stringtranslate.com

Откровение Крегера

« Откровение Крегера » — рассказ Виктора Пелевина , опубликованный в 1991 году. [1] [2] [ 3]

Сюжет

Рассказ вместе с рассказами « Реконструктор » , « Оружие возмездия » и « Музыка из-под столпа » составляют своеобразный цикл псевдоисторических рассказов Пелевина, посвящённых идеологии , агитации и пропаганде в годы Второй мировой войны . Написан в сатирической псевдоисторической форме. [1] [4]

В рассказе автор делает попытку беллетризации истории. Формально данное произведение — официальная переписка (читатель видит доклады, служебные записки, протоколы, расшифровки магнитофонных записей) между рейхсфюрером СС Генрихом Гиммлером , младшим имперским магом Крегером, главным реструктуризатором Вольфом и другими деятелями Третьего рейха . Доклады, служебные записки, протоколы, расшифровки магнитофонных записей представлены в виде мистического начала, которым руководствовалось высшее нацистское командование, принимавшее важнейшие решения в годы Второй мировой войны. [5]

В рассказе буквально интерпретируется название произведения Ленина «Лев Толстой как зеркало русской революции». Сначала Крегер видит Льва Толстого в астрале с медицинским зеркалом на лбу, затем выясняется, что в районе Ясной Поляны был построен огромный рефлектор и были изданы собрания сочинений Толстого с разными номерами в каждом томе, чтобы направлять и фокусировать духовно-мистическое зеркало. Из реконструкции «зеркала» Льва Толстого (намек на германскую организацию Третьего рейха — Аненербе ) следует вывод о том, что Италия должна напасть на Абиссинию . [1] [6]

В придуманной Пелевиным мистической системе Молотова и Кагановича, на основе которой управляется Советская Россия , священному русскому тексту Ленина, который расшифровывает главный маг Третьего рейха, и особенно его названию, придается огромное значение в нацистской Германии. Первоначально Сталин (предположительно, его заменил во время войны Сероб Налбандян) и его окружение приняли тезис Кагановича, утверждавшего, что эту священную фразу Ленина следует понимать буквально. Из этой установки следует следующий вывод: манипулируя зеркалом, отражающим русскую революцию , можно переместить ее отражение в любое другое государство, что приведет, по законам симпатической связи, к аналогичной революции в выбранной стране. [1] [7] [8]

Все «сумасшедшие» теории, изложенные в официальных документах, также, чтобы избежать однозначного прочтения, дискредитируются рассказом Эрнста о том, как Крегер и Вульф пили с советскими перебежчиками в течение двух недель. [9]

История заканчивается тем, что за свой астральный героизм руководство «Аненербе» ходатайствует о награждении Крегера Рыцарским крестом первой степени с дубовыми листьями . [6]

Ссылки

  1. ^ abcd Бауржановна, Сейдашова Амина (2019). Структура художественного пространства и времени в произведениях В. Пелевина 90-х годов ХХ века (проблема шоколада) (Диссертация). ФГАОУ ВО «Российский университет дружбы народов».
  2. ^ Виктор Пелевин "Откровение Крегера (Комплект документов)" (на русском языке).
  3. ^ Пелевин, Виктор (11 ноября 2013 г.). Откровение Крегера. ФТМ. ISBN 978-5-4467-0317-3.
  4. ^ Алексей, Апполонов (2015). «Неожиданные приключения Хайдеггера в России (Александр Дугин. Мартин Хайдеггер...)». Философско-литературный журнал «Логос» . 25 (2 (104)). ISSN  0869-5377.
  5. ^ Алексеевич, Суханов Вячеслав (2019). "Текст и культура: функции "вторичных" текстов в русской прозе 1970 - начала 2000-х гг". Вестник Томского государственного университета. Культурология и искусствоведение (36). ISSN  2222-0836.
  6. ^ ab "УДК 821.161.1:929 Пелевин Е. А. Титаренко ГИПЕР- И МЕТАТЕКСТОВЫЕ МАРКЕРЫ В ПРОЗЕ В. ПЕЛЕВИНА (НА МАТЕРИАЛЕ РАННИХ РАССКАЗОВ) О. О. ТИТАРЕНКО. ГІПЕР- ТА МЕТАТЕКСТОВИ РАКЕРИ В". book.lib-i.ru . Проверено 5 марта 2021 г.
  7. ^ Александровна, Васильева Валерия; Олеговна, Окунева Ирина (2015). «Проблемы перевода аллюзивных имен на английский язык в переводе постмодернизма (на проявление Виктора Пелевина)». Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология (2). ISSN  2073-6355.
  8. ^ Первушин, Антон (1999). Оккультные тайны НКВД и СС (на русском языке). Нева. ISBN 978-5-224-00335-8.
  9. ^ "Речевая характеристика персонажей в романе В. Пелевина "Чапаев и Пустота", страница 2". vunivere.ru . Проверено 5 марта 2021 г.