Sweet Nell of Old Drury (США: Nell Gwynne ) — австралийский немой фильм 1911 года режиссёра Рэймонда Лонгфорда с Нелли Стюарт в главной ролиоб отношениях между Нелл Гвинн и королём Карлом II . Он основан на одноимённой пьесе 1900 года Пола Кестера , которую Стюарт много раз исполняла на сцене. [8] Считается утерянным фильмом .
Ссылаясь на фильм, в некрологе 1931 года Стюарт описывалась как «первая звезда экрана» Австралии и «первая мировая знаменитость, появившаяся в австралийском кинопроизводстве». [9]
Фильм имел финансовый успех. [10]
Стюарт лишь кратко упомянула фильм в своих мемуарах 1923 года и ошибочно предположила, что сохранилась копия фильма, которая должна была быть выпущена после ее смерти. [11]
Сюжет состоял из пяти актов и 79 сцен. [12] В «Реставрационной Англии » судья Джеффрис пытается убедить свою подопечную, леди Оливию Вернон, выйти замуж за лорда Рочестера, но она отказывается, потому что влюблена в сэра Роберта Фэрфакса. Рочестер вызывает стражу, чтобы арестовать Фэрфакса, и тот убегает, встречаясь с Нелл Гвинн, продавщицей апельсинов, которая помогает ему сбежать.
Нелл встречает короля Карла перед Старым Друри и, не зная, кто он, обращается с ним по-дружески. Она вскоре очаровывает короля своей силой подражания, особенно ее подражанием судье Джеффрису. Она помогает Роджеру и Оливии сбежать из лап людей Джеффриса.
Джеффрис требует от Нелл узнать местонахождение молодой пары, когда объявляется Добряк, и Нелл узнает, кто это. Нелл поселяется в роскошном особняке.
Ласет, слуга судьи Джеффриса, сообщает своему хозяину, что Роджер прячется в новом доме Нелл. Охранникам приказано войти в ее дом, чтобы найти разыскиваемого мужчину. Нелл направляет внимание охранника на комнату, в которой удалился король. Затем охранник видит Оливию, входящую в комнату Нелл. Охранники Джеффриса входят снова и арестовывают Роджера. Между Нелл и лордом Джеффрисом происходит драка, в которой Нелл побеждает.
Джеффрис решает уничтожить Нелл и отправляет письмо, чтобы скомпрометировать Нелл и Фэрфакса. Фэрфакса арестовывают за измену, но Нелл выдает себя за Джеффриса и освобождает Фэрфакса, чтобы он мог быть с Оливией. Она также находит доказательства, чтобы добиться увольнения Джеффриса, и воссоединяется с королем. [7] [13]
Пьеса была поставлена на сцене в 1900 году в Лондоне и Нью-Йорке. Джулия Нильсон стала известна благодаря своей игре в Соединенном Королевстве. [14]
Нелли Стюарт впервые появилась в ней в 1902 году. Она взялась за эту роль, чтобы заново открыть себя как драматическую звезду после своей карьеры певицы, и это был большой успех. Стюарт играла роль Нелл Гвинн время от времени до своей смерти в 1931 году, даже гастролируя с ней по Америке. Стюарт была настолько отождествлена с ролью, что ее называли «Маленькой Нелл». [15]
Спенсер организовал появление Нелли Стюарт в киноверсии благодаря договоренности с Джорджем Масгроувом. [16] Новость получила широкую огласку, газета West Australian заявила:
Это будет самая примечательная работа, когда-либо выполненная в Австралии для киношоу, поскольку мисс Нелли Стюарт по сути является ведущей и представительной актрисой Австралии и известна как таковая во всем мире, в то время как она настолько отождествляется с «Милой Нелл», что было бы правильно сохранить ее художественный отчет в этой роли. [17]
Гонорар Стюарта составил, как сообщается, 1000 фунтов стерлингов — половина бюджета — плюс процент от прибыли. [18] [19] (или 5000 долларов США [20] ). Это помогло сделать фильм одним из самых дорогих, снятых в Австралии на тот момент. [21]
Первоначально было объявлено, что роль Оливии будет играть дочь Нелли Стюарт Нэнси. [22]
Съёмки начались в октябре 1911 года в Сиднее, в Элизабет-Бей и Поттс-Пойнт , а также в их окрестностях, а также в студии Спенсера «Wonderland City» в Бонди. [23] [18]
Съемки заняли шесть недель. [24] Первоначальным режиссером был Джордж Масгроув , но вскоре он понял, что не справляется, и Лонгфорд, написавший сценарий, взял на себя руководство. [7] (Однако в рекламе утверждалось, что «вся работа над фильмом велась под личным руководством мистера Джорджа Масгроува». [25] )
Согласно более позднему отчету, когда Лонгфорд хотел «снять посадку, он попросил разрешения приземлиться в Креси, в Поттс-Пойнт, Сидней. Хозяйка дома в тот момент отсутствовала, но служанка сказала, что уверена, что все будет в порядке. Позже хозяйка дома была очень удивлена, когда великолепное шествие лордов и леди, король Карл, лорд Джеффрис и сама Милая Нелл захватили ее лужайку, как будто появившись из ниоткуда. Она не знала, спит она или нет, пока ее не заверили, что это всего лишь игра воображения». [26]
Перед публикацией Sunday Times сообщила: «Нам сообщили, что у мисс Стюарт и мистера Джорджа Масгроува не было слов, кроме похвалы, когда художники мистера Спенсера «завершили свою работу»» [27] .
Премьера фильма состоялась в театре Spencer's Lyceum в Сиднее. Критик Sydney Morning Herald сообщил, что:
Зрителям было трудно выразить достаточную оценку фильму... Все сцены жизни цветочницы, правившей королем... были чудесно воспроизведены в картине, и все это было великим триумфом австралийских мастеров, которые ее создали. Музыка во время дневного и вечернего представления была превосходной, а разнообразие сценических, комических и драматических картин... было выбрано со вкусом и достойно восхищения. [2]
Критик из Sunday Times написал, что:
Длинный фильм удивительно четкий и ясный. Мисс Стюарт выглядит лучше всего в третьем акте — акте, в котором Нелл Гвинн машет своей чудовищной шляпой, отправляясь в Уайтхолл после эпизода-маскарада, который обеспечивает побег леди Оливии Вернон из лап жестокого главного судьи... Чтобы представить эффекты на открытом воздухе, было добавлено несколько сцен [из пьесы], иллюстрирующих эпизоды истории, которые не были включены в сценическую версию. Сцены в австралийском саду замечательно хороши, но проблески военных казарм в Паддингтоне портят иллюзию далеких дней в Англии, когда Карл Второй был королем. [28]
Критик из Examiner сказал:
Результат, несомненно, является художественным триумфом... События, по большей части, признаны в истории, освещены штрихами романтической вольности, которые необходимы, чтобы сделать пьесу чем-то большим, чем эпизодической, и оправдание методов автора показано тем фактом, что мисс Нелли Стюарт в своем представлении сценической версии на этом и других континентах добилась в ней одного из самых замечательных успехов за свою долгую карьеру. Изображение истории в картинках очень реалистично и драматично и, безусловно, не утратило своего очарования и интереса от того, что персонажи просто движутся по историческим сценам и не разговаривают, поскольку камера «уловила духовное намерение» актеров с точностью, родственной природе. [29]
Бюллетень назвал это :
похвальная постановка, которая достаточно близка к сценической версии и включает в себя несколько дополнительных элементов на открытом воздухе, где реальные декорации придают пьесе поразительный оттенок реальности. Приближение Нелли Стюарт по узкой кустарниковой тропе вызывает у зрителей радостные возгласы; и когда она предлагает дому апельсин, небосвод терпит обычные повреждения. Преследование Фэрфакса, его марш в тюрьму, скрытное наступление Джеффриса на дом Нелл Гвинн, поездка Оливии в Уайтхолл в кресле Джеффриса и другие инциденты показаны среди реальных окрестностей Сиднея. В конце Чарльз с тоской преследует отступающую Нелл через прекрасный сад, где его встречает и утешает паж, который приводит ему двух спаниелей. [30]
Фильм был куплен для проката в США компанией Sawyers Inc., которая переименовала его в «Нелл Гвинн» . [31]
Фильм имел большой успех в прокате, чему способствовало личное присутствие Нелли Стюарт на некоторых показах. Двенадцать тысяч человек предположительно посмотрели фильм в течение первых семи сеансов. [7] Показы часто сопровождались певцом, который пел на сцене, когда пела Нелли Стюарт. [32] [33]
Фильм демонстрировался в кинотеатрах в течение шести лет, но на сегодняшний день его копий не сохранилось, и он считается утерянным фильмом . [15]
Еще в 1931 году Everyday's писал, что копии не существует, спрашивая: «Где сейчас «Милая Нелл»? История экрана не только Австралии, но и всего мира вплетена в ее целлулоид. Если негатив все еще существует, он должен заслуживать высокого уважения среди сокровищ индустрии, которая только начала [ sic ] открывать свое прошлое». [9]