stringtranslate.com

Палестинский минхаг

Минхаг Эрец Исраэль ( иврит : נוסח ארץ ישראל , транслит: Нусах Эрец Исраэль перевод: «Обряд или молитвенная служба Земли Израиля»), в отличие от вавилонского минхага, относится к минхагу (обряду и ритуалу) средневековых палестинцев. Евреи о сидуре (традиционном порядке и форме молитв).

Молитвенник под названием «Сидур Эрец Исраэль», основанный на Минхагей Эрец Исраэль и Иерусалимском Талмуде , изданный Яиром Шаки.

Полная коллекция не сохранилась с древности, но несколько отрывков из нее разбросаны как в Вавилонском, так и в Иерусалимском Талмуде , в Мидрашиме , в Песиктоте , в малом трактате Соферим и в некоторых респонсах Палестинского Гаоната . Некоторые отрывки сохранились в Сидуре Саадии Гаона , а Каирская Гениза дала некоторые важные тексты, такие как Амида . [1] [2]

Один из фрагментов палестинского сидура, обнаруженный в генизе, был написан на иврите с различными введениями и пояснениями на иудео-арабских диалектах . [3] Фрагменты генизы в основном датируются XII веком и отражают обычаи палестинской синагоги в Каире, которая была основана беженцами из крестовых походов.

Хотя Иерусалимский Талмуд никогда не стал авторитетным против вавилонского, некоторые элементы палестинской литургии были приняты в Италии, Греции, Германии и Франции, даже в Египте, против вавилонского, благодаря энтузиазму ученых Рима. Вавилонский обряд был принят в основном в Испании, Португалии и южных странах. [1]

Литургии, включающие в себя некоторые элементы палестинского минхага, делятся на три отдельные группы.

  1. Немецкий ритуал , сам по себе, делится на два ритуала, западный или Минхаг Ашкеназ и восточный, или Минхаг Полин . Минхаг Ашкеназ был введен в Палестине в 16 веке немецкими и польскими каббалистами . [4]
  2. Итальянский минхаг, возможно, самый древний ритуал, возникший под влиянием Палестины. [5]
  3. Наконец, романиотский минхаг , точнее, румельский или греческий ритуал; этот ритуал балканских стран сохранил большинство черт палестинского минхага. [5] [6]

Утверждалось, что сидур Саадии Гаона отражает по крайней мере некоторые черты палестинского минхага и что это был один из источников литургии немецкого еврейства. [7] Другая историческая литургия, содержащая палестинские элементы, — это старый алеппский обряд (опубликованный в Венеции в 1527 и 1560 годах). [8]

Эта традиционная точка зрения, что сефардский обряд произошел от вавилонского, в то время как ашкеназский обряд отражает обряд Палестины, восходит к Леопольду Цунцу [9] и в значительной степени основывалась на том факте, что ашкеназский обряд содержит много пиютим палестинского происхождения, которые отсутствуют в вавилонских и сефардских обрядах. Однако соответствие не является полным. Во-первых, несколько сефардских употреблений на самом деле отражают палестинское, а не вавилонское влияние, например, использование слов morid ha-tal в Амида в летние месяцы; [10] и Мозес Гастер утверждал, что соответствие наоборот (т. е. ашкеназский = вавилонский, сефардский = палестинский). [11] Во-вторых, палестинское влияние на любой из современных еврейских обрядов распространяется только на отдельные черты, и ни один из них по существу не следует историческому палестинскому обряду. [12]

Ссылки

  1. ^ ab Авраам И. Шехтер; Колледж Дропси для изучения иврита и родственных языков. Фонд Роуз Адлер (1930). Исследования по еврейской литургии: основано на уникальной рукописи под названием Seder ḥibbur berakot. Колледж Дропси для изучения иврита и родственных языков. стр. 40–51.
  2. Эзра Флейшер, Молитва и молитвенные ритуалы Эрец-Исраэль, изложенные в документах Генизы (иврит), Иерусалим, 1988.
  3. ^ Шемуэль Сафрай (сентябрь 1987). Литература мудрецов. Ван Горкум. стр. 407. ISBN 978-0-8006-0605-3. Получено 26 июня 2011 г.
  4. ^ Эрик Вернер (июнь 1976). Голос, который все еще слышен: священные песни ашкеназских евреев. Издательство Пенсильванского государственного университета. стр. 5. ISBN 978-0-271-01167-7. Получено 24 июня 2011 г.
  5. ^ ab Isaac Landman (1943). The Universal Jewish Encyclopedia ...: авторитетное и популярное представление евреев и иудаизма с самых древних времен. The Universal Jewish Encyclopedia, inc. p. 170. Следует различать две группы ритуалов, или Minhagim, палестинский Minhag и вавилонский Minhag. 1. Палестинская группа включает: (a) германский ритуал; он сам делится на два ритуала, западный или Minhag Ashkenaz, и восточный, или Minhag Polin. Река Эльба образует границу между этими двумя. (b) итальянский Minhag, возможно, самая старая ветвь палестинского ритуала, (c) романский Minhag или, точнее, румельский или греческий ритуал; этот ритуал балканских стран сохранил большинство черт палестинского Minhag.
  6. ^ Британская энциклопедия, Inc (2003). Новая Британская энциклопедия. Британская энциклопедия. п. 157. ИСБН 978-0-85229-961-6Таким образом , принятие евреями-ашкеназами многих элементов палестинского минхага и евреями-сефардами многих элементов вавилонского минхага привело к появлению отличительных обрядов, которые также называются минхагим.
  7. ^ Центральный синагогальный совет Сионистской федерации Великобритании и Ирландии; Синагогальный совет Сионистской федерации (1946). Врата Сиона: ежеквартальный обзор Центрального синагогального совета Сионистской федерации Великобритании и Ирландии. Совет. стр. 7.
  8. ^ Э. Флейшер, Молитва и молитвенные ритуалы Эрец-Исраэль, изложенные в документах Генизы (иврит), Иерусалим, 1988, стр. 202, № 207.
  9. ^ Леопольд Цунц, Die gottesdienstlichen Vorträge der Juden, historisch entwickelt , Франкфурт-на-Майне, 1892 г.
  10. ^ См . Сефардский иудаизм#Случаи сефардского использования
  11. Моисей Гастер , предисловие к Книге молитв Конгрегации испанских и португальских евреев, Лондон , 1901: переиздано в 1965 году и в последующих изданиях.
  12. ^ С. Рейф (1993), гл. 6 «Авторитеты, обряды и тексты» (стр. 153 и далее).
  13. ^ Левин, Б.М., Отзар Хиллуф Минхагим .
  14. Статья в Еврейской энциклопедии о «Трехлетнем цикле», цитирующая Мегилу 29б.
  15. ^ За исключением публикации раввина Давида Бар-Хаима из Махон Шило в Иерусалиме, которая представляет собой сознательную попытку возродить палестинский обряд.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки