High School Musical on Stage! — мюзикл , основанный на оригинальном фильме Disney Channel High School Musical 2006 года с музыкой и словами Мэтью Джеррарда , Робби Невила , Рэя и Грега Чамов, Дрю Сили , Рэнди Петерсена, Кевина Куинна, Энди Додда, Адама Уоттса, Брайана Луизелла, Дэвида Н. Лоуренса, Фэй Гринберг и Джейми Хьюстона, а также по книге Дэвида Симпатико. Он быстро стал популярным выбором для постановок школьных мюзиклов. [1]
Список главных героев в соответствующих группах.
Театр Disney организовал тур по США, который начался 29 мая 2007 года и закончился 3 августа 2008 года. [2] [3]
В East High School (в Альбукерке, Нью-Мексико) («Wildcat Cheer») Трой Болтон рассказывает своим друзьям-спортсменам, Чаду Дэнфорту и Зику Бейлору, о встрече с Габриэллой Монтез в канун Нового года во время зимних каникул на лыжной прогулке. Габриэлла, которая только что переехала в Альбукерке, также рассказывает своим новым друзьям-Брэйниакам Тейлор МакКесси, Келси Нильсен и Марте Кокс о своих каникулах. Мы встречаем Шарпей и Райана Эванса, двух звезд драматического искусства школы. Шарпей эгоистична, и Райан следует ее приказам, но старается дружить со всеми. У Троя и Габриэллы есть флэшбэк в канун Нового года, когда они встретились. («Start of Something New»). Половина песни звучит во время флэшбэка, затем мы возвращаемся в East High, где Чад, Тейлор, Келси, Райан, Шарпей, Зик и другие ученики поют о своих новогодних решениях.
В классном кабинете миссис Дарбус рассказывает своему классу о предстоящем зимнем мюзикле «Джульетта и Ромео», новой версии шекспировской «Ромео и Джульетты», написанной Кельси Нильсен, застенчивой ученицей Ист-Хай. Когда Райан, Шарпей, Трой и Габриэлла начинают пользоваться своими мобильными телефонами, миссис Дарбус дает им всем отработку. Чад вмешивается, говоря миссис Дарбус, что Трой не может пойти, потому что у них после школы тренировка по баскетболу и что у них предстоящая игра чемпионата. Затем миссис Дарбус дает Чаду 30-минутную отработку и дает отработку Тейлор, когда она замечает, что Чад даже не может считать так высоко. У шкафчика Габриэллы Трой сталкивается с ней, и они показывают свое изумление от того, как они снова нашли друг друга. Шарпей проходит мимо и пытается флиртовать с Троем, но он не проявляет к ней никакого интереса. Шарпей замечает, что он заинтересован в Габриэлле, а она заинтересована в нем. Позже у «Джоков» тренировка по баскетболу («Get'cha Head in the Game»).
На уроке естественных наук Габриэлла демонстрирует свой ум, указывая на ошибку в уравнении учителя. Тейлор впечатлена и спрашивает от имени своего научного клуба, может ли Габриэлла присоединиться к их команде, чтобы выиграть предстоящее школьное десятиборье, хотя Габриэлла отказывается. Шарпей подслушивает и заставляет Райана провести расследование, погуглив ее.
Узнав, что Габриэлла была очень умной Brainiac в своей старой школе, Шарпей распечатывает свою новую информацию и кладет ее в шкафчик Тейлор. Позже ученики отправляются в комнату миссис Дарбус для наказания и ведут себя как животные. Затем Тейлор снова просит Габриэллу присоединиться к команде Scholastic Decathlon, основываясь на распечатках, которые Шарпей подбросила в ее шкафчик, и Габриэлла соглашается. Все делают «шумовой мяч», и тренер Болтон приходит, чтобы забрать Троя и Чада на тренировку, а затем говорит об этом с миссис Дарбус.
На следующий день актеры проходят прослушивание для пьесы («Auditions»). Шарпей и Райан также проходят прослушивание («What I've Been Looking For»). После того, как прослушивания были объявлены закрытыми, Габриэлла и Трой поют песню так, как задумала Келси — гораздо медленнее («What I've Been Looking For (Reprise)»). Хотя Трой и Габриэлла не планировали, что это будет прослушивание, их вызывают на второе прослушивание. Когда их друзья узнают эту новость, они распространяют ее по сотовым телефонам («Cellular Fusion»).
Шарпей в ярости, полагая, что Трой и Габриэлла украли главные роли и нарушили «правила» East High. Хотя большая часть школы согласна, лирический хаос вспыхивает во время обеденного перерыва, когда ученики начинают рассказывать о своих тайных увлечениях вне своих группировок («Stick to the Status Quo»). Сцена достигает кульминации, когда Шарпей «спекает» Зик (который тайно любит ее), после того как Габриэлла крутится в его сторону. Акт I заканчивается тем, что Шарпей сердито кричит «Кто-то за это заплатит!»
Джек Скотт пересказывает события до того, как Трой и Габриэлла танцуют в саду на крыше («I Can't Take My Eyes Off of You»). Зик подходит к шкафчику Шарпей и пытается флиртовать с ней. Тем временем, Jocks и Brainiacs строят заговор против разъяренной парочки во время занятий в читальном зале. Шарпей и Райан видят, как Jocks и Brainiacs смешиваются вместе, и представляют, что они пытаются помочь Трою и Габриэлле. Поэтому Шарпей лжет миссис Дарбус, говоря, что Трой и его отец пытаются испортить прослушивание, потому что она дала Трою наказание. Позже на тренировке («Wildcat Cheer (Reprise)») миссис Дарбус разговаривает с отцом Троя, а затем он разговаривает с Троем. Габриэлла приходит на тренировку, чтобы увидеть Троя, в то время как Марта приходит и отводит ее в лабораторию. Отец Троя думает, что Габриэлла — причина, по которой Трой получил наказание. Он говорит Трою, что он плеймейкер, а не певец. Это приводит Троя в ярость, и он сердито спрашивает отца, задумывался ли он когда-нибудь о том, что он может быть и тем, и другим, и в ярости уходит, оставив отца ошеломленным.
Jocks и Brainiacs приводят свой план в действие, подталкивая Троя и Габриэллу «расстаться». В конце концов, Трой, разгневанный на своих друзей за то, что они говорят ему то же самое, что и его отец, сдается и делает вид, что ему не нравится Габриэлла, совершенно не обращая внимания на телефон в руке Зика, передающий слова Троя напрямую Габриэлле («Counting on You»). Габриэлла слышит и очень расстраивается. Трой и Габриэлла, одинокие и расстроенные, поют («When There Was Me and You»). Затем Jocks и Brainiacs понимают, что зашли слишком далеко, и чувствуют себя виноватыми за то, что разрушили отношения Троя и Габриэллы.
На следующий день Шарпей и Райан репетируют свой ответный звонок, пока Шарпей говорит с Райаном о своей роли в школе. Затем приходит Трой, ищет Габриэллу, и Райан говорит ему, что она в театре. Трой идет в театр и говорит Габриэлле, что их подставили, и он не имел в виду то, что сказал, и поет, чтобы напомнить ей о Новом годе ("Start of Something New (Reprise)").
Услышав, что дата ответного вызова была перенесена по просьбе Шарпей на то же время, что и большая игра и Scholastic Decathlon, Трой и Габриэлла объявляют Jocks и Brainiacs, что они не собираются делать ответный вызов, а вместо этого помогут своим командам в их мероприятиях. Jocks и Brainiacs говорят, что они должны сделать ответные вызовы. Трой и Габриэлла отказываются, но команды все равно решают протянуть руку помощи («We're All In This Together»).
В день большой игры/десятиборья/ответных вызовов студенты с нетерпением ждут праздника. Шарпей и Райан исполняют свою ответную песню ("Bop to the Top"), которая одновременно происходит с чемпионатом по баскетболу и научным десятиборьем, во время которого Тейлор устраивает электронный сбой в десятиборье и световые сбои в игре, из-за чего все студенты перебираются в театр. Чад и Тейлор объясняют Трою и Габриэлле, что это их единственный шанс. Миссис Дарбус, не решаясь позволить Трою и Габриэлле пройти прослушивание из-за их опоздания, не имеет другого выбора, кроме как позволить им пройти прослушивание, поскольку аудитория заполняется студентами ("Breaking Free"). Миссис Дарбус раздает Трою и Габриэлле роли на месте, на глазах у всех.
Конец второго акта переносит нас в спортзал, где все главные герои завершают свои интриги (Чад приглашает Тейлор на вечеринку, Зик заставляет Шарпей быть с ним милой, Джек Скотт и Келси флиртуют, а Шарпей мирится с Габриэллой и Троем). Wildcats выигрывают большую игру и Decathlon. Студенты празднуют ("We're All in This Together (Reprise)"), за которыми следует повтор всех главных песен шоу ("Megamix") во время вызова на поклон.
Названия песен, которые звучали в оригинальном фильме 2006 года, выделены жирным шрифтом .
High School Musical 2 , продолжение популярного фильма High School Musical , также превращается в мюзикл. Как и оригинал, шоу было адаптировано в 2 разных постановках: 1-актная, 70-минутная версия и 2-актная полноценная постановка. Эта постановка включает песню "Hummuhummunukunukuapua'a", которая была исключена из оригинального фильма, но включена в DVD. Через Music Theatre International Disney Theatrical лицензирует театральные права. MTI изначально набрала 7 школ для участия в тестировании новой полноформатной адаптации, но из-за сложностей с несколькими черновиками как сценария, так и музыки все школы, кроме двух, были вынуждены отказаться от пилотной программы. [ необходима цитата ]