stringtranslate.com

Неофит Рильский

Надгробие Неофита Рильского в Рильском монастыре , Болгария.
Обложка первой книги по грамматике современного болгарского языка Рильского.

Неофит Рильский ( болг . Неофит Рилски ) или Неофит Рильский (урождённый Никола Поппетров, Бенин ; [a] 1793 — 4 января 1881) — болгарский монах, учитель и художник XIX века , важная фигура Болгарского национального возрождения . [1]

Биография

Он родился в юго-западном городе Банско (или, возможно, в деревне Гулийна Баня ) в Пиринской Македонии . [2] Бенин получил образование, чтобы стать учителем, сначала у своего отца Петара, а затем в Рильском монастыре , где он изучал иконографию и имел доступ к греческим и церковнославянским книгам. Он отправился в Мельник в 1822 году, где провел четыре года в качестве ученика известного учителя Адама и усовершенствовал свои знания греческого языка и греческой литературы . Первоначально работая учителем в Рильском монастыре, он также провел некоторое время, работая в Самокове (1827–1831), затем вернулся в монастырь, затем отправился в Габрово и Копривштицу (1835–1839) и вернулся в монастырь в качестве учителя, чтобы присоединиться к теологической школе на острове Халки , где он провел четыре с половиной года. Он вернулся в Рильский монастырь в 1852 году. Он провел оставшуюся часть своей жизни в Риле, и с 1860 года был игуменом монастыря . Он оставался в монастыре, несмотря на то, что ему предлагали более высокие должности в православной иерархии, такие как стать епископом или ректором проектируемой Тырновской семинарии.

В 1835 году Рильский выпустил свою «Болгарскую грамматику» , первую книгу по грамматике современного болгарского языка . [3] Среди его других книг — «Таблицы взаимоучительни» и греко -славянский словарь 1852 года «Словарь греко-славянский» . Неофит Рильский сделал первый популярный перевод Нового Завета на современный болгарский язык (не смесь церковнославянских и народных элементов), заказанный, отредактированный и распространенный американским миссионером Элиасом Риггсом . [3] [4] [5] Рильский считал старославянский синонимом староболгарского и пытался объединить западные и восточные болгарские диалекты . [6]

Неофит Рильский умер в Рильском монастыре 4 января 1881 года.

В честь Неофита Рильского названы пик Неофита на острове Смита , [7] Южные Шетландские острова и Юго-Западный университет «Неофит Рильский» в Благоевграде .

Примечания

  1. ^ Болгарский : Никола Поппетров Бенин

Ссылки

  1. ^ Бьюкен, Джон , ред. (1924). «Болгария». Болгария и Румыния: нации сегодня; Новая история мира. Бостон и Нью-Йорк: Houghton Mifflin Company. стр. 30. Получено 21 июня 2021 г. – через интернет-архив .
  2. ^ MacDermott, Mercia (1962). История Болгарии 1395–1885 . Нью-Йорк: Frederick A. Praeger. стр. 130. Получено 18 июня 2021 г. – через Интернет-архив .
  3. ^ ab Bourchier, James David (1911). "Bulgaria/Language"  . In Chisholm, Hugh (ed.). Encyclopaedia Britannica . Vol. 04 (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 784–786, см. стр. 786. С увеличением количества книг возникло движение за создание болгарских школ, в котором монах Неофит Рильский (1793–1881) играл ведущую роль. Он был автором первой болгарской грамматики (1835) и других образовательных работ, а также перевел Новый Завет на современный язык
  4. Винер, Лео (февраль 1898 г.). «Участие Америки в возрождении Болгарии (1840-1859)». Modern Language Notes . 13 (2): 36–37. doi :10.2307/2918140. JSTOR  2918140.
  5. ^ Георги Генов. Американец Элиас Риггс и его вклад в болгарское национальное возрождение. Архивировано 03.05.2008 в Wayback Machine . Исторический архив . София, выпуск 9-10, ноябрь 2000 г. - май 2001 г. (на болгарском языке).
  6. ^ Рассуждения о коллективной идентичности в Центральной и Юго-Восточной Европе (1770–1945) Страница 248 Балаша Тренчени, Михала Копечека ISBN 963-7326-52-9 
  7. ^ "Neofit Peak", SCAR Composite Gazetteer of Antarctica , получено 1 сентября 2018 г.

Литература

Олеш Р. (ред.): Неофит Рильский, Болгарская грамматика. Крагуевац, 1835 г. Таблицы Бухарест, 1848 г. Unveränderter Nachdruck mit einer Einleitung herausgegeben von Reinhold Olesch (Slavistische Forschungen, Bd. 41). Кёльн-Вена: Бёлау, 1989. (примеры страниц)