stringtranslate.com

Пареммаккал Тома Катанар

Пареммаккал Тома Катанар (1736–1799) является автором Varthamanappusthakam (1790), первого в истории путевого очерка на индийском языке. Также известного как Roma Yatraa Varthamanapusthakam , в нем постулируется, что фундамент индийского национализма покоится на базовом принципе, что Индия должна достичь гражданского самоуправления. [1] Задолго до дебатов о национализме, сотрясающих интеллектуальные круги Европы, Азии и Африки, Тома Катанар предлагает отличительную позицию как священник сирийского христианского меньшинства и впоследствии администратор архиепископии Кранганора с транснациональными связями с португальской экклезиологией, который, тем не менее, выступает за автономное гражданское индийское управление. [1]

Он также был полиглотом, эффективным администратором и священником Маланкаре Калдайя Сурьяни Сабха (официально известной как Сиро-Малабарская католическая церковь с 1923 года), который пытался добиться единства в Церкви, а также сохранить ее уникальное наследие. [1]

Пареммаккал Тома родился четвертым ребенком Пареммаккал Итти Чанди и Анны из Каданада в округе Коттаям 10 сентября 1736 года. Сначала он изучал санскрит и сирийский язык у учителей поблизости. Затем он присоединился к семинарии Аленгад, чтобы изучать латынь и португальский языки и стать священником. В 1761 году он был рукоположен в сан катханара (священника). Он служил викарием в разных церквях до 1778 года. [1]

Томма Катанар прилагал неустанные усилия, чтобы добиться единства в Церкви в Керале, которая раскололась после клятвы Кунанского креста . Он также стремился получить епископов из числа членов Католической церкви в Керале, а также сохранить богатое наследие Малабарской церкви. Чтобы достичь этих целей, он предпринял трудное и опасное путешествие в Рим в 1778 году вместе с Кариаттилом Мар Усепом Малпаном. [1]

Описание этого путешествия записано в его книге Varthamanapusthakam , которая считается первым путевым очерком среди всех индийских языков. Историческое путешествие в Рим, чтобы представить недовольство сирийских католиков Кералы, началось с лодочной пристани в Атирампуже в 1785 году. Из Атирампужы они сначала отправились в Каямкулам на провинциальной лодке. Затем путешествие привело их в Чиннапаттанам, как тогда назывался Ченнаи . Оттуда они отправились в Канди на Цейлоне ( нынешняя Шри-Ланка ). С Цейлона они отплыли к мысу Доброй Надежды на оконечности Африки . Оттуда они должны были плыть в Португалию, но неблагоприятные ветры отнесли их судно в Атлантический океан, доставив его к побережью Латинской Америки . Дальнейшее путешествие от побережья Латинской Америки привело их к месту назначения. [1]

Путешествие к месту назначения заняло больше года. Пока они были в Европе , Кариаттил Мар Усеп был рукоположен в Португалии в епископа Кодунгаллурской архиепархии. [1] Двум представителям Католической церкви Кералы удалось убедить церковные власти в Риме и Лиссабоне в проблемах в Керальской церкви. По пути домой они остановились в Гоа , где Мар Усеф Кариаттил умер. Поняв, что его конец близок, Мар Кариаттил назначил Тому Катанара губернатором ( губернатором ) архиепархии Кранганор после себя [2] и передал крест, цепь и кольцо, знаки своей власти, которые были подарены ему португальской королевой.

Хотя до их поездки штаб-квартира архиепархии Кодунгаллура находилась в Пуккаатте, Арипалам мури талука Мукундапурам , новый губернатор управлял делами церкви, основав свою штаб-квартиру в Ангамали . Пареммаккал организовал и возглавил собрание католических христиан Святого Фомы ( Palazhayakūttukār ) в Великой церкви Святого Георгия в Ангамали , которое приняло Angamaly Padiyōla 1 февраля 1787 года. [3] Это собрание протестовало против колониального подчинения местных христиан и настоятельно требовало посвящения местного епископа среди них. [1] В 1790 году штаб-квартиру архиепархии пришлось перенести в Вадайар из-за нападений Типпу Султана . В последние четыре года своей жизни Тома Катанар управлял церковным управлением из своего собственного прихода, Рамапурама .

История путевых заметок на языке малаялам коротка, но захватывающа и увлекательна. Первое произведение в жанре Varthamapusthakam было написано П. Томой Катанаром (1736–1799) во второй половине восемнадцатого века, но его существование было полностью забыто последующими поколениями. Оно было обнаружено в 1935 году и напечатано в следующем году. Шанкаран Намбутири сообщает, что Катанар сопровождал К. Яусепа Малпана в его путешествии из Парура в Рим. Они пошли пешком до Мадраса, откуда отплыли. Они проделали путь через мыс Доброй Надежды, Южную Америку и Лиссабон. Путешествие длилось почти восемь лет. Это, безусловно, один из самых ценных отчетов о путешествиях, доступных на любом индийском языке. [4]

Пареммаккал Тома Катанар оставался губернатором в течение тринадцати лет. Он умер 20 марта 1799 года.

«Ватаманапуштакам» впервые был опубликован в XVIII веке [5], но был забыт на протяжении столетий, вновь открыт в 1935 году и впервые напечатан на языке малаялам в 1936 году Лукой Матаем Платхоттамом в издательстве Athirampuzha St Marys Press. [6] [7] [8] Рукопись книги хранится в Христианском музее Святого Фомы в Кочи . [9]

Смотрите также

Джозеф Индеец

Ссылки

  1. ^ abcdefgh Малекандатил, Пий (2013). «История Назрани и рассуждения о раннем национализме в Вартаманапустакаме». Сеть НСК . Проверено 28 января 2013 г.
  2. ^ "Пареммаккал Тома Катанар". Сиро-Малабарская церковь . Проверено 28 сентября 2013 г.
  3. ^ "Padiyola". Базилика Святого Георгия, Ангамали. Архивировано из оригинала 23 июля 2012 года.
  4. ^ Дас, Сисир Кумар. История индийской литературы: 1911–1956, борьба за свободу: триумф и трагедия . С. 253.
  5. Литературная традиция. keralahistory.ac.in. Получено 28 июля 2013 г.
  6. ^ Менон, А. Сридхара (2008). Наследие Кералы (1-е изд. DCB). Коттаям, Керала: DC Books. ISBN 9788126421572.
  7. ^ "Вартхаманаппуштакам". Архивировано из оригинала 27 апреля 2013 года.
  8. ^ Коттьям
  9. ^ "Музей". Сиро-Малабарская церковь. Архивировано из оригинала 29 октября 2007 года . Получено 28 сентября 2013 года .

Дальнейшее чтение