stringtranslate.com

Эмилианский диалект

Эмилианский (реджо, пармезан и моденский: emigliân ; болонский : emigliàn ; итал .: emiliano ) — галло-италийский нестандартный язык , на котором говорят в исторической области Эмилия , которая сейчас находится в западной части Эмилии-Романьи , Северная Италия .

В языке Emilian порядок слов по умолчанию : подлежащее-глагол-объект , а также грамматический род (мужской и женский) и грамматическое число (единственное и множественное). Существует сильное различие между T и V , которое различает различные уровни вежливости, социальной дистанции, любезности, фамильярности или оскорбления. Алфавит, в значительной степени адаптированный из итальянского ( тосканского ), использует значительное количество диакритических знаков .

Классификация

Эмилианский язык — нестандартизированный галло-италийский язык, на котором говорят в регионе Эмилия-Романья на севере Италии.

Помимо эмилианского, в галло-италийскую семью входят романьольский , пьемонтский , лигурийский и ломбардский языки , все из которых поддерживают определенный уровень взаимопонимания с эмилианским.

Диалектные разновидности

Историческая и географическая раздробленность общин Эмилии, разделенных на множество местных администраций (в качестве синьорий , затем герцогств, с взаимным обменом землями), привела к высокой диалектной раздробленности, вплоть до того, что существование эмилианского койне было поставлено под сомнение.

Linguasphere Observatory распознает следующие диалекты: [3]

Другие определения включают следующее: [ необходима ссылка ]

Словарный запас

Нет общепринятой стандартной орфографии. Приведенные ниже слова написаны неспецифическим эмилианским письмом.

Фонология

Согласные

Гласные

Система письма

В эмилианском языке используется латинский алфавит , который никогда не был стандартизирован, а написание сильно различается в зависимости от диалекта.

Диалекты были в основном устными и редко писались до конца XX века; большое количество письменных носителей на эмилианском языке было создано после Второй мировой войны .

Ссылки

  1. ^ Миани, Иван (12 апреля 2008 г.). «Запрос на новый элемент кода языка в ISO 639-3, страница 1Запрос регистрационного органа ISO 639-3 на новый элемент кода языка в ISO 639-3» (PDF) . iso639-3.sil.org . Получено 17 декабря 2012 г. .
  2. ^ Национальный институт статистики (20 апреля 2007 г.). La lingua Italiana, i Dialetti e le lingue Straniere, Anno 2006 [ Итальянский язык, диалекты и иностранные языки, 2006 год ] (PDF) (на итальянском языке) . Проверено 17 декабря 2012 г. - через портал-lem.com.
  3. ^ "51-AAA-ок. Эмилиано + романьоло" . Лингосфера .
  4. ^ Лепри, Луиджи; Виталий, Даниэле (2007). Dizionario bolognese-italiano, italiano bolognese / Dizionèri bulgnais-itagliàn, itagliàn-bulugnais (на итальянском языке). Болонья: Пендрагон. ISBN 978-88-8342-594-3.
  5. ^ Vocabolario Reggiano-Italiano (на итальянском языке). Реджо: Торреджани. 1832 г. - через Библиотеку Паницци.
  6. ^ Форести, Фабио (2009). Profilo лингвистика дель Эмилия-Романья (на итальянском языке). Рома: Латерца.
  7. ^ Лепри, Луиджи; Виталий, Даниэле (2009). Dizionario bolognese-italiano italiano-bolognese / Dizionèri bulgnaiṡ-itagliàn itagliàn-bulgnaiṡ (2-е изд.). Болонья: Пендрагон.
  8. ^ Хайек, Джон (1997). «Эмилия-Романья». В Maiden, Мартин; Parry, Mair (ред.). Диалекты Италии . Лондон: Routledge. стр. 275.

Библиография

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки