Âu Cơ ( chữ Hán : 甌姬; IPA : [əu˧ kəː˧] ) была, согласно мифу о сотворении вьетнамского народа , бессмертной горной снежной богиней , вышедшей замуж за Лонг Куана (« Повелитель Драконов Лока»), и родила яичный мешок, из которого вылупились сотни детей, известных под общим названием Бах Вьет , предков вьетнамского народа . Оу Ко часто почитают как мать вьетнамской цивилизации . [1] [2]
Оу Цо был красивым молодым тянем , жившим высоко в заснеженных горах. Она путешествовала, чтобы помогать тем, кто страдал от болезней, так как была очень искусна в медицине и имела отзывчивое сердце. Однажды во время ее путешествия перед ней внезапно появилось чудовище. Это напугало ее, поэтому она превратилась в журавля, чтобы улететь. Лак Лонг Куан, морской король драконов, проходил мимо и увидел журавля в опасности. Он схватил ближайший камень и убил им монстра. Когда Ау Цо перестала летать, чтобы увидеть того самого человека, который ее спас, она снова превратилась в тяна и мгновенно влюбилась в своего спасителя. Вскоре она родила яичный мешок, из которого вылупилась сотня детей. Однако, несмотря на их любовь друг к другу, Оу Ко всегда хотел снова оказаться в горах, и Лук Лонг Куан тоже тосковал по морю, где продолжительность дней измеряется временами года. Они расстались, забрав каждый по 50 детей. Оу Ко поселилась во вьетнамских заснеженных горах, где вырастила пятьдесят молодых, умных и сильных лидеров, позже известных как Хонг Вонг , короли Хонг. [3] [4]
Легенда упоминается в книгах Đại Việt sử ký toàn thư (15 век) и Lĩnh Nam chích quái (« Чудеса, извлеченные из праха Линь-нама» , 14 век). [5] В Đại Việt sử ký toàn thư Âu Cơ является дочерью Đế Лай (также известного как Đế Ai帝哀, или император Ай, который был потомком Шеннонга ), [6] в то время как в Lĩnh Nam chích quái, Âu Цо была наложницей О Лая [7] до того, как она вышла замуж за Лонг Цюана. Кроме того, в Лин Нам Чич Куай Оу Ко родила яичный мешок, но выбросила его в поле, полагая, что яичный мешок несет плохие предзнаменования. [8] Нго Си Лиен прокомментировал в sử ký несколько примитивный характер отношений между двумя прародителями, учитывая, что отец Лока Кин Дун Вонг и дедушка О, До Нги, были братьями. [9] [a] История Оу Ко и Лук Лонг Куана широко преподается во вьетнамских школах. [10] [11]
В своей брошюре о войне во Вьетнаме, названной просто «Вьетнам», американская писательница Мэри Маккарти упоминает об использовании вьетнамского мифа о сотворении мира американскими агентами, стремящимися заручиться патриотической поддержкой Южного Вьетнама.
В результате вьетнамские люди спускаются по браку с Королем Драконом и на фею Âu Cơ. Le Roi Dragon avait son royaume dans les profondeurs de la mer et la fée Âu Cơ était originaire des montagnes qui bordent encore le delta du Fleuve
Согласно легенде, все вьетнамцы ведут свою родословную от брака отца-дракона Лак Лонг Куана и богини-матери Оу Ко.
В результате этого магического союза образовался яичный мешок, из которого вылупились сто человеческих особей.