stringtranslate.com

Мокум

Мокум (מקום) — это идишское слово, означающее «место» или «безопасное убежище». [1] Оно происходит от еврейского слова маком (מקום, «место»). [2]

На идише названия некоторых городов в Нидерландах и Германии были сокращены до Мокум и к ним была добавлена ​​первая буква названия города, транслитерированная в еврейский алфавит . Города, названные таким образом, были Амстердам , Берлин , Делфт и Роттердам . [3]

«Мокум» наклеен поверх « Амстердама » на знаке городской границы в 1963 году

Mokum , без алефа , до сих пор широко используется в качестве прозвища в Нидерландах для города Амстердам . Сначала это прозвище считалось bargoens , формой голландского сленга , но в 20 веке оно утратило свое негативное звучание и теперь используется амстердамцами как прозвище для своего города в сентиментальном контексте. [4] Примерами являются песня « Brand in Mokum » (происходящая от « Scotland's Burning »); Mokum 700, экспонат в конференц-центре RAI Amsterdam, посвященный 700-летию Амстердама в 1975 году; [5] и «Mama Mokum», песня об Амстердаме Рамзеса Шаффи 1997 года. [6]

Ссылки

  1. ^ "Yiddish Dictionary Online". Архивировано из оригинала 13 июля 2015 г.
  2. ^ "Milon". Архивировано из оригинала 29-09-2007 . Получено 11-08-2007 .
  3. ^ Мартенс, Хадевич (26 сентября 2006 г.). «Идиш, онстаан в этимологии». www.ety.nl. ​Архивировано из оригинала 7 октября 2006 г. Проверено 11 августа 2007 г.
  4. ^ Бернс, Ян; Даан, Джо (1992). Hij Zeit Wat. De Amsterdamse volkstaal (на голландском языке). Гаага : БЗЗТОХ. п. 66. ИСБН 90-6291-756-9.
  5. ^ "700-яриг лучших ван Амстердама 1275–1975", Городской архив Амстердама . Проверено 11 февраля 2020 г.
  6. ^ "Рамзес '97", Discogs . Получено 11.02.2020.