stringtranslate.com

Мехмет Акиф Эрсой

Мехмет Акиф Эрсой (20 декабря 1873 г. – 27 декабря 1936 г.) был турецким поэтом, писателем, ученым, политиком и автором турецкого национального гимна . Широко признанный одним из ведущих литературных умов своего времени, Эрсой известен своим знанием турецкого языка, а также своим патриотизмом и ролью в турецкой войне за независимость .

Рамка с текстом национального гимна, написанная Эрсоем, обычно висит на стене над доской в ​​классах всех государственных и большинства частных школ по всей Турции, наряду с турецким флагом, фотографией основателя страны Ататюрка и копией речи Ататюрка к молодежи страны.

Биография

Похороны Мехмета Акифа Эрсоя, 28 декабря 1936 г.
Могила Мехмета Акифа Эрсоя на кладбище Эдирнекапы в Стамбуле .

Мехмет Акиф Эрсой родился под именем Мехмед Рагиф в Константинополе, Османская империя, в 1873 году в семье Ипекли Тахира Эфенди (1826–1888), албанца из деревни Шушица близ Истога, нахии Ипека , и Эмине Шерифе Ханым с турецкими и узбекскими корнями из Бухары ( современный Узбекистан ) . [ 2 ] Его отец был преподавателем в медресе Фатих, в то время, когда все институты государства находились в окончательном упадке, а также происходили крупные кризисы и смены режимов. [3] Он вырос в районе Фатих в Константинополе , выучил арабский язык и выучил Коран под руководством своего отца. [2] Когда он собирался завершить свое образование в Fatih Merkez Rüştiyesi, смерть его отца и пожар, уничтоживший его дом, заставили Эрсоя прервать свое образование и начать работать, чтобы содержать свою семью. Он хотел начать профессиональную карьеру как можно скорее, и он поступил в Mülkiye Baytar Mektebi (ветеринарную школу) и окончил ее в 1893 году. [2]

В том же году Мехмет Акиф Эрсой поступил на государственную службу и проводил исследования инфекционных заболеваний в различных местах Анатолии . Во время этих заданий, в соответствии со своими религиозными наклонностями, он читал проповеди в мечетях и пытался просвещать людей и повышать их осведомленность. После успеха в революции младотурок он присоединился к Комитету за единство и прогресс в 1908 году . [2] Вместе с другими литераторами Реджаизаде Махмудом Экремом, Абдулхаком Хамидом Тарханом и Дженапом Шахабеттином, с которыми он познакомился в 1913 году, он работал в издательском отделе Müdafaa-i Milliye Heyeti. В своих проповедях в мечети он призывал к объединению различных этнических групп в Османской империи. [2] Он был уволен со своего поста в Дарульфюнуне в Константинополе в конце 1913 года из-за своей критики действий Османского правительства во время Балканских войн . [2] Вскоре он ушел в отставку со своего правительственного поста и других должностей и писал стихи и статьи для издания Sırat-ı Müstakim.

Во время распада Османской империи Мехмет Акиф Эрсой был ярым патриотом. Он внес важный вклад в борьбу за провозглашение Турецкой Республики и пропагандировал патриотизм в речах, которые он произносил во многих мечетях Анатолии . 19 ноября 1920 года во время своей знаменитой речи в мечети Насруллы в Кастамону он осудил Севрский договор и призвал людей использовать свою веру и оружие для борьбы и ведения джихада ( священной войны ) против западных колонизаторов. Когда издание Sebilürreşat, которое тогда действовало из Анкары , опубликовало эту речь, она распространилась по всей стране и даже была превращена в брошюру, распространенную среди турецких солдат.

Университет Мехмета Акифа Эрсоя

Однако Мехмет Акиф Эрсой заслужил себе значительное место в истории Турецкой Республики как автор текста турецкого национального гимна . На заседании 12 марта 1921 года Великое Национальное Собрание Турции официально утвердило его десятикатренное стихотворение в качестве текста национального гимна.

Эрсой переехал в Каир в 1925 году и преподавал турецкий язык в местном университете в течение своего 11-летнего пребывания. Он подхватил малярию во время визита в Ливан и вернулся в Турцию незадолго до своей смерти в Стамбуле в 1936 году.

Он был похоронен на кладбище мучеников Эдирнекапы в Стамбуле и стал первым человеком в истории Турецкой Республики, на церемонии похорон которого прозвучал национальный гимн.

Наследие

Мехмет Акиф Эрсой является важной национальной фигурой в истории современной Турции и оставил бессмертный след в ее истории. В республиканский период Мехмет Акиф Эрсой преподавал историю и литературу в различных университетах. Эрсой согласился перевести Коран на турецкий язык для Управления по делам религий , но в конечном итоге не предоставил свою версию. [2] Он беспокоился, что кемалисты еще больше отделят ислам от арабского языка, после того как они навязали турецкий призыв к молитве вместо арабского. [2] В его честь был назван университет в Бурдуре. Портрет Эрсоя был изображен на оборотной стороне турецких банкнот достоинством 100 лир 1983–1989 годов. [4]

Работы

Оборотная сторона банкноты достоинством 100 лир (1983–1989)

Мехмет Акиф Эрсой обладал обширными знаниями в области традиционной восточной литературы. [2] Кроме того, он также изучал произведения таких авторов, как Виктор Гюго , Альфонс де Ламартин , Эмиль Золя и Альфонс Доде . [2]

Он наиболее известен своей работой 1911 года под названием Safahat . Этот том представляет собой сборник из 44 стихотворений разной длины Мехмета Акифа Эрсоя. Самая ранняя работа, которая появляется в этой книге, датирована 1904 годом, но это не подтверждено, и весьма вероятно, что поэт, которому в тот день было 32 года, сочинял стихи и до этой даты.

Он также известен тем, что написал текст турецкого национального гимна İstiklâl Marşı ( Марш независимости на английском языке), который был принят в 1921 году и признан многими турками как их « Национальный поэт ». Текст был первоначально написан как стихотворение в сборнике его сочинений. Как это ни парадоксально, одно из его самых известных произведений, книга под названием Safahat , не была широко прочитана или опубликована до недавнего времени. Он изучал ветеринарию в университете.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Финкель, Кэролайн, Мечта Османа , (Basic Books, 2005), 57; « Официальное название города Стамбул было принято только в 1930 году ».
  2. ^ abcdefghij Хаммонд, Эндрю (2 ноября 2021 г.). «Мусульманский модернизм в турецком языке: оценка мысли позднего османского интеллектуала Мехмеда Акифа». Die Welt des Islams . -1 (aop). Издательство Brill : 188–219. doi : 10.1163/15700607-61040012 . ISSN  1570-0607. S2CID  243810353.
  3. ^ Чантай, Хасан Басри (1966). Акифнаме (на турецком языке). п. 14 . Проверено 9 июля 2009 г.
  4. Центральный банк Турецкой Республики. Архивировано 15 июня 2009 года в Wayback Machine . Музей банкнот: 7. Эмиссионная группа — Сто турецких лир — I. Серия. Архивировано 3 июня 2009 года в Wayback Machine и II. Серия. Архивировано 3 июня 2009 года в Wayback Machine . — Получено 20 апреля 2009 года.

Внешние ссылки