Могиканский (также известный как магикан , не путать с мохеганским , магиканским : Mã'eekaneeweexthowãakan ) — язык восточно-алгонкинской подгруппы алгонкинской языковой семьи, которая сама является членом алгической языковой семьи. [3] На нём говорили на территории современного восточного штата Нью-Йорк и Вермонта могикане , но считается, что он вымер с 1930-х годов. Однако с конца 2010-х годов язык возрождается, взрослые изучают его, а дети воспитываются на могиканском как на родном языке. [4]
Аборигены, говорящие на могиканском языке, жили вдоль верхнего течения реки Гудзон в штате Нью-Йорк , простираясь на север до озера Шамплейн , на восток до Зеленых гор в Вермонте и на запад около ручья Скохари в штате Нью-Йорк. [5] Конфликт с мохоками из Конфедерации ирокезов в борьбе за торговлю мехом и европейское вторжение вызвали перемещение могикан, некоторые из которых переехали в западно-центральную часть Нью-Йорка, где они делили землю с онейда. После серии перемещений некоторые могикане были вынуждены переехать в Висконсин в 1820-х и 1830-х годах, в то время как другие переехали в несколько общин в Канаде , где они потеряли свою могиканскую идентичность.
Могиканский язык вымер в начале двадцатого века, а последние документальные свидетельства о могиканском языке относятся к 1930-м годам. [6]
Были идентифицированы два отдельных диалекта могикан: моравский и стокбриджский. [7] Эти два диалекта возникли после 1740 года как агрегации, возникшие в результате перемещения могикан и других групп. Степень вариации диалекта могикан до этого периода неизвестна.
Стокбриджский диалект возник в Стокбридже, Массачусетс , и включал группы могикан Нью-Йорка и членов других языковых групп, таких как ваппингеры (некогда крупное племя, говорящее на языке манси к югу от могикан), хаусатоники, вауяхтоноки и другие. После сложной истории миграции группа стокбриджцев перебралась в Висконсин, где они объединились с переселенцами манси -ленапе из юго-западного Онтарио. Теперь они известны как племя стокбридж-манси . [8]
Моравский диалект возник из популяционных скоплений, сосредоточенных в Вифлееме, штат Пенсильвания . Некоторые группы могикан, которые были связаны с Моравской церковью примерно с 1740 года в Нью-Йорке и Коннектикуте, переехали в 1746 году в Вифлеем. Другая группа, связанная с моравами, переехала в Вайоминг, штат Пенсильвания . После того, как несколько членов были убиты белыми поселенцами, некоторые члены этих групп бежали в Канаду с обращенными моравами манси, в конечном итоге поселившись в том месте, что сейчас называется Моравиантаун , где они полностью слились с доминирующим населением ленапе . Другая группа переехала в Освекен в Сикс Нациях , Онтарио, где они слились с другими группами в этом месте. [9]
Могиканские лингвистические материалы состоят из разнообразных материалов, собранных миссионерами, лингвистами и другими, включая рукописный словарь восемнадцатого века, составленный Иоганном Шмиком, моравским миссионером. [10] В двадцатом веке лингвисты Трумэн Михельсон и Моррис Сводеш собрали некоторые могиканские материалы у выживших носителей языка в Висконсине. [11]
Историческая фонология могикан изучалась на основе рукописи словаря Шмика, отслеживающей исторические изменения, влияющие на произношение слов между протоалгонкинским и моравским диалектом могиканского языка, как это отражено в словаре Шмика. [12] Сходство между могиканским и делавэрскими языками манси и унами было признано в исследованиях лингвистической истории могикан. В одной из классификаций могиканские и делавэрские языки отнесены к делаварской подгруппе восточно-алгонкинского языка. [1]
/a, ã, aː, ʌ, ʌ̃, ə, ɛ, e, ɪ, i, ɔ, o, u, aɪ, aʊ/
В таблице ниже представлен пример могиканских слов, записанных сначала в лингвистически ориентированной транскрипции, а затем те же слова, записанные в практической системе, которая использовалась в лингвистически связанном диалекте манси. [14] Лингвистическая система использует поднятую точку (·) для обозначения долготы гласного. Хотя ударение в основном предсказуемо, лингвистическая система использует акут для обозначения предсказуемого основного ударения. Кроме того, предсказуемое глухое или бормотающее /ă/ обозначается бреве-ударением (˘). Аналогично бреве-ударение используется для обозначения ультракороткого [ə] , который обычно встречается перед одиночным звонким согласным, за которым следует гласный. [15] Практическая система обозначает долготу гласного, удваивая гласную букву, и сохраняет практику лингвистической системы для обозначения ударения и глухих/ультракоротких гласных. Практическая система использует орфографическое ⟨sh⟩ для фонетического символа /š/ и ⟨ch⟩ для фонетического символа /č/ . [16]