2 605 679 человек. [14] В 1948 году парижанин по имени Верду, работавший в банке, подал безуспешный иск против Чаплина, утверждая, что его коллеги высмеивали его из-за его имени во время рекламы фильма. [15]

Несмотря на плохие коммерческие показатели, фильм был номинирован на премию «Оскар» 1947 года за лучший оригинальный сценарий . Он также получил премию Национального совета кинокритиков за лучший фильм [16] и премию «Бодиль» за лучший американский фильм . За десятилетия, прошедшие с момента его выхода, «Месье Верду» стал более высоко ценимым. [6] В 1999 году Village Voice поместил «Месье Верду» на 112-е место в своем списке «250 лучших фильмов века», основанном на опросе критиков. [17] В 2008 году фильм занял 63-е место в списке «100 величайших фильмов» французского журнала Cahiers du cinéma . [18]

Ссылки

  1. ^ ab Variety Staff (14 октября 2011 г.). "Актриса Мэрилин Нэш умирает. Снималась с Чаплином в фильме 'Месье Верду'". Variety . Архивировано из оригинала 20 января 2012 г. . Получено 7 ноября 2018 г. .
  2. ^ Балио, Тина (2009) [1987]. United Artists: Компания, которая изменила киноиндустрию . Мэдисон, Висконсин: Издательство Висконсинского университета . С. 54, 214. ISBN 978-0-299-23004-3.
  3. ^ Уэллс, Орсон ; Богданович, Питер (1992). Это Орсон Уэллс . Нью-Йорк: HarperPerennial. ISBN 0-06-092439-X.
  4. ^ Чаплин, Чарли (1964). Моя автобиография . Нью-Йорк: Simon & Schuster . стр. 415–416, 418–419. ISBN 978-1-61219-193-5.
  5. ^ Srampickal, Jacob; Mazza, Giuseppe; Baugh, Lloyd, ред. (2006). Cross Connections. Рим: Gregorian Biblical BookShop . стр. 199. ISBN 978-8-878-39061-4.
  6. ^ ab Peary, Danny (2014). "Monsieur Verdoux". Культовые криминальные фильмы. Откройте для себя 35 лучших темных, опасных, захватывающих и нуарных классических фильмов. Нью-Йорк: Workman Publishing . ISBN 978-0-76118433-1.
  7. ^ ab Crowther, Bosley (12 апреля 1947 г.). «The Screen: „Месье Верду“, новый фильм с Чарльзом Чаплином в главной роли, имеет мировую премьеру на Бродвее — Эбботт, Костелло также выступают». The New York Times . Получено 15 января 2024 г.
  8. ^ Каут, Дэвид (1978). Великий страх: антикоммунистическая чистка при Трумэне и Эйзенхауэре . Нью-Йорк: Simon & Schuster . стр. 516. ISBN 0-671-22682-7.
  9. ^ «Чарльз Чаплин в «Месье Верду» возвращается впервые с 47-го». The New York Times . 4 июля 1964 г. Получено 12 июня 2021 г.
  10. Альварес, Оливия Флорес (9 октября 2008 г.). «Месье Верду». Хьюстон Пресс . Проверено 29 ноября 2022 г.
  11. ^ Маланд, Чарльз Дж. (1991). Чаплин и американская культура: эволюция образа звезды . Принстон, Нью-Джерси: Princeton University Press . стр. 247. ISBN 9780691028606.
  12. ^ Эйджи, Джеймс (2005). Киносценарии и избранная журналистика . Нью-Йорк: Библиотека Америки . С. 293–303. ISBN 9781931082822.
  13. ^ Дэвис, Роберт Мюррей (1986). Эвелин Во, писатель . Кливленд, Огайо: Pilgrim Books. стр. 213. ISBN 0937664006.
  14. Кассовые сборы во Франции в 1948 году, BoxOfficeStory.com; дата обращения 17 ноября 2017 года.
  15. ^ "Fâcheuse Homonymie: М. Верду свершился процесс Чарли Чаплина" . Архив Чарли Чаплина . Проверено 26 октября 2023 г.
  16. ^ "Архивы лучших фильмов – Национальный совет по рецензиям". Национальный совет по рецензиям . Получено 2 февраля 2015 г.
  17. ^ "Take One: The First Annual Village Voice Film Critics' Poll". The Village Voice . 1999. Архивировано из оригинала 26 августа 2007 года . Получено 27 июля 2006 года .
  18. Херон, Амвросий (23 ноября 2008 г.). «100 величайших фильмов Cahiers du cinéma». ФИЛЬМДетали .

Внешние ссылки