stringtranslate.com

Мода в династии Юань

Мода в династии Юань в Монголии (1271–1368) демонстрировала культурное разнообразие с сосуществованием различных этнических стилей одежды, таких как монгольская одежда, ханьская одежда и корейская одежда. [1] Монгольское платье было одеждой элиты для обоих полов . [ 2] : 82–83  Монгольская одежда, которую носили в 13-14 веках, отличалась от одежды хань династий Тан и Сун . [3] Придворная одежда династии Юань также допускала смешение монгольского и ханьского стилей, [4] и официальный дресс-код династии Юань также стал смесью ханьского и монгольского стилей одежды. [5] После основания династии Юань монголы оказали сильное влияние на образ жизни и обычаи народа хань. [6] : 138 

Согласно « Истории Юань» , « когда была основана династия Юань, одежда и украшения экипажей следовали старым обычаям. Хубилай-хан перенял обычаи от династий Цзинь и Сун к династиям Хань и Тан ». [7] Повседневная одежда для мужчин в основном следовала дресс-коду народа хань , и они носили банби в качестве повседневной одежды. [8] Женский дресс-код был разделен на аристократический тип (который представлял собой монгольскую одежду) и тип простого народа (который представлял собой ханьскую одежду, состоящую из руцюня и банби ). [8]

История

До-Юаньская династия

Ли Чжичан во время своего визита ко двору Чингисхана в 1221 году отметил , что монгольская одежда была сделана из «шкуры и меха». [9] : 21  В «Хэйда шилюэ» было записано, что: «[Монгольские] халаты свисают справа и имеют квадратные воротники. В прошлом они использовали войлок, меха и кожу; в настоящее время они используют рами, шелк и золотую нить. Что касается цветов, они используют красный, пурпурный, фиолетовый и зеленый, а в качестве узоров — солнце, луну, дракона и феникса. Они не делают различий между высшими и низшими классами [в своей одежде] ». [9] : 21  [примечание 1]

династия Юань

После основания династии Юань монголы оказали сильное влияние на образ жизни и обычаи народа хань. [6] : 138  Согласно « Истории Юань» , « когда была основана династия Юань, одежда и украшения экипажей следовали старым обычаям. Хубилай-хан перенял обычаи из династий Цзинь и Сун в династии Хань и Тан ». [7] Система одежды династии Юань была впервые кодифицирована во время правления императора Чэнцзуна . [9] : 45  Только во время правления императора Жэньцзуна законы о роскоши регулировали использование тканей, материалов и узоров вместо регулирования формы одежды. [9] : 45 

Текстиль и цвет

Текстиль

До установления династии Юань монголы носили одежду из материалов животного происхождения, таких как кожа, войлок и мех. [9] : 21  После установления династии Юань монголы начали носить более тонкие материалы, такие как растительные ткани и шелк. [9] : 21 

Цвет

Среди юаньской аристократии одежда отличалась разнообразием цветов, например, коричневый цвет имел более 20 различных оттенков коричневого цвета. [6] : 138 

Монгольская одежда

Мужская одежда

Драконьи мантии

В этот период монголы также находились под сильным влиянием образа жизни и обычаев ханьцев, в том числе в принятии ими узоров фэнхуан и дракона (мотивов, имеющих ханьское происхождение). [6] : 138  Некоторые узоры содержали блестящую золотую нить, что делало одежду более роскошной. [6] : 138 

Терлиг и джисун

Монгольская одежда была общей для людей разного социального положения из-за ее практичности, которая контрастировала с дресс-кодом китайцев хань; как таковая, монгольская одежда была популярна. [3] Важным и популярным одеянием для мужчин-монголов был терлиг , известный как бяньсянь ао (辫线袄; пальто с косами) или яосянь ао (腰线袄; пальто с нитками на талии); это пальто имело украшения на талии, узкие рукава и складки на нижнем крае, что делало его удобным для верховой езды, и его носили все социальные классы. [9] : 49  [10] [3]

Самым известным терлигом является одежда jisün , известная как zhisunfu (质孙服) на китайском языке. Одежда jisün была одной из важнейших мужских придворных одежд династии Юань; ее носили императоры и дарили от императоров чиновникам; ее также можно назвать zhisun (质孙 или 只孙), jixun (济逊) или zhama (诈玛). [3] [9] : 63–65  Первоначальную одежду jisün носили монголы до основания династии Юань, но она стала более сложной и систематической во время династии Юань. [9] : 63–65  В « Истории Юань» цзисюнь также описывается как исефу (一色服, одноцветная одежда) и обычно встречалась в одном цвете. [11] [ 10]

Хайцин

Другой отличительной формой мужского монгольского придворного халата эпохи Юань является халат с подмышечными прорезями, который Чжао Фэн или Хайцин (海青) в текстах, написанных после династии Юань, называет «всепогодным» халатом . [9] : 52–54  [примечание 2] Халат имеет длинные рукава, а подмышечный проем находится на шве, соединяющем рукава с основной частью халата. [2] : 77 

Эта форма халата изображена на картине «Охота Хубилай-хана» Лю Гуандао ; на картине хайцин носили некоторые мужчины-слуги или охотники, а также императрица Чаби . [9] : 52–54  [2] : 77  Функциональность подмышечных отверстий не совсем ясна, но это могло быть связано с погодой, так как просовывание рук через подмышечные отверстия могло создать халат без рукавов. [9] : 52–54  Носитель также мог вытащить руку из подмышечных отверстий, чтобы обеспечить большую свободу движений, как изображено на картине «Охота Хубилай-хана» с лучником в зеленом хайцине . [2] : 77 

Даху / Верхние халаты с короткими рукавами

В эпоху династии Юань существовало несколько типов банби: короткий шань с прямым воротником и полурукавами (直领短衫), длинный халат с полурукавами (чанпао 长袍) с крестообразным воротником, застегивающимся справа ( цзяолин южэнь 交领右衽), который в частности назывался даху ), и длинный халат с квадратным воротником (方领对襟长袍) с полурукавами. [12] Следуя моде до династии Юань, монголы носили верхние халаты с короткими рукавами (даху) поверх своих халатов с длинными рукавами. [9] : 43, 52  [6] : 139–140 

Даху также был введен в конце Корё из династии Юань, где он стал известен как дафо . [13] Производное от монгольского даху с тем же названием продолжали носить и в последующей династии Мин ; [3] даху династии Мин также был дарован двору Чосон . [14] [примечание 3] Похожие формы халатов с короткими рукавами, которые носили поверх верхних халатов, можно также найти в произведениях искусства и иллюстрациях Ильханата и других стран в более поздние века.

Биджия

Монгольские мужчины также носили одежду без рукавов и воротника, похожую на жилет , называемую бицзя (比甲), создание которой приписывалось императрице Чаби . [2] : 82–83  [16] [9] : 89  Бицзя была удобна для конного боя. [17]

Прическа и головной убор

Статуэтка в шляпе боли, династия Юань.

Монгольские мужчины заплетали волосы в две косы и подвешивали их за уши в стиле, называемом pojia (婆焦). [18] : 241  [9] : 21 

Монгольские мужчины носили круглые или квадратные шляпы, которые были сделаны из ротанга ; и эти шляпы могли быть увенчаны украшением. [19] Треугольные шляпы, называемые маоли, также носили монгольские мужчины. [5] Фетровые шляпы с поднятыми вверх полями были наиболее распространенной формой шляпы, которая обычно изображена на портретах Чингисхана , Угедея-хана и Хубилая-хана . [20]

Монгольские шляпы традиционно были без полей спереди, что не давало защиты от солнца. [17] Шляпа боли (钹笠帽; boli mao ) была популярной шляпой, которую носили монголы во времена династии Юань , поскольку у нее были широкие поля, что делало ее защищенной от солнца и дождя; ее носили императоры, чиновники и мужчины-простолюдины. [3] Создание монгольской шляпы с широкими полями приписывают императрице Чаби . [16] [9] : 89  Хубилай-хан был в восторге от шляпы, изобретенной императрицей Чаби, и он постановил популяризировать этот тип шляп. [17] Более поздние императоры Юань изображены в шляпах боли вместо традиционных шляп, которые носили на официальном портрете Хубилая . [20]

Украшения и драгоценности

Монгольские мужчины часто носили серьги. [5]

Женская одежда

Монгольский халат /дээл/

История монгольской одежды до династии Юань в основном текстовая; однако, основываясь на текстовых описаниях Вильгельма Рубрука и других, кажется, что элитный монгольский женский халат /дил/ существовал до основания династии Юань. [9] : 79–81  Этот халат был чрезвычайно просторным и имел длинные рукава, и он застегивался на бок. [9] : 79–81  Правящий класс женщин династии Юань не перенял стиль одежды династии Сун. [9] : 84–86  Монгольские женщины в династии Юань продолжали носить халат, который они носили до падения династии Сун , вместе с высоким головным убором, называемым шляпой бокта . [9] : 79–81  Этот монгольский женский халат, по-видимому, также носили дворянки Ильханидского двора. [9] : 79–81 

Дээл монгольских женщин описывался как похожий на китайскую даосскую одежду ; он был очень широким, открывался спереди, застегивался в трех местах, был двубортным и был скроен так же, как и халат их мужского аналога. [11] [9] : 79–81  Это был халат, застегивающийся сбоку. [9] : 79–81  Халат монгольской женщины /дээл/ был длинным и состоял из одной части. [2] : 79–82  Его рукава были широкими и сужающимися к запястьям; [9] : 79–81  т. е. его рукава также были узкими к запястьям. [2] : 79–82 

По словам Вильгельма Рубрука :

Костюм [монгольских женщин] ничем не отличается от мужского, за исключением того, что он несколько длиннее. Но на следующий день после замужества женщина бреет от середины головы до лба, и у нее туника такая же широкая, как монашеский капюшон, и во всех отношениях шире и длиннее, и открытая спереди, и ее они завязывают на правой стороне. В этом отношении татары отличаются от турок, так как турки завязывают свои туники слева, а татары всегда справа.

—  Шеа, «Монгольская придворная одежда, формирование идентичности и глобальный обмен», стр. 80–81

Иоанн Плано Карпини также описывает это

одежда как [монгольских] мужчин, так и женщин сделана в одном стиле. Они не используют накидки, плащи или капюшоны, но носят туники из клеенки, бархата или парчи, сделанные следующим образом: они открыты сверху донизу и сложены на груди; они застегиваются слева одним узлом, справа тремя, с левой стороны они также открыты до талии.

—  Шеа, Монгольская придворная одежда, формирование идентичности и глобальный обмен, стр. 80-81

В китайских источниках Чжао Хун (в 1221 году нашей эры) описывал монгольскую женскую одежду как просторную и имеющую застежку сбоку; [21]

похожа на одежду китайских даосов ... Кроме того, у них есть куртка с широкими рукавами, которая напоминает китайский " журавлиный плащ "; она широкая и длинная и волочится по земле. Когда они идут, две служанки несут [шлейф халата]

—  Шеа, «Монгольская придворная одежда, формирование идентичности и глобальный обмен», стр. 80–81

Эти исторические свидетельства, по-видимому, соответствуют как сохранившимся придворным женским халатам династии Юань, так и изобразительным свидетельствам придворного искусства как Юань, так и Ильханата. [9] : 79–81  Сходство монгольского женского халата с монгольским мужским халатом (т.е. терлигом ) не представляется верным на основании сохранившихся материальных свидетельств. [9] : 79–81 

Длинный красный монгольский халат стал официальным платьем, которое носили элитные монгольские женщины. [9] : 90  Это была форма верхней одежды; [11] его также носили с шапкой гугу , [9] : 90  которая была красного цвета для императриц и придворных дам. [21] Использование широких красных халатов и красной шапки гугу, которые носили императрицы ( хатун ) и придворные дамы, можно увидеть на изображениях династии Юань и династии Ильханидов в Иране и Западной Азии . [21] Халаты, которые соответствуют красным придворным платьям монголов, также были раскопаны на территории Северного Юань в современной Внутренней Монголии , Хэбэе, Шэньси; халаты широкие, а рукава свободные с подвернутыми рукавами (манжеты на запястьях узкие). [21]

Куртка

Еще одна женская одежда, которую носили во времена династии Юань, — это короткая верхняя куртка. [2] : 79–82 

Обувь

Монгольские женщины также не занимались практикой бинтования ног и часто носили сапоги и вышитые шелковые тапочки или бахилы для небинтованных ног. [9] : 84–86 

Одежда китайцев хань

Придворная одежда династии Юань также допускала смешение монгольского и ханьского стилей . [4] Первым монгольским ханом, носившим китайскую одежду, был Мункэ (1251–1259 гг. н. э.), который носил одежды Сына Неба, что было формой церемониального платья китайских императоров, надеваемого во время Поклонения Небу. [4] Согласно Юаньши , Мункэ носил гунмянь в 1252 году. [9] : 45 

В династии Юань монголы никогда не навязывали монгольские обычаи этнической группе хань , [23] и не заставляли ханьцев носить монгольскую одежду. [9] : 84–86  Многие ханьцы и другие этнические группы охотно переняли монгольскую одежду в Северном Китае, чтобы продемонстрировать свою преданность правителям Юань; однако в Южном Китае монгольскую одежду можно было увидеть редко, поскольку и мужчины, и женщины продолжали носить одежду в стиле Сун. [2] : 82–83  [9] : 84–86 

Тип одежды, которую носили в династии Юань, также мог служить политическим заявлением; например, несмотря на то, что это не была одежда правящей элиты, одежда в стиле Тан-Сун также продолжала носиться в несколько слоев семьями, которые показывали, что они сопротивляются правлению монголов. [9] : 84–86  Платье в стиле Сун также продолжало сохраняться среди южной элиты династии Юань, и свидетельства одежды в стиле Сун были также найдены в раскопанных гробницах на юге Китая. [9] : 84–86  Повседневная одежда для мужчин в основном следовала дресс-коду народа Хань, и они носили баньби в качестве повседневной одежды, в то время как обычная женская одежда состояла из баньби и рукань . [8] Ношение короткой верхней одежды с перекрестным воротником поверх длинной узкой юбки также было женской модой стиля Сун. [24] Длинная верхняя одежда с перекрестным воротником (длиной около колена) поверх длинной юбки также могла носиться китайскими элитными женщинами. [25] Женщины китайцев хань также носили комбинацию верхней одежды с перекрестным воротником , которая имела рукава до локтя (т. е. перекрестный воротник банби) поверх блузки с длинными рукавами под юбкой с укороченным запахом. Юбки также были популярны в Юань. [25] [6] : 142  Эта форма комплекта одежды была стилем, который немного отличался от руцюня, который носили в династиях Тан и Сун. [6] : 142  Также было обычным для китаянок в династии Юань застегивать свою одежду на левой стороне (вместо правой стороны). [26]

Одежда в стиле Корё

Ближе к концу династии Юань стиль одежды Корё стал популярным и считался красивым; его переняли монгольские правители. [1] Монгольские аристократы, королевы и императорские наложницы начали подражать стилю одежды женщин Корё. [29] Распространение культуры Корё (включая обычаи в одежде) в культуре высшего класса монголов приписывается последней императрице династии Юань; императрица Ги , которая была императрицей Тогон-Тэмура и стала первой императрицей в 1365 году (время, когда контроль династии Юань над Китаем распадался [30] ), обладала большой властью, как только стала императрицей. [31]

Во времена династии Юань монголы заставили правителей Корё отправить женщин и детей Корё в Юань. [31] [30] Многие люди из Корё были отправлены жить в Юань против их воли, и большинство из них были Коннё ( кит. :貢女; букв. «женщины-данники»), евнухами и военнопленными. [31] Между 1275 и 1355 годами было около 50 случаев, когда женщины-данники Корё были отправлены двором Корё к монгольскому двору. [30] Было около 2000 молодых женщин Корё, которые были отправлены в Юань как Коннё ; они считались красивыми женщинами и превосходными служанками, но большинство из них вели изнурительный образ жизни, который был отмечен тяжелым трудом и сексуальным насилием. [31] Коннё были фактически рабами , которых отправили в Юань в знак подчинения Корё Юаню. [30] Только некоторые из них смогли стать наложницами или женами дворян Юань. [31] Более того, хотя посланники из династии Юань регулярно отправлялись в Корё, чтобы заполучить несколько женщин от имени императора Юань, император Юань часто перераспределял этих женщин министрам Юань в качестве подарков. [32] : 52  Также нет никаких записей о том, что другие женщины Корё становились супругами предыдущих императоров династии Юань, кроме императрицы Ги, поскольку женщины Корё, отправленные в Юань двором Корё, в то время считались женщинами низкого происхождения; более того, предыдущие императоры династии Юань следовали воле Хубилая , который сказал, что «женщины [Корё] не должны участвовать с нашими сыновьями и внуками в делах императорского родового храма» ; [33] : 302–303  тем самым запретив своим потомкам жениться на женщинах Корё в качестве семейного правила. [34] : 25  Восхождение императрицы Ги на престол было полным пренебрежением к традиции династии Юань, которая не позволяла женщинам немонгольского происхождения становиться главными императрицами . [33] : 302–303 

Императрица Ги была одной из тех женщин Коннё . [31] Когда императрица Ги стала императрицей Юань, она начала набирать во дворец множество придворных служанок Корё. [31] Благодаря присутствию этих набранных женщин Коннё , стиль Корё стал обычным явлением при монгольском дворе; в 14 веке в «Гэнгшэнь Вайши»《庚申外史》 было записано: « Среди видных чиновников и влиятельных людей в столице [ Даду [35] : 117  ] приобретение женщины Корё стало [популярным или «обязательным» [35] : 117  ] для того, чтобы считаться ведущим светилом [примечательным [35] : 117  ]. Женщины Корё любезны и покладисты; они преуспевают в служении (своим господам) до такой степени, что часто завоёвывают (его) благосклонность (от других женщин). Начиная с периода правления Чжичжэна [1341–1368 [35] : 117  ] большинство дворцовых управляющих и слуг в императорском дворце являются женщинами Корё. По этой причине повсюду одежда, обувь, головные уборы и утварь следуют [Корё] стиль ». [32] : 53  [36] Это показывает, что корейские женщины были предпочтительны в последние десятилетия династии Юань до такой степени, что вокруг них развился фетишизм. [35] : 117  Поэт поздней династии Юань Чжан Сюй также написал несколько стихотворений о популярности стиля Корё, который был назван Корёян ( китайский :高麗樣). [31] В конце династии Юань одежда Корёян описывается как короткая, банрён (方領, квадратный воротник) банби (半臂, верхняя одежда с коротким рукавом), которая проходила ниже талии. [31] Однако до сих пор современная интерпретация внешнего вида монгольской королевской женской одежды, на которую повлиял Корёян, основана на предположениях авторов. [37] По словам Хёнхи Пак: «Как и монгольский стиль, вполне возможно, что этот стиль Корё [ Корё ян ] продолжал оказывать влияние на некоторых китайцев в эпоху Мин после того, как династия Мин сменила династию Юань, и эта тема требует дальнейшего изучения». [38]

Театральная одежда

Актеры театра династии Юань носили сложные костюмы и стереотипный макияж на лице; носились разнообразные костюмы разных национальностей, династия Юань , 1324 г. н.э.

Во времена династии Юань актеры театра драмы дзацзю носили самую разную одежду: от чжурчжэньской до киданьской , монгольской и сунской китайской . [39]

Наследие

После падения династии Юань любая одежда, которая не была ханьфу, была запрещена в последующей династии Мин . [1] Однако влияние монгольской одежды не удалось полностью стереть; и некоторая одежда в династии Мин впитала в себя элементы как ханьфу, так и монгольской одежды династии Юань. [39] Другие формы одежды были напрямую адаптированы из монгольской одежды и были локализованы; то есть шляпы дамао (大帽; большая шляпа), хумао (胡帽; «варварская шляпа») и сяомао (小帽; «маленькая шляпа»); халаты еса (曳撒) и тели (贴里); открытый с боков жилет бицзя (比甲) и куртка даху (褡护). [3] [40] [41] [10] Чжисун также продолжали носить во времена династии Мин. [3]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Записанные наблюдения за монгольской одеждой, найденные в Хэйда шилюэ, были основаны на наблюдениях посланников Южной Сун Пэн Дая, посетивших монгольский двор в 1232 году, и Сюй Тина, посетившего монгольский двор между 1235 и 1236 годами.
  2. ^ Монгольский хайцин не следует путать с китайским хайцином , другим видом одеяния, которое носят буддийские монахи.
  3. ^ В переводе на английский язык источник написал «допо»; однако допо — это другой вид халата. Корейская версия ссылается на страницу «дапо». Дапо — это другой способ написания термина «дафо».

Ссылки

  1. ^ abc Ян, Шаоронг (2004). Традиционная китайская одежда: костюмы, украшения и культура. Сан-Франциско: Long River Press. стр. 6. ISBN 1-59265-019-8. OCLC  52775158.
  2. ^ abcdefghi Уотт, Джеймс CY (2010). Мир Хубилай-хана: китайское искусство в династии Юань. Максвелл К. Хирн, Музей Метрополитен. Нью-Йорк: Музей Метрополитен. ISBN 978-1-58839-402-6. OCLC  606786260.
  3. ^ abcdefgh Вэй, Ло (2018-01-02). «Предварительное исследование монгольских костюмов в династии Мин». Социальные науки в Китае . 39 (1): 165–185. doi :10.1080/02529203.2018.1414417. ISSN  0252-9203. S2CID  149138176.
  4. ^ abc Jaġcidsecen (2018). «Элементы кочевой культуры». Культура и общество Монголии. Пол Хайер. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. ISBN 978-0-429-05085-5. OCLC  1110009278.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  5. ^ abc Hua, Mei (2011). Китайская одежда (обновленное издание). Кембридж, Великобритания. стр. 5. ISBN 978-0-521-18689-6. OCLC  781020660.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  6. ^ abcdefgh 5000 лет китайских костюмов. Сюнь Чжоу, Чуньмин Гао, 周汛, Шанхай Ши си цу сюэ сяо. Чжунго фу чжуан ши янь цзю цзу. Сан-Франциско, Калифорния: Китайские книги и периодические издания. 1987. ISBN 0-8351-1822-3. OCLC  19814728.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  7. ^ ab Liu, Ke Yan (2013-09-18). «Анализ узора облачного плеча тканей династии Юань». Advanced Materials Research . 821–822: 823–828. doi :10.4028/www.scientific.net/AMR.821-822.823. ISSN  1662-8985. S2CID  135673789.
  8. ^ abc "Костюм в династии Юань --- АСЕАН --- Китайский центр". www.asean-china-center.org . Получено 2021-07-18 .
  9. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af ag ah Shea, Eiren L. (2020). Монгольская придворная одежда, формирование идентичности и глобальный обмен. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. ISBN 978-0-429-34065-9. OCLC  1139920835.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  10. ^ abc Чо, Ухён; Йи, Джеюн; Ким, Джинён (2015). «Одежда Монгольской империи: Генеалогия и диаспора Терлига» (PDF) . Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae . 68 (3): 22–29. дои : 10.1556/062.2015.68.3.2. ISSN  0001-6446.[ постоянная мертвая ссылка ]
  11. ^ abc Ока, Ильдико (2015). «Монгольская одежда в период Юань*». Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae . 68 (4): 385–414. дои : 10.1556/062.2015.68.4.2. ISSN  0001-6446.
  12. ^ 张, 国伟 (2013). "元代半臂的形制与渊源".提出元代半臂的三种形制,即:直领短衫式半臂、交领右衽长袍式半臂(也称搭护)、方领对襟长袍式半臂。
  13. ^ "Дапо (褡)" . Энциклопедия корейской народной культуры .
  14. ^ "철릭" [Чоллик]. 한국민속대백과사전 (на корейском языке) . Проверено 24 марта 2022 г.
  15. ^ "Мандала Ваджрабхайравы ок. 1330–1332 гг." www.metmuseum.org . Проверено 18 июля 2021 г.
  16. ^ ab Rossabi, Morris (2009). Хубилай-хан: его жизнь и времена. Беркли: Univ of California Press. С. 67–68. ISBN 978-0-520-94536-4. OCLC  910102855.
  17. ^ abc Lee, Lily Xiao Hong (2015). Биографический словарь китайских женщин, том II: Тан через Мин 618-1644. Сью Уайлс. Хобокен: Тейлор и Фрэнсис. стр. 25. ISBN 978-1-317-51562-3. OCLC  905984401.
  18. ^ Такетт, Николас (2017). Происхождение китайской нации: Сунский Китай и формирование восточноазиатского мирового порядка. Cambridge University Press. ISBN 978-1108186926.
  19. ^ Dusenberry, Mary M. (2004). Цветы, драконы и сосны: азиатские ткани в Художественном музее Спенсера. Кэрол Бир, Хелен Форесман Художественный музей Спенсера (1-е изд.). Нью-Йорк: Hudson Hills Press. стр. 109. ISBN 1-55595-238-0. OCLC  55016186.
  20. ^ ab Монгольская империя: историческая энциклопедия. Тимоти Майкл Мэй. Санта-Барбара, Калифорния. 2017. стр. 129. ISBN 978-1-61069-340-0. OCLC  962752105.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  21. ^ abcd Shea, Eiren (2018). «Расписные шелка: форма и производство женского придворного платья в Монгольской империи». Музей текстиля (45): 37–55. doi :10.7560/TMJ4504 (неактивен 1 ноября 2024 г.).{{cite journal}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на ноябрь 2024 г. ( ссылка )
  22. ^ "Мандала Ваджрабхайравы ок. 1330–1332 гг." www.metmuseum.org . Проверено 18 июля 2021 г.
  23. ^ Булаг, Урадын Э. (2010), «Ношение этнической идентичности: сила одежды», Восточная Азия , т. 6, Оксфорд: Berg Publishers, стр. 75–80, doi : 10.2752/bewdf/edch6014, ISBN 9781847888556, получено 2021-02-28
  24. ^ SHEA, Eiren L. (15.12.2021). «Преднамеренные идентичности: одежда женщин Ляо и культурная и политическая власть». Acta Via Serica . 6 (2): 37–60. doi :10.22679/AVS.2021.6.2.003.
  25. ^ ab Sun, Ming-ju (2002). Китайская мода. Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. С. 19–20. ISBN 0-486-42053-1. OCLC  55693573.
  26. Вестник Музея дальневосточных древностей №70. Остасиатский музей. 1998. с. 208.
  27. ^ abc Ю, Чжу. «Уличные сцены в мирное время 太平風會圖». Институт искусств Чикаго . Проверено 26 июля 2021 г.
  28. ^ Сан, Мин-джу (2002). Китайская мода. Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. стр. 19. ISBN 0-486-42053-1. OCLC  55693573.
  29. ^ "Костюм в династии Юань - Китайский стиль". www.chinastyle.cn . Получено 2021-04-07 .
  30. ^ abcd Hwang, Kyung Moon (2016). История Кореи (Второе издание). Бейзингсток, Хэмпшир. С. 47–49. ISBN 978-1-137-57359-9. OCLC  1191052736.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  31. ^ abcdefghi Ким, Джинёнг; Ли, Джэёнг; Ли, Чонгох (2015). «Корёян и Монголпунг в XIII–XIV веках *». Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae . 68 (3): 281–292. doi :10.1556/062.2015.68.3.3. ISSN  0001-6446.
  32. ^ ab Robinson, David M. (2009). Сумерки империи: северо-восточная Азия под монголами. Кембридж, Массачусетс. ISBN 978-1-68417-052-4. OCLC  956712067.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  33. ^ ab Lee, Lily Xiao Hong (2014). Биографический словарь китайских женщин Tang Through Ming 618 - 1644. Том II. AD Stefanowska, Sue Wiles, Clara Wing-chung Ho. Armonk, NY: ME Sharpe. ISBN 978-0-7656-0043-1. OCLC  38438555.
  34. ^ Чжао, Джордж Цинчжи (2008). Брак как политическая стратегия и культурное выражение: монгольские королевские браки от мировой империи до династии Юань. Нью-Йорк: Peter Lang Pub. ISBN 978-1-4331-0275-2. OCLC  192134589.
  35. ^ abcde Рабство и кабальный труд в Азии, 1250-1900. Ричард Блэр Аллен. Лейден. 2022. ISBN 978-90-04-46965-5. OCLC  1284921425.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  36. ^ «庚申外史: 卷下 - Проект китайского текста» . ctext.org . Проверено 24 марта 2022 г. .祁后亦多蓄高麗美人,大臣有權者輒以此女送之。京師達官貴人,必得高麗女然后為名家。高麗婉媚,善事人, 至則多奪寵。自至正以來, 宮中給事使令, 大半為高麗女。以故四方衣服鞋帽器物,皆依高麗樣子。此關系一時風氣,豈偶然哉!
  37. ^ Чой, Хай-Яуль (2007). «Исследование дизайна исторического костюма для создания фильмов и мультимедиа — с упором на богатые женские костюмы Корё-Ян и Монгол-Пунг в 13-м и 14-м веках-». Журнал Корейского общества костюма . 57 (1): 176–186. ISSN  1229-6880.
  38. ^ Пак, Хёнхи (2021). Соджу: всемирная история. Кембридж, Соединенное Королевство. С. 124–125. ISBN 978-1-108-89577-4. OCLC  1198087560.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  39. ^ ab Wang, Guojun (2020). Staging Personhood: Costumeing in Early Qing Drama. Columbia University Press. ISBN 978-0231549578.
  40. ^ Финнан, Антония (2008), Переодевание в Китае: мода, история, нация, Columbia University Press , стр. 44–46, ISBN 978-0-231-14350-9
  41. ^ Шлезингер, Джонатан (2017). Мир, отделанный мехом: дикие создания, нетронутые места и естественные окраины правления Цин. Стэнфорд, Калифорния: Stanford University Press. стр. 31. ISBN 978-1-5036-0068-3. OCLC  949669739.