stringtranslate.com

Пао Он v Лау Ю Лонг

Пао Он против Лау Ю Лонг [1979] UKPC 17 — этоапелляционное дело по договорному праву Апелляционного суда Гонконга, решение которого было принято Судебным комитетом Тайного совета в отношении рассмотрения и принуждения . Это актуально для английского договорного права .

Факты

Fu Chip Investment Co. Ltd., недавно созданная публичная компания , контрольный пакет акций которой принадлежал Лау Ю Лонгу и его младшему брату Бенджамину (ответчики), хотела купить 21-этажное здание, которое тогда строилось, под названием «Здание Wing On» . 1] принадлежит компании Tsuen Wan Shing On Estate Co. Ltd. («Шинг Он»), мажоритарным акционером которой был Пао Он и его семья (истцы). Вместо того чтобы просто продать здание за наличные, Лау и Пао заключили сделку по обмену акциями своих компаний. Shing On получит 4,2 миллиона акций Fu Chip стоимостью 1 доллар , а Fu Chip выкупит все акции Shing On. Fu Chip выкупила все акции Shing On, а Пао получил в качестве оплаты 4,2 млн акций Fu Chip (стоимостью 2,50 доллара за каждую акцию в 1 доллар ). Чтобы гарантировать, что цена акций Fu Chip не подвергнется шоку, Пао согласился не продавать 60% акций в течение как минимум одного года. Кроме того, в случае падения цены акций в том же году Лау согласился выкупить 60% акций обратно у Пао по цене 2,50 доллара. Но затем Пао понял, что если цена акций за год вырастет более чем на 2,50 доллара, цена останется фиксированной, и он не получит прибыли. Поэтому он потребовал, чтобы вместо этого Лау просто возместил ущерб Пао, если цена акций упадет ниже 2,50 доллара. Пао ясно дал понять, что, пока он не получит это «гарантийное соглашение», он не выполнит основной контракт. Он был подписан 4 мая 1973 года, но, как выяснилось, акции действительно упали в цене. Пао пытался обеспечить соблюдение гарантийного соглашения. Лау утверждал, что гарантийное соглашение не было действительным (1) потому что не было никакого вознаграждения, только в прошлом и в соответствии с ранее существовавшими обязательствами, и (2) потому что это был контракт, заключенный под принуждением.

Решение

Лорд Скарман , давая совет Тайному совету , сначала решил вопрос о прошлом рассмотрении , поскольку обещание выполнить ранее существовавшее договорное обязательство перед третьей стороной иногда может быть хорошим соображением. [2] Вопрос о том, может ли рассмотрение быть признано недействительным, «если существовала угроза отказа от ранее существовавшего договорного обязательства или несправедливого использования доминирующей позиции на переговорах», был отклонен, поскольку «когда бизнесмены ведут переговоры на расстоянии вытянутой руки, в этом нет необходимости». для достижения справедливости». По поводу идеи прошлого лорд Скарман сказал следующее:

Их Светлости согласны с тем, что простого существования или изложения предварительного запроса само по себе недостаточно для того, чтобы превратить то, что является prima facie прошлым рассмотрением, в достаточное рассмотрение по закону для обоснования обещания: как они указали, это только первое из трех необходимых предварительных условий. . Что касается второго из этих предварительных условий, то, приводит ли действие, совершенное по требованию должника, к подразумеваемому обещанному вознаграждению или иному возврату, является просто одним из толкований слов контракта в обстоятельствах его заключения. Как только будет признано, а Совет директоров неизбежно должен это сделать, что выраженное вознаграждение включает ссылку на обещание Паоса не продавать акции до 30 апреля 1974 года — обещание, которое должно быть выполнено в будущем, хотя оно и дано в прошлое - невозможно рассматривать обещание Лау о возмещении ущерба как независимое от предшествующего обещания Пао, данного по просьбе Лау, не продавать. Обещание возмещения было дано потому, что во время основного соглашения стороны намеревались, чтобы Лау предоставил Паосу возможность защиты от падения цен. Когда дополнительное соглашение было расторгнуто, все прекрасно понимали, что Пао по-прежнему будет пользоваться своей защитой в качестве компенсации за ограничение на продажу. Не имеет значения, будет ли данное возмещение рассматриваться как лучшее доказательство выгоды, которую предполагалось получить в обмен на обещание не продавать, или как позитивная сделка, фиксирующая выгоду, на основании которой было дано обещание, хотя где, как в данном случае, предметом является письменный договор, лучшим анализом, вероятно, будет анализ «позитивной сделки». Поэтому Их Светлости принимают утверждение о том, что в самом контракте указывается действительное вознаграждение за обещание возмещения.

Что касается принуждения, лорд Скарман заявил следующее. [3]

Должен присутствовать какой-то фактор, «который по закону может рассматриваться как принуждение к его воле с целью аннулировать его согласие». Эта концепция соответствует тому, что было сказано в решении Совета по делу Бартон против Армстронга [1976] AC 104, 121 лорда Уилберфорса и лорда Саймона Глейсдейла - замечания, с которыми, по-видимому, согласилось решение большинства. При определении того, имело ли место принуждение к волеизъявлению, при котором не было истинного согласия, важно выяснить, протестовало или не протестовало лицо, предположительно подвергшееся принуждению; имел ли он в то время, когда его предположительно принудили к заключению контракта, альтернативный вариант действий, такой как адекватное средство правовой защиты; были ли ему предоставлены независимые консультации; и предпринял ли он после заключения контракта меры, чтобы избежать его. Все эти вопросы, как было признано в деле Маскелл против Хорнера [1915] 3 KB 106, имеют отношение к определению того, действовал ли он добровольно или нет.

Это было коммерческое давление и не более того, поскольку на самом деле компания просто хотела избежать негативной огласки. Для общей доктрины экономического принуждения необходимо показать, что «согласие потерпевшего на договор не было добровольным действием с его стороны… при условии, что основанием такого признания является то, что оно должно равносильно принуждению воли, которое нарушает согласие». .'

Смотрите также

Примечания

  1. Судебный комитет Тайного совета, Пао Он и другие против Лау Ю Лонга и других (Гонконг) [1979], UKPC 17, доставлено 9 апреля 1979 г., по состоянию на 3 июля 2023 г.
  2. ^ См. «Изменение закона, Контракты», глава 3, раздел 84 (d) и NZ Shipping Co Ltd против AM Satterthwaite & Co Ltd.
  3. ^ [1980] AC 614, 635

Рекомендации