stringtranslate.com

Милая Нелл из Старого Друри

Sweet Nell of Old Drury (США: Nell Gwynne ) — австралийский немой фильм 1911 года режиссёра Рэймонда Лонгфорда с Нелли Стюарт в главной ролиоб отношениях между Нелл Гвинн и королём Карлом II . Он основан на одноимённой пьесе 1900 года Пола Кестера , которую Стюарт много раз исполняла на сцене. [8] Считается утерянным фильмом .

Ссылаясь на фильм, в некрологе 1931 года Стюарт описывалась как «первая звезда экрана» Австралии и «первая мировая знаменитость, появившаяся в австралийском кинопроизводстве». [9]

Фильм имел финансовый успех. [10]

Стюарт лишь кратко упомянула фильм в своих мемуарах 1923 года и ошибочно предположила, что сохранилась копия фильма, которая должна была быть выпущена после ее смерти. [11]

Сюжет

Сюжет состоял из пяти актов и 79 сцен. [12] В «Реставрационной Англии » судья Джеффрис пытается убедить свою подопечную, леди Оливию Вернон, выйти замуж за лорда Рочестера, но она отказывается, потому что влюблена в сэра Роберта Фэрфакса. Рочестер вызывает стражу, чтобы арестовать Фэрфакса, и тот убегает, встречаясь с Нелл Гвинн, продавщицей апельсинов, которая помогает ему сбежать.

Нелл встречает короля Карла перед Старым Друри и, не зная, кто он, обращается с ним по-дружески. Она вскоре очаровывает короля своей силой подражания, особенно ее подражанием судье Джеффрису. Она помогает Роджеру и Оливии сбежать из лап людей Джеффриса.

Джеффрис требует от Нелл узнать местонахождение молодой пары, когда объявляется Добряк, и Нелл узнает, кто это. Нелл поселяется в роскошном особняке.

Ласет, слуга судьи Джеффриса, сообщает своему хозяину, что Роджер прячется в новом доме Нелл. Охранникам приказано войти в ее дом, чтобы найти разыскиваемого мужчину. Нелл направляет внимание охранника на комнату, в которой удалился король. Затем охранник видит Оливию, входящую в комнату Нелл. Охранники Джеффриса входят снова и арестовывают Роджера. Между Нелл и лордом Джеффрисом происходит драка, в которой Нелл побеждает.

Джеффрис решает уничтожить Нелл и отправляет письмо, чтобы скомпрометировать Нелл и Фэрфакса. Фэрфакса арестовывают за измену, но Нелл выдает себя за Джеффриса и освобождает Фэрфакса, чтобы он мог быть с Оливией. Она также находит доказательства, чтобы добиться увольнения Джеффриса, и воссоединяется с королем. [7] [13]

Бросать

Оригинальная пьеса

Пьеса была поставлена ​​на сцене в 1900 году в Лондоне и Нью-Йорке. Джулия Нильсон стала известна благодаря своей игре в Соединенном Королевстве. [14]

Нелли Стюарт впервые появилась в ней в 1902 году. Она взялась за эту роль, чтобы заново открыть себя как драматическую звезду после своей карьеры певицы, и это был большой успех. Стюарт играла роль Нелл Гвинн время от времени до своей смерти в 1931 году, даже гастролируя с ней по Америке. Стюарт была настолько отождествлена ​​с ролью, что ее называли «Маленькой Нелл». [15]

Производство

Разработка

Спенсер организовал появление Нелли Стюарт в киноверсии благодаря договоренности с Джорджем Масгроувом. [16] Новость получила широкую огласку, газета West Australian заявила:

Это будет самая примечательная работа, когда-либо выполненная в Австралии для киношоу, поскольку мисс Нелли Стюарт по сути является ведущей и представительной актрисой Австралии и известна как таковая во всем мире, в то время как она настолько отождествляется с «Милой Нелл», что было бы правильно сохранить ее художественный отчет в этой роли. [17]

Гонорар Стюарта составил, как сообщается, 1000 фунтов стерлингов — половина бюджета — плюс процент от прибыли. [18] [19] (или 5000 долларов США [20] ). Это помогло сделать фильм одним из самых дорогих, снятых в Австралии на тот момент. [21]

Первоначально было объявлено, что роль Оливии будет играть дочь Нелли Стюарт Нэнси. [22]

Стрельба

Съёмки начались в октябре 1911 года в Сиднее, в Элизабет-Бей и Поттс-Пойнт , а также в их окрестностях, а также в студии Спенсера «Wonderland City» в Бонди. [23] [18]

Съемки заняли шесть недель. [24] Первоначальным режиссером был Джордж Масгроув , но вскоре он понял, что не справляется, и Лонгфорд, написавший сценарий, взял на себя руководство. [7] (Однако в рекламе утверждалось, что «вся работа над фильмом велась под личным руководством мистера Джорджа Масгроува». [25] )

Согласно более позднему отчету, когда Лонгфорд хотел «снять посадку, он попросил разрешения приземлиться в Креси, в Поттс-Пойнт, Сидней. Хозяйка дома в тот момент отсутствовала, но служанка сказала, что уверена, что все будет в порядке. Позже хозяйка дома была очень удивлена, когда великолепное шествие лордов и леди, король Карл, лорд Джеффрис и сама Милая Нелл захватили ее лужайку, как будто появившись из ниоткуда. Она не знала, спит она или нет, пока ее не заверили, что это всего лишь игра воображения». [26]

Перед публикацией Sunday Times сообщила: «Нам сообщили, что у мисс Стюарт и мистера Джорджа Масгроува не было слов, кроме похвалы, когда художники мистера Спенсера «завершили свою работу»» [27] .

Выпускать

Критический

Премьера фильма состоялась в театре Spencer's Lyceum в Сиднее. Критик Sydney Morning Herald сообщил, что:

Зрителям было трудно выразить достаточную оценку фильму... Все сцены жизни цветочницы, правившей королем... были чудесно воспроизведены в картине, и все это было великим триумфом австралийских мастеров, которые ее создали. Музыка во время дневного и вечернего представления была превосходной, а разнообразие сценических, комических и драматических картин... было выбрано со вкусом и достойно восхищения. [2]

Критик из Sunday Times написал, что:

Длинный фильм удивительно четкий и ясный. Мисс Стюарт выглядит лучше всего в третьем акте — акте, в котором Нелл Гвинн машет своей чудовищной шляпой, отправляясь в Уайтхолл после эпизода-маскарада, который обеспечивает побег леди Оливии Вернон из лап жестокого главного судьи... Чтобы представить эффекты на открытом воздухе, было добавлено несколько сцен [из пьесы], иллюстрирующих эпизоды истории, которые не были включены в сценическую версию. Сцены в австралийском саду замечательно хороши, но проблески военных казарм в Паддингтоне портят иллюзию далеких дней в Англии, когда Карл Второй был королем. [28]

Критик из Examiner сказал:

Результат, несомненно, является художественным триумфом... События, по большей части, признаны в истории, освещены штрихами романтической вольности, которые необходимы, чтобы сделать пьесу чем-то большим, чем эпизодической, и оправдание методов автора показано тем фактом, что мисс Нелли Стюарт в своем представлении сценической версии на этом и других континентах добилась в ней одного из самых замечательных успехов за свою долгую карьеру. Изображение истории в картинках очень реалистично и драматично и, безусловно, не утратило своего очарования и интереса от того, что персонажи просто движутся по историческим сценам и не разговаривают, поскольку камера «уловила духовное намерение» актеров с точностью, родственной природе. [29]

Бюллетень назвал это :

похвальная постановка, которая достаточно близка к сценической версии и включает в себя несколько дополнительных элементов на открытом воздухе, где реальные декорации придают пьесе поразительный оттенок реальности. Приближение Нелли Стюарт по узкой кустарниковой тропе вызывает у зрителей радостные возгласы; и когда она предлагает дому апельсин, небосвод терпит обычные повреждения. Преследование Фэрфакса, его марш в тюрьму, скрытное наступление Джеффриса на дом Нелл Гвинн, поездка Оливии в Уайтхолл в кресле Джеффриса и другие инциденты показаны среди реальных окрестностей Сиднея. В конце Чарльз с тоской преследует отступающую Нелл через прекрасный сад, где его встречает и утешает паж, который приводит ему двух спаниелей. [30]

Фильм был куплен для проката в США компанией Sawyers Inc., которая переименовала его в «Нелл Гвинн» . [31]

Театральная касса

Фильм имел большой успех в прокате, чему способствовало личное присутствие Нелли Стюарт на некоторых показах. Двенадцать тысяч человек предположительно посмотрели фильм в течение первых семи сеансов. [7] Показы часто сопровождались певцом, который пел на сцене, когда пела Нелли Стюарт. [32] [33]

Статус

Фильм демонстрировался в кинотеатрах в течение шести лет, но на сегодняшний день его копий не сохранилось, и он считается утерянным фильмом . [15]

Еще в 1931 году Everyday's писал, что копии не существует, спрашивая: «Где сейчас «Милая Нелл»? История экрана не только Австралии, но и всего мира вплетена в ее целлулоид. Если негатив все еще существует, он должен заслуживать высокого уважения среди сокровищ индустрии, которая только начала [ sic ] открывать свое прошлое». [9]

Ссылки

  1. ^ "Рэймонд Лонгфорд", Cinema Papers , январь 1974 г., стр. 51.
  2. ^ ab "The Lyceum — Spencer's Theatrescope". The Sydney Morning Herald . Национальная библиотека Австралии. 4 декабря 1911 г. стр. 4. Получено 19 сентября 2013 г.
  3. ^ «Мир движущихся изображений — Фонарь: поиск, визуализация и исследование цифровой библиотеки истории медиа».
  4. ^ "Переплетенная печатная копия протокола показаний Королевской комиссии по киноиндустрии Австралии (одна из двух копий)". Национальный архив Австралии . NAA: A11636, 4/1. стр. 145.
  5. ^ "Sweet Nell of Old Drury". The Mercury . Хобарт, Тасмания: Национальная библиотека Австралии. 26 февраля 1912 г. стр. 3. Получено 20 сентября 2013 г.
  6. ^ «Производство движущихся изображений – в Америке и Австралии». Australian Town and Country Journal . Том XCVIII, № 2555. Новый Южный Уэльс, Австралия. 18 декабря 1918 г. стр. 20. Получено 21 ноября 2023 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  7. ^ abcd Эндрю Пайк и Росс Купер, Австралийское кино 1900–1977: Руководство по производству художественных фильмов , Мельбурн: Oxford University Press, 1998, 30.
  8. Зеркало австралийской женщины, The Bulletin Newspaper, 1924 , получено 20 апреля 2019 г.
  9. ^ abc "Нелли Стюарт, наша первая звезда экрана". Everyones . 24 июня 1931 г. Получено 6 июня 2022 г.
  10. Everyones, Everyones Ltd, 1920 , получено 20 апреля 2019 г.
  11. ^ Нелли Стюарт, Моя история жизни , Джон Сэндс, 1923 стр. 197
  12. ^ ""Милая Нелл из Старого Друри". Maitland Daily Mercury . Новый Южный Уэльс: Национальная библиотека Австралии. 23 марта 1912 г. стр. 2. Получено 20 сентября 2013 г.
  13. ^ "Amusements - Lenard's Pictures". The Barrier Miner . Брокен-Хилл, Новый Южный Уэльс: Национальная библиотека Австралии. 23 марта 1912 г. стр. 5. Получено 20 сентября 2013 г.
  14. The Playgoer and Society Illustrated Vol 5, No. 29 (1911) на Stagebeauty.net. Получено 4 декабря 2012 г.
  15. ^ ab Cooper, Ross, 'Stewart, Eleanor Towzey (Nellie) (1858–1931)', Australian Dictionary of Biography, National Centre of Biography, Australian National University. Получено 10 апреля 2012 г.
  16. ^ "Лицей — Картины Спенсера". The Sunday Times . Сидней: Национальная библиотека Австралии. 1 октября 1911 г. стр. 2. Получено 19 сентября 2013 г.
  17. ^ "Musical and Dramatic Notes". The West Australian . Perth: National Library of Australia. 14 октября 1911 г. стр. 9. Получено 19 сентября 2013 г.
  18. ^ ab "Все началось с художественного фильма о банде Келли". Новости . Аделаида: Национальная библиотека Австралии. 16 ноября 1946 г. стр. 2. Получено 20 февраля 2014 г.
  19. ^ "Australian Films". The Daily News . Перт: Национальная библиотека Австралии. 18 декабря 1931 г. стр. 11. Получено 4 августа 2012 г.
  20. ^ "Film Year Book: The 1922-23 Film Daily Year Book of Motion Pictures" стр. 171. Получено 24 июня 2015 г.
  21. ^ "Princess Theatre". The Examiner . Лонсестон, Тасмания: Национальная библиотека Австралии. 12 февраля 1912 г. стр. 3. Получено 19 сентября 2013 г.
  22. ^ "The Ladies' Page". Sunday Times . Перт: Национальная библиотека Австралии. 15 октября 1911 г. стр. 34. Получено 19 сентября 2013 г.
  23. ^ "Sweet Nell of Old Drury". Barrier Miner . 24 ноября 1913 г. Получено 8 декабря 2011 г.
  24. ^ "Кинематография". The Examiner . Национальная библиотека Австралии. 6 января 1912 г. стр. 8. Получено 19 сентября 2013 г.
  25. ^ "Реклама". The Sydney Morning Herald . Национальная библиотека Австралии. 25 ноября 1911 г. стр. 2. Получено 19 сентября 2013 г.
  26. Everyones, Everyones Ltd, 1920 , получено 25 марта 2019 г.
  27. ^ "Nellie Stewart in Pictures". The Sunday Times . Сидней: Национальная библиотека Австралии. 26 ноября 1911 г. стр. 2. Получено 19 сентября 2013 г.
  28. ^ "The Theatres". The Sunday Times . Сидней: Национальная библиотека Австралии. 3 декабря 1911 г. стр. 2. Получено 19 сентября 2013 г.
  29. ^ "Spencer's Pictures". The Examiner . Лонсестон, Тасмания: Национальная библиотека Австралии. 14 февраля 1912 г. стр. 3. Получено 10 апреля 2012 г.
  30. Бюллетень, Джон Хейнс и Дж. Ф. Арчибальд, 1880 г. , получено 19 апреля 2019 г.
  31. ^ «Новости кино — Фонарь: поиск, визуализация и исследование цифровой библиотеки истории медиа».
  32. ^ "The Busker". Sunday Times . Перт: Национальная библиотека Австралии. 18 февраля 1912 г. стр. 21. Получено 9 апреля 2012 г.
  33. ^ "Лицей — Картины Спенсера". The Sunday Times . Сидней: Национальная библиотека Австралии. 10 декабря 1911 г. стр. 2. Получено 19 сентября 2013 г.

Внешние ссылки