«Never Give a Sucker an Even Break» — американский комедийный фильм 1941 года режиссёра Эдварда Ф. Клайна с У. К. Филдсом , Глорией Джин и Леоном Эрролом в главных ролях . Филдс также написал оригинальную историю под псевдонимом Отис Криблкоблис. Филдс играет самого себя, продвигая написанный им экстравагантный сценарий. Когда он описывает сценарий скептически настроенному продюсеру, показываются часто сюрреалистические сцены. Фильм был спродюсирован и распространен компанией Universal Pictures . В некоторых международных релизах он был известен под альтернативным названием « What a Man!»
Название взято из строк из двух более ранних фильмов. В фильме «Мак» (1936) он говорит своей дочери: «Если мы когда-нибудь расстанемся, моя маленькая слива, я хочу дать тебе один отцовский совет: никогда не давайте простаку ни капли!» В фильме «Честного человека не обманешь » (1939) он рассказывает покупателю, что последние слова его деда «перед тем, как захлопнулась ловушка» были: «Честного человека не обманешь; никогда не дашь простаку ни капли и не поумнеешь болвана».
Филдс боролся с продюсерами студии, режиссерами и сценаристами по поводу содержания своих фильмов. Он был полон решимости снять фильм по-своему, со своим сценарием и постановкой, и своим выбором актеров второго плана. Universal наконец дала ему шанс, и результатом стал фильм «Never Give a Sucker an Even Break» . Филдс выбрал большую часть актерского состава второго плана. Он выбрал молодую певицу Universal Глорию Джин на роль своей племянницы и нанял двух своих любимых комиков, Леона Эррола и Франклина Пэнгборна , на роли второго плана. Маргарет Дюмон , наиболее известная как степенная противоположность братьев Маркс , была выбрана на роль надменной миссис Гемоглобена. Филдсу заплатили 125 000 долларов за его игру и 25 000 долларов за его оригинальную историю.
На голливудской студии Esoteric Pictures Филдс, играющий самого себя, любуется рекламным щитом своего предыдущего фильма «Банковский член» (1940). Он сталкивается с различными задирами и мелкими неприятностями, включая грубую, дерзкую официантку из закусочной ( Джоди Гилберт ), которую он называет «Блимпи Пай». Его преданная племянница Глория Джин едет репетировать несколько песен в студию, где она демонстрирует свое классически обученное колоратурное сопрано. Филдс также находится там, чтобы представить сценарий продюсеру Esoteric Франклину Пэнгборну.
Пэнгборн читает сценарий, который оживает в серии сцен. Филдс и Глория Джин летят в экзотическое место на самолете, который, как указывает Филдс, имеет открытую заднюю обсерваторскую площадку. У Филдса случаются стычки с парой эксцентричных персонажей, в которых он сталкивается с большим, злым мужчиной на нижней полке и умудряется ударить его молотком и убедить его, что это сделал кто-то другой. В какой-то момент Глория Джин спрашивает дядю Билла, почему он так и не женился, и он отвечает: «Я был влюблен в прекрасную блондинку, дорогая. Она довела меня до пьянства. Это единственное, чем я ей обязан». Когда фляжка Филдса падает из самолета, Филдс прыгает за ней, и его племянница вскрикивает от ужаса. Он благополучно приземляется в «гнезде» высоко на вершине скалы, в доме, где живут красивая, молодая, наивная девушка (Сьюзан Миллер) и ее циничная мать (Маргарет Дюмон). Тем временем самолет приземляется, и Глория Джин поет традиционную русскую песню группе крестьян. Она воссоединяется с Филдсом в деревне, где Филдс узнает, что Дюмон богат. Он возвращается в укрытие Дюмона на вершине горы, только чтобы найти романтического соперника (Леон Эррол). Филдс собирается жениться на Дюмоне, когда Глория Джин отводит его в сторону и убеждает, что это плохая идея, и они быстро уходят.
В этот момент Пэнгборн уже устал от абсурдности сценария и говорит Филдсу покинуть студию. Филдс идет в кафе-мороженое, чтобы утопить свое горе. В редком отступлении в сторону камеры Филдс замечает: «Эта сцена должна быть в салуне, но цензор ее вырезал!»
В студии, когда Глория Джин узнает, что Филдса отправили, она говорит взволнованному Пэнгборну, что уволится, если ее дядю уволят. Они с Филдсом планируют путешествие, и она заходит в магазин, чтобы купить новую одежду. В этот момент медсестра средних лет ( Кей Деслис ) просит помочь ей добраться до родильного дома, где ее дочь должна вот-вот родить. Филдс вызывается добровольцем, думая, что медсестра в беде, и садится на заднее сиденье его машины. Он мчит ее по улицам и скоростным автомагистралям Лос-Анджелеса, где сталкивается с пешеходами, машинами и пожарной машиной с крюком и лестницей. Когда его пассажир теряет сознание, Филдс ведет машину еще быстрее. Он приезжает в больницу, разбивая свою машину, а его пассажир потрясен, но невредим. Глория Джин, которая только что приехала на такси, спрашивает дядю Билла, все ли с ним в порядке. Он отвечает: «Хорошо, что я не попал в аварию. Я бы никогда сюда не добрался». Глория Джин улыбается и говорит зрителям: «Мой дядя Билл... но я все равно его люблю!»
Не указано в титрах:
Источники: [2] [1]
Примечания к актерскому составу:
Глория Джин поет в этом фильме следующие песни:
Предпочтительным названием фильма Филдса было «Великий человек» , которое также было его первоначальным названием для «Банковского члена» , но это название снова было отклонено Universal. [3] [4] Когда название было изменено, Филдс боялся, что «Never Give a Sucker an Even Break» не поместится на афишах кинотеатров, и его пришлось бы сократить до «WC Fields - Sucker». [4]
Первая версия сценария Филдса была длиной всего 12 страниц. Студия попросила его расширить ее, что Филдс и сделал, до 96 страниц. Этого все еще было недостаточно, поэтому Филдс нанял сценаристов Джона Т. Невилла и Прескотта Чаплина, чтобы расширить ее. Эта версия вышла на 156 страницах. [4] Это была версия сценария, которая была отклонена в апреле 1941 года офисом Хейса, потому что она была «наполнена вульгарными и двусмысленными сценами и диалогами» и имела «бесчисленные шутливые ссылки на выпивку и спиртное», продюсера называли «женским хохотуном», а персонаж Филдса пялился на женские груди и ноги. [1] Цензоры также возражали против «всех диалогов и показа бананов и ананасов», что, по их мнению, было «игрой на основе непристойной истории». [4] Исправленный сценарий был одобрен два месяца спустя. [1] Студия наняла несколько авторов для продолжения работы над сценарием, никто из них не был выставлен на продажу, но Филдс ненавидел их версию, называя ее «худшим сценарием, который я когда-либо читал». Он был склонен «бросить это им в лицо», но режиссер Эдди Клайн сказал ему не делать этого — он снимет собственный сценарий Филдса, и студия не заметит разницы, что и произошло. [4]
После положительного приема предыдущей картины Филдса на Universal, The Bank Dick , студия рекламировала The Great Man как один из главных фильмов года, который должен был выйти в праздничный сезон 1941 года. «Таков был план, пока руководители студии не увидели фильм», — сообщают биографы Глории Джин. «В конце сентября они удобно забыли о своем плотном графике, изменили название с The Great Man обратно на Never Give a Sucker an Even Break и перенесли дату выхода на 10 октября, поместив фильм Филдса в череду менее значимых релизов... Universal, решив, что это будет последняя картина Филдса на студии, вместо этого дала Олсен и Джонсону дату выхода в ноябре . Sucker стал несобытием». [5] Части фильма были пересняты без участия Филдса, и фильм был перемонтирован и перестроен в безумное одеяло комедийных сцен. «Сохраняя фильм настолько бессмысленным, насколько это возможно, как Hellzapoppin' [Олсен и Джонсон] , Universal могла бы преодолеть хаотичную непрерывность Филдса и скрыть его случайные отсутствия». [6] Возмутительно безумный фильм получил неоднозначные отзывы, но сегодня считается одной из классических работ Филдса. Его называли «тонко замаскированной атакой на голливудскую студийную систему». [4]
После выхода фильма обозреватель Тед Штраус в The New York Times написал: «Мы пока не совсем уверены, что этот последний опус вообще является фильмом — ни один такой безбашенный сборник песен, фарса и зарисовок не бросал вызов законам драматургии в новейшей истории. Мы более уверены, что в худшем случае фильм чрезвычайно плох, не менее того, что Уильям Клод великолепен... Да, некоторые части фильма вы найдете непостижимо глупыми. Вероятно, вы также будете смеяться до упаду». [7]
Этот фильм был последней звездной ролью Филдса. К тому времени ему было 61 год, и его здоровье ухудшалось, а алкоголизм на протяжении всей жизни давал о себе знать. Филдсу часто приходилось восстанавливаться в своей гримерке между дублями. [3] Он планировал свой следующий фильм для Universal, где Глория Джин и Энн Нагель из актерского состава «Засасывателя» планировали сниматься вместе с ним, [8] но после вялой игры «Засасывателя » Universal отказалась от него. Студия имела контракт с набирающими популярность Эбботтом и Костелло и больше не нуждалась в Филдсе. [9]