Мост Гуанцзи ( упрощенный китайский :广济桥; традиционный китайский :廣濟橋; пиньинь : Guǎngjì Qiáo ; букв. «Великий мост милосердия»), также известный как мост Сянцзы ( упрощенный китайский :湘子桥; традиционный китайский :湘子橋; пиньинь : Xiāngzǐ Qiáo ), — древний мост, пересекающий реку Хан к востоку от Чаочжоу , провинция Гуандун , Китай. [1] Ключевая культурная реликвия, находящаяся под национальной защитой , мост известен как один из четырех знаменитых древних мостов Китая, три других — мост Чжаочжоу , мост Лугоу и мост Лоян . [2]
Есть старая поговорка, "到潮不到桥,枉向潮州走一遭", [1] что означает, что если вы поедете в Чаочжоу и не посетите мост, вы не можете сказать, что вы были в Чаочжоу. Мао Ишэн , известный эксперт по мостам, сказал: "Часть моста Гуанцзи соединена лодками как понтонный мост . Когда он открыт, есть канал для кораблей и лодок, чтобы пересечь его. Его также можно закрыть. Поскольку он может быть открытым или закрытым, это особый случай в истории мостов в Китае". [3] На мосту есть различные павильоны, поэтому существует популярная поговорка: "У двадцати четырех павильонов двадцать четыре стиля". В павильонах размещались предприятия. Это было процветающее время, поэтому люди говорили: "В одном Ли моста есть один Ли делового рынка". [1]
Мост Гуанцзи был построен Цзэн Ваном , магистратом династии Сун (1170). [2] В то время это был плавучий мост, состоящий из 86 больших лодок, соединенных друг с другом. Его первоначальное название было мост Канцзи . [4]
В 1174 году (год Чуньси 淳熙元年间) он был разрушен наводнением, поэтому другой магистрат, префектуры Чанвэй, приказал рабочим начать его реконструкцию, начав с опор моста на западном берегу. К 1194 году несколько магистратов префектуры, включая Чжу Цзяна, Ван Чжэнгуна, Дин Иньюаня и Ван Шуцзинь, были вовлечены в строительство 10 опор моста. Дин Юньюань построил больше всего опор; и за его выдающиеся достижения мост был назван мостом Дин Гун. [ необходима цитата ] В 1194 году (5-й год Чжаоси, 绍熙五年) магистрат (太守) префектуры Шэнь Цзунъюй построил павильон на восточном берегу и назвал мост мостом Цзичуань. Позже к строительству присоединилось больше магистратов. К 1206 году (второй год правления Кайси 开禧二年) было построено 13 пирсов. [2]
После завершения строительства восточного и западного плацдармов они были соединены несколькими лодками, которые образовали мост, сочетающий в себе черты как балочного, так и понтонного моста . [ необходима ссылка ]
В годы между поздней династией Сун и династией Юань окружающая мост территория иногда процветала, а иногда бедствовала. В 1435 году (династия Мин) магистрат префектуры (知府) по имени Ван Юань реконструировал его. [ требуется ссылка ] Когда строительство было закончено, западный мост имел 10 опор, поддерживающих 9 пролетов, а восточный мост имел 13 опор, поддерживающих 12 пролетов, с 24 лодками между ними. В павильонах на мосту было 126 комнат. [5] Мост был назван мостом Гуанцзи.
В 1513 году (восьмой год Чжэндэ) другой магистрат префектуры, Тан Лунь, добавил пирс и убрал шесть лодок; и тогда мост Гуанцзи состоял из 18 лодок и 24 пирсов. Люди описывали его как «восемнадцать челночных лодок [и] двадцать четыре континента» (十八梭船二十四洲). [ необходима цитата ]
В 1724 году (второй год правления Юнчжэна (雍正二年)) Чжан Цзыцянь, магистрат префектуры, отремонтировал мост и отлил две статуи быков , одну для западного моста и одну для восточного, которые должны были защищать мост. [2] В 1842 году восточная статуя быка была утрачена из-за наводнения. О ней есть народная песня, в которой восхваляется прекрасная сцена моста Гуанцзи, описывая 18 лодок, 24 пирса, 24 павильона и 2 статуи быков, сделанные из чугуна. (潮州湘桥好风流, 十八梭船, 二十四洲, 二十四楼台, 二十四样, 二只鉎牛一只溜). [6]
Спустя более 400 лет павильоны исчезли, а статуя быка на восточном пирсе была смыта наводнением. В 1958 году балочный мост заменил понтонный мост. В 1989 году был построен еще один мост, соединяющий восточный и западный берега, что позволило защитить древний мост. [ необходима цитата ] В 2009 году мост Гуанцзи, недавно отреставрированный, был вновь открыт.
В Чаочжоу есть улица под названием Пайфан. Рядом с этой улицей находится множество арок моста. Одна из восьми знаменитых сцен Чаочжоу — это поднимающаяся река Хан (湘桥春涨). [5] Каждый год мост привлекает большое количество посетителей. Строительство железной дороги Сямынь-Шэньчжэнь позволило большему количеству людей посетить мост и узнать культуру Чаочжоу. [ требуется ссылка ]
Этот мост имеет черты балочного моста, арочного моста и понтонного моста, что делает его уникальным в Китае. На мосту были различные комнаты и павильоны, со статуями быков на западном и восточном мосту. Люди вели на нем бизнес, поэтому его также называли «В одном Ли одного моста, есть один Ли делового рынка». [1]
Каждая опора моста Гуанцзи имеет историю в несколько сотен лет. Со времен династии Сун, когда была построена первая опора, и до года, когда их было 24, она просуществовала более 300 лет. [ требуется цитата ] В древние времена, с их отсталостью, было невообразимо, что люди могли построить такой длинный мост. Поэтому существует легенда, что именно феи построили мост. [2]
Когда Хань Юй , известный поэт в истории Китая, приезжал в Чаочжоу, он всегда поднимался на гору Бицзя (теперь гора Хань). С вершины горы он видел реку и трудности ее переправы, поэтому он попросил своего племянника Хань Сянцзы и монаха Гуанцзи построить мост. [4] Хань Сянцзы построил восточный мост. Он пригласил восемь фей (八仙), чтобы помочь ему. Сам Хань Сянцзы поднялся на гору Фэнхуан в Чаочжоу за камнями. Он превратил камни в черных свиней и преследовал их до моста. По дороге женщина произнесла заклинание, и свиньи снова превратились в камни, которые не могли двигаться. Следовательно, несколько пирсов на востоке не были построены. Чтобы увековечить это, люди назвали его мостом Сянцзы. [1]
Монах Гуанцзи пригласил восемнадцать архатов помочь ему построить мост на западе. Он отправился на гору Санпу, чтобы добыть камни. Он превратил камни в крупный рогатый скот и овец и погнался за ними обратно. По дороге он встретил злого землевладельца, который попытался остановить его и забрать его крупный рогатый скот и овец. Гуанцзи потерял часть скота, поэтому часть моста не была построена. Хэ Сяньгу , женщина-фея, бросила лепесток лотоса в реку и превратила его в 18 лодок, соединяющих мост. Гуанцзи поднял свою трость и создал цепи, чтобы соединить лодки вместе.