Оксиринхские Евангелия — это две фрагментарные рукописи , обнаруженные среди богатых находок выброшенных папирусов в Оксиринхе в Египте. Они проливают свет на ранние неканонические евангельские традиции.
Oxyrhynchus 840 (P. Oxy. V 840), найденный в 1905 году, представляет собой один небольшой лист пергамента с 45 строками текста, написанными с обеих сторон крошечным аккуратным почерком, который датирует его 4-м веком, почти квадратный, менее 10 см в поперечнике. Он хранится в Бодлеанской библиотеке , MS. Gr. th. g. 11 (P). [1] Текст, вероятно, датируется до 200 года, но больше по этим свидетельствам определить нельзя. Во введении к The Complete Gospels Филипп Селлью отмечает, что этот фрагмент, вероятно, был текстом -талисманом , хранившимся как амулет , возможно, носившимся на шее. Майкл Дж. Крюгер , который защитил докторскую диссертацию по этому фрагменту, [2] приходит к выводу, что это мог быть не амулет [ необходимо разъяснение ], а миниатюрный кодекс . [3] Сам текст был датирован первой половиной второго века. Селлью называет его «похожим на Евангелия Нового Завета по стилю и тону».
Фрагмент начинается с конца предупреждения злодею, который планирует наперед, но не принимает во внимание следующую жизнь. Далее следуют разделы повествования, не имеющие аналогов в любой другой известной евангельской традиции, о встрече Иисуса с «фарисеем, старшим священником», который пытается выгнать Иисуса и учеников из Храма как ритуально нечистых. Иисус отвечает, противопоставляя ритуальную чистоту — полученную купанием, как блудница, в воде, используемой собаками и свиньями — живительной (метафорической) воде, которая сходит с небес во время крещения.
Иисус назван «Спасителем» ( греч . Σωτήρ ), что редко встречается в Новом Завете, но не беспрецедентно. [4] Автор фрагмента также считает, что миряне должны менять одежду, чтобы войти в храм, чему нет других доказательств. Автор явно враждебно относится к иудаизму, но поскольку он мало о нем знает, текст, по-видимому, не из Иудеи; смутное понимание автором деталей ритуалов Храма предполагает наличие круга Иоанна , возможно, в Сирии. [5]
Oxyrhynchus 1224 (P. Oxy. X 1224), сейчас в Бодлеанской библиотеке , MS. Gr. th. e. 8 (P), [1] состоит из двух небольших фрагментов папируса конца 3-го или начала 4-го века. Он содержит шесть отрывков, каждый из которых посвящен предложению. Два из более длинных параллельны Марку 2:17 и Луке 9:50, но различия в формулировках показывают, что они текстуально независимы от Евангелий. Точная дата составления неизвестна; возможно, 50, [6] хотя дата около 150 г. н. э. более широко принята учеными. [7] Джон Доминик Кроссан отмечает изуродованное состояние в своем введении к фрагментарному тексту в Полном Евангелии, что приводит к весьма предположительным реконструкциям текста, который, однако, «кажется, не зависит от евангелий Нового Завета... Как независимое евангелие, оно принадлежит, насколько позволяет нам видеть его фрагментарное состояние, не к евангелиям-рассуждениям, включающим воскресшего Иисуса (например, Тайная книга Иакова и Евангелие от Марии ), а к евангелиям-изречениям, включающим земного Иисуса (например, документ Q и Евангелие от Фомы ). Кроссан предполагает, что документ мог быть написан уже в середине первого века.
Oxy. 840 введен и переведен Филиппом Селлью, стр. 412-5, Oxy. 1224 — профессором Миллером (по черновику Томаса Дж. Кроссана), стр. 416-8. Только на английском языке; греческий текст не приведен.
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )