stringtranslate.com

Оан Шильге

Oan Schylge — гимн Терсхеллинга , одного из Западно-Фризских островов в северной части Нидерландов. Слова были написаны в 1854 году Якобом Сиджбрандсом Баккером на западно-фризском диалекте, на котором говорят на острове. « Schylge » — это название Терсхеллинга на местном фризском языке, а «Oan Schylge» означает «В Терсхеллинг». Происхождение музыки неизвестно: возможно, она была написана Хендриком Ротгансом (1851–1910), но также могла быть заимствована из более старой народной песни. В большинстве случаев поются только первый и последний куплет.

Оригинальный текст

Оан Скиллинге. [1]
(Skîlger tongslag.)
O Skîlge mîn lândje
Ват хаб ик ди джиф,
О ва ди нет прысет
Di fînt mi toch глухой;
Да, я не могу этого сделать,
О, черт возьми,
Да, я не могу этого сделать,
Мар страф се терстонт.
О Скилге мин ландже!
Так много денег и так много денег,
Что это значит?
De Noardsé în 't eag.
Хоа тротс бин дин дунен
Хоа вит ис дин сан,
Хоа грин бин дин хелмен
Мой друг Скильгерлан.
О Скилге мин ландже,
Не беспокойся обо мне,
Wa di net ris prîset,
Я сказал «да».
Так что я уже давно здесь,
Soa fest op dîn sân,
Wæs fol brave minsken
Мой дорогой Скильгерлан!
Дж. С. Баккер.

Другой текст и перевод

Ссылки

  1. ^ Сванненблюммен. Иербукье за ​​1855 год. Utjown fon da Selscip для Фриска Таэля в Скрифтенкинниссе. К Лиоверду, 1854, С. 73ф.