stringtranslate.com

Нидерланды (роман)

Netherland (2008) — роман Джозефа О'Нила . Он повествует о жизни голландца, живущего в Нью-Йорке после терактов 11 сентября , который начинает заниматься крикетом и играть в крикетном клубе Статен-Айленда . [1]

Краткое содержание сюжета

Netherland начинается с главного героя Ханса ван ден Брука, голландского финансового аналитика, живущего в Лондоне со своей женой-англичанкой Рэйчел, но быстро возвращается к годам, проведенным Гансом в Нью-Йорке до и сразу после 11 сентября. В начале романа Ганс готовится вернуться в Манхэттен на похороны отчужденного друга Чака Рамкиссуна, который становится центральной фигурой романа. Чак, иммигрант из Тринидада, проводит Ганса по миру крикетного клуба Статен-Айленда, большинство членов которого также имеют западно-индийское или южноазиатское происхождение. Чак — харизматичный идеалист, управляющий несколькими (иногда незаконными) предприятиями и строящий большие, оптимистичные планы на будущее. В то время как Ганс увлечен магнетическим пылом Чака к американской мечте, Рэйчел возвращается в Лондон под предлогом безопасности для их маленького сына и идеологического возмущения по поводу американской зацикленности на экономическом угнетении. Хотя Рейчел — заметно менее симпатичный персонаж, чем Чак, Ганс в конечном итоге неизбежно следует за ней обратно в Лондон. Он теряет связь со своим тринидадским другом, которого обнаруживают спустя годы, просто как тело, закованное в наручники и сброшенное в канал Гованус.

Публикация и рецензии

Написание «Нидерландов» заняло у О'Нила семь лет. Когда книга была закончена, у О'Нила возникли большие проблемы с поиском агента. Книгу отвергли все крупные издательства США, пока ее не приняло издательство Pantheon Books , подразделение Random House . Генеральный директор Сонни Мехта был поклонником крикета и после прочтения «Нидерландов » написал настоятельную личную рекомендацию книготорговцам. [2]

Netherland был опубликован в мае 2008 года и был представлен на обложке New York Times Book Review , где старший редактор Дуайт Гарнер назвал его «самым остроумным, самым злым, самым требовательным и самым безрадостным произведением художественной литературы, которое у нас когда-либо было, о жизни в Нью-Йорке и Лондоне после падения Всемирного торгового центра». [3] Позже в том же году книга была включена в список New York Times Book Review «10 лучших книг 2008 года» по выбору редакторов газеты. [4]

После выпуска Netherland был в целом хорошо принят. [5] Согласно Book Marks , книга получила «восторженные» отзывы на основе 9 рецензий критиков, из которых 6 были «восторженными», 2 — «положительными» и 1 — «смешанными». [6] В выпуске Bookmarks Magazine за июль/август 2008 года, журнале, который собирает рецензии критиков на книги, книга получила оценку (4,5 из 5) на основе рецензий критиков с критической сводкой, гласящей: «Мало романов, которые ссылаются на классику, на самом деле соответствуют этой классике, но критики согласились, что Netherland , созданный по образцу «Великого Гэтсби » Фицджеральда , соответствует архетипическому изображению Фицджеральдом американской мечты». [7] Джеймс Вуд , пишущий в The New Yorker , назвал ее «одной из самых замечательных постколониальных книг, которые я когда-либо читал». Он написал, что его «постоянно неправильно истолковывали как роман об 11 сентября, что умаляет самое замечательное в нем: то, что это постколониальное переосмысление « Великого Гэтсби ». [8] В интервью с автором, опубликованном в конце издания в мягкой обложке Harper Perennial, Джозеф О'Нил замечает: «Очевидно, что Нидерланды ведут своего рода разговор с «Великим Гэтсби» — возможно, прощаясь с ним и с некоторыми представлениями, связанными с этой замечательной книгой». [9]

Награды и номинации

В течение нескольких недель, предшествовавших объявлению о присуждении Букеровской премии 2008 года , некоторые литературные эксперты говорили о Нидерландах как о фаворите на победу. [2] Однако 9 сентября 2008 года был объявлен шорт-лист номинантов на премию Букера, и роман, к удивлению, по крайней мере, некоторых критиков из New York Times , не попал в список. [10] Книга также была номинирована на премию Уорика за литературное творчество (2008/9) и вошла в лонг-лист этой премии, объявленный в ноябре 2008 года.

В 2009 году Нидерланды стали обладателями премии ПЕН-клуба/Фолкнера за художественную литературу [ 11] и премии Kerry Group Irish Fiction Award 2009 года [12] .

12 апреля 2010 года роман «Нидерланды» был объявлен одним из восьми номинантов на Международную Дублинскую литературную премию .

Переводы

Каламбурное название непереводимо на голландский язык, и в голландском переводе используется название Laagland («Низина»), а не более буквальное, но двусмысленное Nederland . [ требуется цитата ]

Примечания

  1. Reifer, Jodi Lee (12 июня 2008 г.). "GET OUT: Swingers club". Staten Island Advance . Получено 12 июля 2009 г.
  2. ^ Эндрю Энтони (7 сентября 2008 г.). «Идеальная подача: как невероятная история о нью-йоркской команде по крикету превратила ирландского писателя Джозефа О'Нила в литературную сенсацию этого года». The Observer . Получено 10 июля 2018 г.
  3. Гарнер, Дуайт (18 мая 2008 г.). «Пепел». The New York Times .
  4. ^ "10 лучших книг 2008 года". The New York Times . 3 декабря 2008 г. Получено 20 мая 2010 г.
  5. ^ "Нидерланды". Полный обзор . 4 октября 2023 г. Получено 4 октября 2023 г.
  6. ^ "Нидерланды". Book Marks . Получено 16 января 2024 .
  7. ^ "Нидерланды Джозефа О'Нила". Bookmarks Magazine . Архивировано из оригинала 5 сентября 2015 года . Получено 14 января 2023 года .
  8. «Джеймс Вуд: Десять любимых книг 2008 года», The New Yorker , 15 декабря 2008 г.
  9. Издание Harper Perennial в мягкой обложке, 2009; PS Об авторе, стр. 6
  10. ^ Босман, Джули (9 сентября 2008 г.). «Объявлен шорт-лист Букеровской премии». The New York Times . Получено 20 мая 2010 г.
  11. ^ Флуд, Элисон (26 февраля 2009 г.). «Нидерланды получают премию PEN/Faulkner». The Guardian . Лондон . Получено 24 сентября 2011 г.
  12. Испания, Джон (28 мая 2009 г.). «Главная премия за ирландский роман, любимый Обамой». Irish Independent . Дублин . Получено 24 сентября 2011 г.

Внешние ссылки