Паламанери ( Пажамарнери ) — небольшая деревня, расположенная на южном берегу реки Кавери. Она расположена в 30 км к северо-западу от Танджавура и в 32 км к северо-востоку от Тричи . Она находится в 2,5 км от Тирукаттупалли .
Несмотря на то, что это небольшая деревня, ее название, а также название близлежащих деревень упоминается в исторических книгах еще со времен правления династии Чола .
Последующие поколения поселились в соседних деревнях вдоль и поперек Кавери . К этим деревням относятся Немам, Кутур, Пачамбеттай (недалеко от Лалгуди ) и Онбатхувели (недалеко от Тирукаттупалли).
Наводнение 1961 года разрушило восточную часть этой деревни, и она была вновь отреставрирована.
Сэр PS Сивасвами Айер , великий филантроп, основавший среднюю школу в Тируккаттупалли и среднюю школу для девочек в Майлапоре , Ченнаи, родом из этой деревни. PSSundaram , педагог и обладатель награды правительства Тамил Наду за перевод Тируккурала, поэм Бхарати и т. д. на английский язык, также родом из этой деревни. Судья Верховного суда г-н PN, Рамасами Айер и тамильский писатель Шри. Балакумаран родом из этой деревни.
Шри Кришнан Раман Брахмараяр , министр обороны Раджараджи Чолы , был родом из этой деревни. Несмотря на то, что он шиваит по рождению, он следовал вайшнавизму всю свою жизнь. Его сын Арун Можи Бхаттан служил в министерстве Раджендры Чолы I в период Чолы. Потомки их семьи тогда назывались Пажамарнери Брахмараяс и обычно составляют Паламанери Брахатчаранам общины Айер. Они живут в огромных домах площадью более 5000 кв. футов (500 м 2 ). Их основным занятием является надзор за сельскохозяйственными угодьями. До 1970-х годов большинство из них владели хорошими участками земли. Однако из-за изменения политической ситуации в Тамил Наду они бежали в крупные города, но некоторые продолжали жить здесь, процветая за счет сельскохозяйственного бизнеса. Пажамарнери (Паламанери) — небольшая деревня, расположенная на южном берегу реки Кавери. Он расположен в 30 км к северо-западу от Танджавура и в 32 км к северо-востоку от Тричи. Он находится в 2,5 км от Тирукаттупалли. Несмотря на то, что это небольшая деревня, название этой деревни вместе с близлежащими деревнями упоминается в исторических книгах со времен периода Чола. Кулотунга Чола Я создал эту деревню в память о своей жене Дхине Чинтамани и отдал ее брахманам как Брахма Десам Дхина, что означает Сурья, божество Чола. Когда-то она называлась Дхина Чинтамани Чатур Веди Мангалам. В период Мутараий она находилась под контролем короля Перумбидугу Суваран Маран и в то время называлась Паламарнери. Поскольку одна маранери находится рядом с этой деревней, она называется Паламарнери, что означает «Старый».
Несколько музыкантов родом из этой деревни. Прямые ученики святого Тьягарджи, композитора Тирувайяру, родом из Паламарнери. Скрипач Субрамания Айер, Сангита Каланидхи Сваминатха Айер также родом из этого места. Н. Кеши , известная флейтистка, которая была самым молодым музыкантом своего времени, записавшим граммофонную пластинку (когда граммофоны заводились вручную для игры). Ее ученик, флейтист Г. Шридхар, который также является правнуком Сангиты Каланидхи Сваминатхи Айер, также родом из этой деревни. Популярная карнатическая и южноиндийская певица Махати также родом из этой деревни.
Grama Deivam (деревенское божество, которое, как полагают, защищает жителей деревни) - это "Alankariamman". Даже сегодня есть храм с регулярными ритуалами для Alankariamman. Также в этой деревне есть знаменитый храм Шивы, который привлекает множество посетителей в дни фестивалей, такие как Arudhra Dharsanam, Sivarathri. В той же деревне есть также храм VenugopalaSwami. Также есть храм Bala Hanuman на берегу реки Кавери. Эта дорога на берегу реки Кавери, ведущая от места Thirukattupplli к плотине Kallanai, упоминается в известном историческом романе "Ponniyin Selvan", написанном amarar Kalki.