stringtranslate.com

Мотирам Бхатта

Мотирам Бхатта ( непальский : मोतीराम भट्ट ; 1866–1896) (1923–1953 BS ) был непальским поэтом, певцом, эссеистом, издателем, литературным критиком и биографом. [1] [2] Он считается первым биографом и литературным критиком непальской литературы и ему приписывают открытие первой частной типографии в Непале примерно в  1888 году . [3] Он также ввел в Непале стиль поэзии и пения «Газаль». [4] Бхатта был полиглотом и наряду с непальским изучал санскрит , персидский , английский языки , а также владел бенгали , урду и непальской бхасой . [5] [6]

Он написал «Каби Бханубхакта Ко Дживан Чаритра» — биографию Бханубхакты Ачарьи , которая сыграла значительную роль в становлении Ачарьи как первого поэта ( Аади Каби ) непальского языка. [7] Он считается одним из семнадцати национальных героев ( Растрия Бибхути ) Непала и получил титул Юба Каби (Молодой поэт). [8] Период непальской литературы с 1883 по 1919 год известен как эпоха Мотирам.

Ранняя жизнь в Бенарасе

Бхатта родился в день Куше Аунси (день новолуния индуистского месяца Бхадра) 8 сентября 1866 года (25 Бхадра 1923 BS) в Бхесико Толе, Катманду , Непал, и был вторым сыном отца Пандита Дайи Рама Бхатты и матери Рипу Мардини Деви Бхатты. В возрасте шести лет он покинул место своего рождения, Катманду , вместе со своей матерью, чтобы получить образование в Бенаресе , Индия . Он был принят в школу персидского языка , где выучил персидский и урду . [9] Его церемония Братабанда также проводилась в Бенаресе. Он познакомился с Бхаратенду Харишчандрой в Бенаресе и учился у него. В этот период он начал писать и петь газели. Он также начал изучать музыку и играть на ситаре. Он научился игре на ситаре у Панналала, известного игрока на ситаре в Бенаресе. Он написал около 400 Шаяри , когда был в Бенаресе. [3]

Свадьба

Он вернулся в Катманду в 1937 BS (1880-1881) в возрасте 15 лет и женился. После женитьбы он некоторое время оставался в Катманду. До возвращения в Катманду он не написал ни одной песни или поэмы на непальском языке, но когда он вернулся, он начал изучать непальскую певческую традицию. Он был очарован народной дуэтной песней ( Dohori ), которую пели в сельской местности Непала.

Находясь в Катманду, он посетил свадебную церемонию своего соседа Кхадги Дутта Пандея. На церемонии он услышал стихотворение Бханубхакты Ачарьи, которое читали гости на свадьбе. Гость на свадьбе пел эти стихотворения всю ночь. Он обнаружил, что эти песни были написаны Бханубхактой Ачарьей. Ему так понравилась поэма, что он решил узнать другие стихотворения и работы Бханубхакты Ачарьи. [10]

Возвращение в Бенарас

Он вернулся в Бенарас со своей женой в декабре 1881 года (Poush 1938 BS). Он начал изучать английский язык в школе Харишчандра в Бенарасе. [3] Во время своего второго пребывания в Бенарасе он посетил различные поэтические встречи. Одна из таких встреч была организована Бхаратенду Харишчандрой по самасьяпурти , старой поэтической традиции, связанной с загадками. Самасьяпурти были ранней индийской традицией, часто организуемой во дворцах королей и знати. Говорят, что на одной из встреч самасьяпурти Бхатта представил решение и был награжден десятью рупиями от Харишчандры. Впечатленный такой встречей, Бхатта сам основал группу под названием Самасьяпурти–мандали , в которую вошли Падмавилас Панта, Кашинатх, Ранганатх, Теджбахадур Рана и Чет Сингх. На групповых встречах он начал сочинять стихи, используя эротический или романтический стиль ( Sringara ras на санскрите). Стиль привлек множество публикаций среди читателей и был признан успешным. [11]

В Бенаресе он издавал и редактировал непальское издание журнала Bharat Jeevan . Он также начал печатать книги на непальском языке в Bharat Jeevan Printing Press. Сначала он опубликовал Balakanda of Bhanubhakta Ramayan , а затем напечатал полное издание.

В 1886 году он начал Gorkha Bharat Jeevan , журнал на непальском языке. Он считается первым новостным журналом, опубликованным на непальском языке. Однако до сих пор не было найдено ни одного экземпляра журнала. Единственным доказательством существования журнала является реклама журнала в журнале Bharat Jeevan . [12]

Возвращение в Катманду

Прожив около семи лет в Бенарасе, он вернулся в Катманду в 1945 BS (1888-1889). Вернувшись, Бхатта с помощью своих дядей по материнской линии Пт. Нара Дев Пандей и Кришна Дев Пандей основал компанию Motikrishna Dhirendra Company в 1945 BS (1888-1889) в Таити, Катманду. В то же время он открыл библиотеку, которая считается первой библиотекой в ​​Непале. Позже компания открыла типографию, известную как Pashupat press.

Он вместе с Нарой Дев Пандеем, Лакшми Датта Панта, Гопи Натхом Лохани, Бходж Радж Пандеем и другими друзьями и знакомыми основал в Катманду группу под названием Mitra Mandali , вдохновленную его группой в Бенаресе. Группа отвечала за создание и продвижение непальской поэзии. Бхатта учился в средней школе Дурбар в Катманду. Он дружил с Чандрой Шумшером JBR и Девом Шумшером JBR в школе. Говорят, что либеральные взгляды Дева Шумшера были сформированы под влиянием Бхатты. [13] Для получения высшего образования он решил отправиться в Калькутту.

Эскиз Мотирама Бхатты

Калькутта и смерть

В 1948 BS (1891-1892) он сдал вступительный экзамен в Калькуттский университет . Он появился на экзамене AAIA в 1950 BS (1893-1894), но не смог сдать. Он вернулся домой. Он вернулся в Калькутту в 1952 BS (1895-1896), но заболел. Он вернулся в Катманду из-за своей болезни. Он был прикован к постели в течение семи месяцев и умер в 1896 (1953 BS) в день Кунсе Аунси , его лунного дня рождения в возрасте 30 лет. Он был кремирован в Арьягхате на берегу реки Багмати. [14]

Литературный вклад

Ему приписывают введение прозы в непальскую литературу. Он писал эссе, пьесы и рассказы на непальском языке. В поэзии он в основном использовал Шрингар Рас , который считается романтическим стилем.

Он работал в непальской литературе 15 лет. За этот период он написал и отредактировал около двадцати пяти литературных произведений. Он также опубликовал произведения других авторов.

Некоторые из работ Мотирама - Manodweg Prawah , Panchak Prapancha , Shakuntala , Priyadarsika и Pikdoot . Он также написал несколько стихотворений на хинди и урду. Он был тем, кто ввел « Газели » в непальскую литературу. [15] Его шер « Dui aankhi bhau ta tayaar chhan tarbar po kina chahiyo, timi aafai malik bhaigayeu sarkar kina chahiyo » довольно известен любителям газелей в Непале, что переводится как «Две брови достаточно остры, зачем нужен меч, ты сам монарх, зачем нужен голос?»

Известные работы

непальский

урду

Наследие

Статуя Мотирама Бхатты в Непальской академии Камалади, Катманду.

Мотирам Джаянти, его годовщина отмечается ежегодно непальским литературным сообществом в день Куше Аунси (непальский день отца). [16] Премия Юба Барса Моти, награда в честь писателей, внесших вклад в непальскую литературу, была учреждена в его честь Советом по образованию Непала в 2042 BS (1985-1986). Награда вручается каждый год в его годовщину. [17]

Его биография — Каби Мотирам Бхаттако Сачитра Чаритра Барнан — была написана его дядей по материнской линии и коллегой-литератором Нара Дев Панди .

Ссылки

  1. ^ "Мотирам Бхатта - Легенда непальской литературы". Катманду: Мы все непальцы . Получено 25.02.2019 .
  2. ^ "Мотирам Бхатта: Личности литературы Непала". Архивировано из оригинала 2013-10-20 . Получено 10-02-2014 .
  3. ^ abc "Джеймс Мэнсон भट्टको अक्षर" . Онлайн Хабар . Проверено 08 апреля 2022 г.
  4. ^ "Минни Уилсон в Нью-Йорке" . Гималаи Пост . 19 августа 2020 г. Проверено 10 апреля 2022 г.
  5. ^ "Минни Уилсон Сэнсэй Джонс" . Миссис Хэмилтон Сэнсэй Джонс . Проверено 10 апреля 2022 г.
  6. ^ "Кейн Сонсон в Мэнсоне?". Кейн Сэнсон и Миссисипи Уилсон? . Проверено 10 апреля 2022 г.
  7. ^ "युवा कवि मोतीराम भट्टको १ सय ४९ औं जन्मजयन्ती". Онлайн Хабар . Проверено 08 апреля 2022 г.
  8. ^ "Непал недавно получил своего 17-го национального героя. Узнайте их всех здесь - OnlineKhabar English News". 2021-07-17 . Получено 2022-04-08 .
  9. ^ Шакья, Санил. "Американский фильм "Нидерланды"". eAdarsha.com . Проверено 08 апреля 2022 г.
  10. ^ "Ман Хилл" . Най Пракашан (на непальском языке) . Проверено 08 апреля 2022 г.
  11. ^ Чудал, Алака Атрея (2021-07-23). ​​«Непальские интеллектуалы в изгнании: история непальской печати в Бенаресе 19-го и 20-го веков». Журнал южноазиатской интеллектуальной истории . 3 (1): 34–59. doi : 10.1163/25425552-12340020 . ISSN  2542-5544.
  12. ^ @therecord. "История журналов в Непале - The Record". www.recordnepal.com . Получено 08.04.2022 .
  13. ^ nepalpukar.com (21 августа 2017 г.). "Кэн Нэнси Мэн मोतीराम भट्ट ? | नेपाल पुकार" . Проверено 08 апреля 2022 г.
  14. ^ "Миллисон Джонс Джонс Джонс" . НепалAajaV3 . Проверено 08 апреля 2022 г.
  15. ^ "Последний герой Бэтмена: Миссисипи भट्ट | Хамро Патро" . www.hamropatro.com . Проверено 08 апреля 2022 г.
  16. ^ Сен, Сандип (2018-09-09). "Kushe Aunshi, День отца отмечается по всему Непалу - The Himalayan Times - англоязычная ежедневная газета № 1 в Непале | Новости Непала, последние новости о политике, бизнесе, мире, спорте, развлечениях, путешествиях и стиле жизни". The Himalayan Times . Получено 08.04.2022 .
  17. ^ RSS. "Премия имени Юбы Барсы Моти Балу и Чапагайну". Мой город . Получено 08.04.2022 .