stringtranslate.com

Нанниван

« Наньнивань » — революционная песня, написанная в 1943 году на слова коммунистического драматурга и поэта Хэ Цзинчжи и музыку Ма Кэ . [1] Она стала популярной благодаря Коммунистической партии Китая и продолжает оставаться одной из самых узнаваемых песен в Китайской Народной Республике .

Наньнивань — ущелье примерно в 90 км к юго-востоку от Яньаня , провинция Шэньси . В ответ на экономическую блокаду со стороны Императорской японской армии и Гоминьдана в 1941 году коммунисты создали комитет по производству сельскохозяйственных культур во главе с Жэнь Биши и начали экспериментировать с развитием мелкого сельского хозяйства, а также с производством мака в попытке стать самодостаточными. 359-я бригада Восьмой армии была развернута в Наньниване для повышения производительности. В 1943 году Наньнивань был объявлен успешным, и была заказана пропагандистская песня. Слова, написанные Хэ Цзинчжи, были положены на традиционную народную мелодию северной Шэньси.

Песня стала популярной в последние годы Второй китайско-японской войны и продолжала пользоваться популярностью после победы коммунистов в 1949 году. Это фирменная песня важного революционного певца Ван Куня , а Цуй Цзянь , которого широко считают «отцом китайского рока», создал рок -версию песни в 1987 году. [2] Она пережила возрождение в середине 1990-х годов вместе с другими революционными песнями, с выпуском множества переработанных версий в сборниках Guoyue . В конце 20-го века Nan Ni Wan также была переделана в китайскую популярную песню Лунного Нового года под названием «Cai Yuan Gun Gun» (财源滚滚), которую исполнили Синди Вонг (黄美诗) и Чжэн И (郑仪) — малазийские китайские певцы.

Споры о производительности Цуй Цзяня

Цуй Цзянь был приглашен выступить на ежегодном официальном телевизионном гала-концерте в 1987 году, где он спел версию песни, которая была совершенно иной. В его версии была удалена последняя строфа, которая восхваляла достижения 359-й бригады, изменив тон песни на более похожий на плач. Командир 359-й бригады Ван Чжэнь обиделся, и выступление стоило Цую работы — ему запретили выступать, и он был вынужден выступать подпольно. [2] [3] Не смутившись, Цуй продолжал исполнять «Наньнивань» почти на каждом крупном выступлении после запрета.

Тексты песен

* В этой песне Наньнивань упоминается как «Цзяннань», что подразумевает, что он столь же процветает, как и чрезвычайно плодородная область, расположенная непосредственно к югу от Янцзы .

Ссылки

  1. ^ Баранович, Нимрод (2003-08-01). Новые голоса Китая: популярная музыка, этническая принадлежность, гендер и политика, 1978–1997. Издательство Калифорнийского университета. С. 22–23. ISBN 978-0-520-93653-9.
  2. ^ ab Gong, Qian (2021-03-22). Переделка красной классики в постмаоистском Китае: телевизионная драма как популярное медиа. Rowman & Littlefield. стр. 24–25. ISBN 978-1-78660-926-7.
  3. ^ Чжан, Сюйдун; Дирлик, Ариф (2000-10-27). Постмодернизм и Китай. Duke University Press. стр. 241. ISBN 978-0-8223-8022-1.