stringtranslate.com

Он никогда не был женат.

« Он никогда не был женат » или « Она никогда не была замужем » — фраза, используемая британскими авторами некрологов в качестве эвфемизма для обозначения гомосексуализма умершего . Ее использование датируется второй половиной 20-го века, и ее можно найти в закодированных и незакодированных формах, например, когда субъект никогда не был женат, но и не был гомосексуалистом. Похожая фраза — «убежденный холостяк ». [1]

Использование

Традиционные некрологи заканчивались кратким описанием членов семьи покойного, обычно супруга, если он был жив, и детей. Таким образом, фраза «Он никогда не был женат» стала основным эвфемизмом авторов некрологов, используемым для обозначения гомосексуализма. [2] [3] [4] Секс между мужчинами в Соединенном Королевстве был незаконным до 1967 года , поэтому лишь немногие мужчины были открытыми геями. Однако неоднозначность этой фразы была прокомментирована рядом источников. В 1999 году Джеймс Фергюссон, писавший в Secrets of the Press о закодированном языке некрологов, который он сравнил с подсказками в криптографическом кроссворде , прокомментировал: « «Он никогда не был женат» завершало некролог с ошеломляющей окончательностью» и спросил: «Значило ли это или нет, что он был гиперактивным гомосексуалистом?» [5]

В 2006 году Найджел Риз датировал его использование второй половиной 20-го века и отметил, что оно не только использовалось без какого-либо намека на гомосексуальность, но и служило цели избежать использования слова «гей» для субъектов, которые открыто говорили о своей гомосексуальности, но не любили это слово. [6] В 2007 году Бриджит Фаулер отметила, что эта фраза использовалась без двойного значения в ее книге «Некролог как коллективная память» . [7]

Однако Роуз Уайлд из The Times заметила, что даже там, где она использовалась в явно незакодированной форме в исторических некрологах, фраза все равно могла раскрывать предмет; Уайлд привела пример некролога школьного учителя от 1923 года, в котором говорилось, что «он никогда не был женат», но продолжила, что он «обычно проводил свои каникулы в маленькой гостинице, которую часто посещали моряки в Фалмуте ». [3] В 2017 году Уайлд написала в The Times , что использование фразы «Он никогда не был женат» начало исчезать в конце 1980-х годов, «но не раньше, чем это стало абсурдным». Она отметила ее «бесполезное» использование в некрологах газеты Роберту Мэпплторпу (умер в 1989 году) и Дэнни Ла Рю (умер в 2009 году). [8] [9]

В 2016 году Кристиан Баркер из The Rake заметил: «До недавнего времени авторы некрологов имели привычку заканчивать некрологи эвфемизмом «Он никогда не был женат», чтобы тонко указать, что объект был геем», но продолжил, связав эту фразу с мизогамией, а не с гомосексуализмом, и заявил, что существует множество примеров, когда « «убежденные холостяки» просто сбрасывали с себя оковы супружества и решали оставаться холостыми на протяжении всей своей жизни, не достигая из-за этого меньшего успеха» [10] .

«Убежденный холостяк»

Похожая фраза, «убеждённый холостяк», использовалась во второй половине 20-го века сатирическим журналом Private Eye как один из его многочисленных эвфемизмов и шуток . Однако в мае 2016 года Роуз Уайлд сообщила, что она смогла найти только около дюжины примеров «убеждённого холостяка» в некрологах The Times , некоторые из которых были в незакодированной форме, заставив её задуматься, существовала ли эта фраза за пределами воображения авторов Private Eye . [3]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Робертс, Крис (2012). Утраченный английский: слова и фразы, исчезнувшие из нашего языка .
  2. ^ "Смерть — это новый черный". The Observer . 28 апреля 2002 г. Получено 3 мая 2016 г.
  3. ^ abc «Жизни, запечатленные одной-двумя содержательными фразами», Rose Wild, The Times , 21 мая 2016 г., стр. 27.
  4. ^ Stollznow, Karen (2020). В наступлении: предубеждение в языке прошлого и настоящего. Кембридж, Соединенное Королевство. С. 96–123. ISBN 978-1-108-86663-7. OCLC  1153339731.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  5. ^ «Смерть в прессе» Джеймса Фергюссона в Стивен Гловер (ред.) (1999) Секреты прессы . Лондон: Allen Lane. стр. 148–160 (стр. 156) ISBN 0713992654 
  6. ^ Риз, Найджел. (2006) Человек о собаке: эвфемизмы и другие примеры словесной брезгливости . Лондон: Коллинз. С. 274. ISBN 9780007214532 
  7. ^ Фаулер, Бриджит. (2007). Некролог как коллективная память. Abingdon: Routledge. стр. 122. ISBN 978-1-134-21802-8.
  8. Wild, Rose (16 сентября 2017 г.). «Не придавайте слишком большого значения жизни холостяков». The Times . стр. 34.
  9. ^ Уайлд, Роуз. «Жизни, запечатленные одной-двумя содержательными фразами».
  10. ^ «Он никогда не женился». Аргументы в пользу того, чтобы оставаться одиноким, Кристиан Баркер, The Rake , июль 2016 г. Получено 15 сентября 2018 г.