«Книга практичных кошек старого опоссума» (1939) — сборник причудливых легких стихотворений Т. С. Элиота о кошачьей психологии и социологии , опубликованный издательством Faber and Faber . Он послужил основой длямюзикла Эндрю Ллойда Уэббера « Кошки » 1981 года .
Элиот написал стихи в 1930-х годах и включил их под своим вымышленным именем «Старый Опоссум» в письма своим крестникам. Элиот пытался убедить поэта Ральфа Ходжсона проиллюстрировать стихи, но безуспешно. [2] Они были собраны и опубликованы в 1939 году с иллюстрациями на обложке автора и быстро переизданы в 1940 году с полными иллюстрациями Николаса Бентли . Они также были опубликованы в версиях, иллюстрированных Эдвардом Гори (1982), Акселем Шеффлером (2009) и Ребеккой Эшдаун (2014). [3]
Содержание «Книги практичных кошек» Старого Поссума , а также имена представленных кошек, где это уместно, следующее:
В 1954 году английский композитор Алан Росторн включил шесть стихотворений в произведение для оратора и оркестра под названием « Практические кошки» , которое вскоре после этого было записано с актером Робертом Донатом в качестве докладчика. Примерно в то же время другой английский композитор, Хамфри Сирл , сочинил еще одно повествовательное произведение на основе стихов, используя флейту, пикколо, виолончель и гитару. Это произведение « Два практичных кота » состоит из стихов о Макавити и Рычащем тигре.
Самая известная музыкальная адаптация стихотворений — мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера « Кошки» , премьера которого состоялась в лондонском Вест-Энде в 1981 году и на Бродвее в 1982 году. Это шоу стало самым продолжительным бродвейским шоу в истории, пока его не обогнало еще один мюзикл Ллойда Уэббера « Призрак оперы» . Помимо персонажей из книги, «Кошки» представляют несколько дополнительных персонажей из неопубликованных черновиков Элиота, в первую очередь Гризабеллу . В 1998 году мюзикл был адаптирован в фильм для прямой трансляции. [4] 20 декабря 2019 года вышла художественная экранизация «Кошек» . [5] По состоянию на декабрь 2019 года стоимость производства художественного фильма составляла 100 миллионов долларов, но только собрал в мировом прокате 38,3 миллиона долларов, что принесло убыток примерно в 70 миллионов долларов. [6]
В фильме « Бегство Логана » Логан и Джессика встречают старика среди руин палаты Сената США во время поисков Убежища. У Старика много кошек, и он ссылается на стихотворение «Именование кошек», объясняя, что у каждой кошки есть три имени: одно обычное, одно причудливое и одно, которое знает только кот. Позже Старик упоминает, в частности, одного кота, «Гаса», сокращенно от «Спаржа», и продолжает декламировать отрывки из «Макавити: Таинственный кот».
Британская рок-группа Mungo Jerry получила свое название от стихотворения из книги « Мунгоджерри и Румплетизер ». [7]
The Tombs , бар и ресторан в Вашингтоне, округ Колумбия , назван в честь вымышленного заведения, упомянутого в стихотворении «Бастофер Джонс: Кот о городе». [8]
5 июня 2009 года газета The Times сообщила, что в 1937 году Элиот сочинил стихотворение из 34 строк под названием «Коровы» для детей Фрэнка Морли, друга, который, как и Элиот, был директором издательской компании Faber and Faber. [9] Дочь Морли, Сюзанна Смитсон, обнаружила стихотворение в рамках программы BBC Two «Арена: Т.С. Элиот» , транслировавшейся той ночью в рамках сезона поэзии BBC. [10]