Omake (御負け, обычно пишетсяおまけ) означает дополнительный на японском языке . Его основное значение общее и широко распространенное. Он используется как термин аниме и манги для обозначения «дополнительный или бонусный». [1] В Соединенных Штатах и Соединенном Королевстве этот термин чаще всего используется в узком смысле поклонниками аниме для описания специальных функций на DVD- релизах: удаленные сцены , интервью с актерами , «создание» документальных клипов, вырезки , забавные ляпы и так далее. Однако такое использование термина на самом деле предшествовало появлению DVD- носителей на несколько лет. По крайней мере последние пятьдесят лет в Японии омаке из небольших фигурок персонажей и игрушек были бесплатными подарками, которые поставлялись с прохладительными напитками и конфетами , и иногда омаке был более желанным ,чем продаваемый продукт.
В английском языке этот термин часто используется в этом значении, хотя он обычно применяется только к функциям, включенным в аниме , токусацу и иногда мангу . Таким образом, его использование, как правило, ограничено поклонниками японской поп-культуры (иногда называемыми отаку ); как и многие заимствованные из японского языка слова, омаке имеет как форму единственного, так и множественного числа.
Omake часто включают в себя комедийные зарисовки, где персонажи ведут себя нехарактерно, ломают четвертую стену или тонко затрагивают мнения фэндома, известные сценаристам. Иногда сцены из телешоу или OVA юмористически переозвучиваются. Один из примеров, включенный в DVD Video Girl Ai , воспроизводит сцены из серии OVA с новой озвучкой с сельским акцентом. В других случаях те же актеры озвучивают новый сценарий, который более сексуально подтекстен, часто смехотворно. Omake также может состоять из неканонических и часто комедийных кроссоверных клипов, которые иногда появляются в конце эпизодов двух шоу, выходящих одновременно из одной и той же студии, таких как недавние программы Kamen Rider и Super Sentai .
В аниме они часто представлены в супердеформированном стиле, так же, как и в манге омаке . Например, в аниме OVA Gunbuster есть супердеформированные персонажи, пытающиеся объяснить то, что, по мнению авторов, в основном псевдонаука, или говорящие о своих отношениях друг с другом так, как они не говорят в самом сериале. В аниме-сериале Reborn! один из персонажей по имени Хару Миура берет интервью у каждого из персонажей аниме в форме чиби , и ответы персонажей на вопросы часто являются тем, что они никогда бы не сказали в аниме или манге. Для программ с живыми актерами, хотя и не анимированных, выражения и звуковые эффекты, используемые в комедийных целях, часто могут быть вдохновлены омаке, встречающимся в анимационных средах.
Термин « омаке » также используется в видеоиграх; в игре Sega Shenmue II для Dreamcast на игровом диске была скрытая папка с надписью «Omake», которую можно было найти, вставив диск в компьютер; в ней содержались эксклюзивные обои и концептуальные рисунки.
Другой пример омаке в популярной культуре связан с Final Fantasy IX от Square . Доступ к секретной мини-игре «Блэкджек» после завершения игры осуществляется с помощью комбинации кнопок. На сайте Final Fantasy «Playonline» есть раздел секретов для Final Fantasy IX , для входа в который требуются пароли, указанные в официальном руководстве Piggyback. Пароль, необходимый для раскрытия комбинации кнопок для мини-игры «Блэкджек», — E-OMAKE. Сама мини-игра является омаке .
В некоторых сообществах писателей-фантастов, основанных на сайтах-форумах, термин « омаке » относится к производным историям, опубликованным в ветке историй, обычно пользователями, не являющимися авторами ветки, и, как правило, по умолчанию неканоничными. Члены этих сообществ иногда ссылаются на то, что они написали или опубликовали омаке, термином « омакед ».
Omake иногда появляется в фанфиках по аниме или манге, после самой истории, обычно как юмористическая «альтернативная концовка». Примером этого является то, что в конце каждого эпизода Dance in the Vampire Bund есть 20–30-секундная чиби -сценка под названием «Dance with the Vampire Maids».