Немецкая библиотека во Франкфурте-на-Майне (Deutsche Bibliothek, сокращенно: DB) была предшественницей Немецкой национальной библиотеки (DNB). [1] С 1947 по 1990 год она была западногерманским аналогом Немецкой книги в Лейпциге , основанной в 1912 году, с задачей сбора немецких документов и публикации национальной библиографии. [2] После воссоединения Германии в 1990 году Немецкая библиотека и Немецкая библиотека были объединены в «Немецкую библиотеку». С 2006 года она стала называться «Немецкой национальной библиотекой». [3] В 2006 году около 8,3 миллиона из общего фонда Немецкой национальной библиотеки в 22,2 миллиона единиц хранились во Франкфурте-на-Майне . В конце 2011 года из общего количества около 27 миллионов экземпляров носителей информации 10 миллионов были заархивированы во Франкфурте. [4]
После поражения нацистской Германии Германия была оккупирована союзниками и разделена на части: западная часть, которая позже стала Западной Германией, находилась в зоне влияния США-Великобритании-Франции, а восточная часть, которая позже стала Восточной Германией, находилась в зоне влияния Советского Союза. [5] Немецкая национальная библиотека, Deutsche Bücherei (основана в 1912 году), находилась в Лейпциге , который тогда находился в восточной зоне, контролируемой Советским Союзом. Западные оккупационные зоны требовали создания новой библиотеки в западной зоне, чтобы заменить библиотеку, которая теперь находилась в советской зоне. [6]
В сентябре 1946 года американское военное правительство одобрило создание справочной библиотеки во Франкфурте-на-Майне . Ранее также известная как Немецкая библиотека Запада, Немецкая библиотека начала свою работу в ноябре 1946 года во Франкфурте-на-Майне. [7] Как и Deutsche Bücherei в теперь уже советской зоне, Немецкая библиотека в западной зоне была основана Börsenverein des Deutschen Buchhandels . [8]
С 1947 года она юридически была учреждением книжной торговли и города Франкфурта-на-Майне, который присоединил библиотеку к городской и университетской библиотеке под руководством Ганса Вильгельма Эппельсхаймера. Первоначально библиотека отвечала только за американскую и британскую зоны и размещалась во дворце Ротшильдов на Унтермайнкай [9] и соседнем здании, доме Манскопфа. Крайним сроком начала сбора было 8 мая 1945 года. Город Франкфурт-на-Майне предоставил помещение, расходы взяла на себя Биржевая ассоциация немецких книжных торговцев. Недостаточное финансирование, которое, среди прочего, привело к рассмотрению вопроса о передаче ее Кельнскому университету, месту основания DFG, осенью 1949 года, наконец, привело в 1952 году к преобразованию Немецкой библиотеки в фонд публичного права.
Город Франкфурт и земля Гессен выступили в качестве основателей, Федеративная Республика Германия, представленная Федеральным министерством внутренних дел, которое считало защиту общества от коммунистического влияния важнейшим мандатом, и Биржевое общество в качестве доноров.: S. 331 В 1952 году каждое учреждение ежегодно вносило 60 000 немецких марок (федеральное правительство — 65 000 немецких марок) на финансирование библиотеки. В 1954 году взносы были на 71 процент выше. Биржевое общество сократило свои взносы с 1956 года.: S. Уже в 1953 году проблемы с помещением привели к необходимости распределить фонды по трем местам в городе. В 1959 году Немецкая библиотека переместила 480 000 единиц в новое здание на Цеппелиналлее. [10] Новым директором стал Курт Кёстер . Торжественное открытие нового здания состоялось 24 апреля 1959 года в присутствии федерального президента Теодора Хойсса . [11] В 1961 году в библиотеке было 143 постоянных места.
С 1963 года Börsenverein исключил из ассоциации всех членов, которые не сдавали копии в Немецкую библиотеку. Кроме того, издательства в Германской Демократической Республике осуществляли бесплатную доставку. В 1965 году библиотека имела один миллион единиц хранения. В 1969 году Бундестаг принял «Закон о Немецкой библиотеке», которая стала федеральным учреждением публичного права и находилась под юридическим надзором Федерального министерства внутренних дел. Дарители, Börsenverein des Deutschen Buchhandels, земля Гессен и город Франкфурт-на-Майне, вышли из состава, и Федеративная Республика Германия стала единственным поставщиком поддержки. Таким образом, обязанность депонирования (депонирования копии) была предусмотрена законом, то есть два экземпляра каждой публикации, изданной в Германии, должны были быть переданы в Немецкую библиотеку для архивирования. В 1970 году Немецкий музыкальный архив в Берлине был присоединен к Немецкой библиотеке, а в 1976 году Гюнтер Пфлуг стал новым генеральным директором. В 1971 году в Deutsche Bibliothek было 270 записей, максимальное значение до слияния с Deutsche Bücherei было достигнуто в 1981 году с 331 записью. [12] [13] Создание онлайн-каталога началось в середине 1980-х годов: [14] Две библиотеки во Франкфурте и Лейпциге публиковали в основном идентичные национальные библиографии до 1990 года. В 1966 году Немецкая библиотека начала составлять свою библиографию с помощью EDP под руководством заместителя генерального директора Рудольфа Блюма и смогла сократить длительное время обработки при значительно меньших расходах на персонал, чем Немецкая библиотека, и предстать перед своим коллегой из Лейпцига. [15]
В соглашении об объединении 1990 года произошло слияние Немецкой библиотеки с Немецкой библиотекой (включая Немецкий музыкальный архив в Берлине) для образования DDB (Немецкой библиотеки) со штаб-квартирой во Франкфурте. На тот момент Немецкая библиотека и Музыкальный архив имели 4,5 миллиона единиц медиа. [16] В начале 1980-х годов фонды включали более трех миллионов томов, и требовались альтернативные журналы. Спустя семь лет после воссоединения и после пяти лет строительства, 14 мая 1997 года во Франкфурте было открыто новое здание библиотеки с примерно 6 миллионами единиц медиа.
Новое здание, открытое в 1959 году, было спроектировано архитекторами Алоизом Гифером и Германом Меклером в стиле послевоенного модернизма. Стоимость библиотечных зданий составила 2,5 миллиона немецких марок, и их финансировало федеральное правительство. [17] Они состояли из башни-хранилища с читальными залами на двух нижних этажах, которая была поднята на высоту 43 метра в 1968 году, [18] и двухэтажного административного крыла с центрально расположенным стеклянным входом. В начале 1970-х годов библиотека была расширена и включила в себя 18-этажную книжную башню высотой 53 метра. После переезда в 1997 году комплекс зданий использовался Университетом Франкфурта-на-Майне. В 2004 году собственность была продана Kreditanstalt für Wiederaufbau , которая снесла ансамбль, состоящий из двух башен-складов, административного крыла и подземной автостоянки, для строительства Западной аркады. [19]
Архитекторы из Штутгарта Мете Арат, Ханс-Дитер Кайзер и Гизела Кайзер выиграли архитектурный конкурс, объявленный в 1981 году. В 1985 году они также получили контракт на проектирование. [20] Новое здание библиотеки, открытое в 1997 году, обошлось в 250 миллионов немецких марок. Здание по адресу Адикесаллее 1 имеет основную полезную площадь 47 000 квадратных метров. На его трех подземных этажах находится кондиционируемая складская зона площадью около 31 000 квадратных метров для 18 миллионов носителей. Пространства склада хватит до 2040-х годов. [21] По желанию складское помещение может быть увеличено за счет 10 000 квадратных метров подземной автостоянки. Подземные этажи находятся в грунтовых водах и спроектированы как белый резервуар с дополнительным внешним уплотнением, нижняя плита которого защищена от подъема слоем из 70 000 тонн железной руды, и в котором построен второй, вентилируемый изнутри бетонный резервуар. В 2001 году читальные залы были модернизированы с помощью системы вентиляции. Участок земли напротив библиотеки на Адикесаллее был зарезервирован для возможности дальнейшего расширения. Всего имеется 360 мест в читальном зале.
В центре вестибюля находится скульптура «Армаламор» (1994) Георга Базелица . Перед библиотекой — кирпичная колоннада (1996) Пера Киркебю.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )Tagesordnungspunkt 8: Erste Beratung des von der Bundesregierung eingebrachten Entwurfs eines Gesetzes über die Deutsche Nationalbibliothek (DNBG) (Drucksache 16/322) .
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )