Science Fact and Science Fiction: An Encyclopedia — справочная работа 2006 года, написанная Брайаном Стэблфордом и опубликованная Routledge . Она содержит около 300 записей по различным темам, связанным с тем, как научные достижения повлияли на художественную литературу. Книга получила положительные отзывы, критики хвалили ее за то, что она заполнила ранее незанятую нишу в литературе, и хвалили содержание с точки зрения глубины и широты, хотя и посчитали книгу дорогой — 165 долларов.
Автор Брайан Стэблфорд изначально планировал название « Научные факты и вымысел: энциклопедия» ; издатель добавил второе слово «Наука» перед тем, как книга была отправлена в печать. [1] Запланированное продолжение, «Фольклор и фантастическая литература» , было отменено в результате прекращения деятельности отдела справочных работ материнской компании ; Стэблфорд объяснил это тем, что легкость поиска информации в Интернете сделала печатные СМИ такого рода невыгодными, заявив: «Похоже, что весь сектор рынка теперь фактически мертв». [1] [2]
В интервью 2006 года Барбаре Годвин для Infinity Plus Стейблфорд сказал , что цель книги — описать влияние достижений науки на художественную литературу. [1] С этой целью в книге около 300 статей, [2] [3] [4] длиной от 400 до 4000 слов, [3] по таким темам, как аэронавтика и путешествия во времени , писатели-фантасты, такие как Урсула К. Ле Гуин и Герберт Уэллс , и теоретики, такие как Иоганн Кеплер и Альберт Эйнштейн . [2] [4] [5] По словам Стейблфорд, общее количество слов составляет 460 000 слов, не включая индекс из 140 000 слов. [1] Книга состоит из введения, охватывающего 7 страниц, 575 страниц статей, 12-страничной библиографии и индекса, охватывающего 140 страниц. [3] [5]
Нил Баррон рецензировал книгу для SFRA Review в 2006 году, представив книгу как своего рода обновленного преемника популярной научной книги The Science in Science Fiction (1982), в которую Стейблфорд внес вклад вместе с Дэвидом Лэнгфордом и Питером Николлсом , отметив, что Стейблфорд говорит во введении к Science Fact and Science Fiction: An Encyclopedia , что старая работа использовала научную фантастику в качестве отправной точки для изучения науки, тогда как новая работа использует противоположный подход. Баррон сказал: «Я не знаю ни одной книги, которая была бы прямым конкурентом этому энциклопедическому исследованию», написав, что хотя второе издание The Encyclopedia of Science Fiction (1993) редакторов Питера Николлса и Джона Клюта намного превосходит его по количеству статей, «им обычно не хватает аналитической строгости и детализации, которые предоставляет Стейблфорд». Баррон похвалил широту знаний, отображаемую содержанием статей, и длинную библиографию. [3]
Джек О'Горман, рецензируя энциклопедию для Booklist в 2007 году, написал, что это «не энциклопедия научной фантастики, и это не энциклопедия науки»; по словам О'Гормана, она заполняет нишу, которая не охвачена другими работами, такими как « Энциклопедия научной фантастики и фэнтези Гринвуда » Гэри Вестфаля (2005) или «Энциклопедия научной фантастики» Дона Д'Аммассы ( 2005). О'Горман нашел книгу полезной и одобрил решение включить работы, упомянутые в записях в индекс. [4]
Синди Стюарт Кааг написала в Reference and User Services Quarterly в 2007 году, что книга является «действительно хорошим справочным трудом по науке, которая делает ее научной фантастикой» и что у книги нет аналогов в этом отношении. Кааг подчеркнула удобство навигации по работе как положительный момент, с записями, перечисленными в алфавитном и тематическом порядке в дополнение к наличию обширного индекса, и прокомментировала, что библиография в конце является исчерпывающей и содержит работы как ученых, так и писателей-фантастов. Кааг отметила, что цена в 165 долларов, вероятно, сделает книгу непозволительно дорогой для многих библиотек. [6]
Роб Лэтэм в обзоре 2007 года в Journal of the Fantastic in the Arts сравнил книгу с The Encyclopedia of Science Fiction , написав, что «комментарии Стейблфорда имеют более широкий культурный и философский резонанс», а также более высокий уровень детализации. По словам Лэтэма, книга «полностью включает в себя и вытесняет несколько общих работ, отдаленно похожих на нее», таких как Future Imperfect: Science Fact and Science Fiction Рекса Малика (1980) и The Science in Science Fiction . Лэтэм нашел единственное негативное, что можно сказать о содержании книги, это акцент на «жанре НФ» в ущерб другим поджанрам на периферии научной фантастики, отметив при этом, что высокая стоимость тома также была недостатком. [2]
Джоан Гордон в своем обзоре работы для Science Fiction Studies в 2009 году сказала, что книга будет «необходимой, хотя и дорогой, для любой библиотеки, общественной или личной, которая стремится к сильной коллекции научной фантастики». Она обнаружила, что взаимосвязь между записями, со словами, соответствующими заголовкам записей, отмеченными звездочкой, обеспечивает хороший способ изучения связанных тем. Гордон также похвалила сами записи, как с точки зрения информативности, так и увлекательности чтения. Она обнаружила, что пример одного из ее студентов, использующих книгу, хорошо иллюстрирует ее полезность: студент искал информацию о ядерном оружии в художественной литературе и обратился к записи « Атомная бомба », найдя информацию, среди прочего, об истории ядерного оружия , ядерной тревоге и различных соответствующих произведениях художественной литературы в широком диапазоне времени, с возможностью найти дополнительную соответствующую информацию в других записях или библиографии. По словам Гордон, «Нет ничего подобного, но его наличие ясно дает понять, что должно было быть». Тем не менее Гордон нашла несколько вещей в книге, которые можно критиковать. Она заявила, что хотя во введении говорится, что отдельные лица были назначены на должности из-за «актуальности их работы для вопросов науки, а не их важности в истории жанра научной фантастики», она не нашла, что выбор авторов отражает этот критерий особенно хорошо. Она также посчитала, что книга имеет сильный мужской уклон, отметив, например, что единственная женщина с индивидуальной записью в книге — это Урсула К. Ле Гуин , и указав на Марию Кюри как на заметное упущение. Гордон далее отметила, что освещение игр скудно. [5]